Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echten anstrengungen unternommen » (Allemand → Néerlandais) :

19. ist der Ansicht, dass verstärkte Anstrengungen unternommen werden müssen, um bis spätestens 2015 einen echten digitalen Binnenmarkt zu schaffen, der es Unternehmern, Innovatoren und Verbrauchern ermöglicht, die vielfältigen Chancen der Online-Dienste zu nutzen und ihre Entwicklungspotenziale auszuschöpfen;

19. is van mening dat er meer inspanningen moeten worden geleverd om nog voor 2015 een echte digitale interne markt tot stand te brengen, die ondernemers, vernieuwers en consumenten in staat stelt gebruik te maken van de vele mogelijkheden die worden geboden door onlinediensten en van de kansen voor de ontwikkeling van onlinediensten;


Durch Schaffung einer echten gemeinsamen Visumpolitik sollten Anstrengungen unternommen werden, um dem Vertrag vollständig zu entsprechen.

Er moet worden gestreefd naar volledige naleving van het Verdrag door de totstandbrenging van een echt gemeenschappelijk visumbeleid.


Es wurden umfangreiche Anstrengungen zur Schaffung eines echten Wettbewerbs unternommen, insbesondere im Rahmen regionaler Initiativen.

Er zijn aanzienlijke inspanningen gedaan om tot grotere concurrentie te komen, met name via regionale initiatieven.


– (ES) Frau Präsidentin! Einige von uns waren Zeugen der echten Anstrengungen, die vonseiten aller Teilnehmer des Ministergipfels der Doha-Runde im Juli unternommen wurden, insbesondere der Anstrengungen der Europäischen Union, die durch Kommissar Mandelson sehr würdig vertreten wurde.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, sommigen van ons zijn getuige geweest van de grote inzet van alle deelnemers aan de ministeriële top die in juli in het kader van de Doha-ronde is gehouden, en vooral van de inspanningen van de Europese Unie, die heel waardig is vertegenwoordigd door commissaris Mandelson.


Die Ziele der Lissabonner Strategie können nicht erreicht werden, wenn keine deutlichen Schritte und keine echten Anstrengungen unternommen werden, um die Integration der Roma in die Mehrheitsgesellschaft zu fördern.

De Lissabon-strategie zal niet resulteren in het realiseren van de gestelde doelen tenzij er vastberaden stappen worden gezet en echte inspanningen worden geleverd om de integratie van Roma in de maatschappij te bevorderen.


Die Ziele der Lissabonner Strategie können nicht erreicht werden, wenn keine deutlichen Schritte und keine echten Anstrengungen unternommen werden, um die Integration der Roma in die Mehrheitsgesellschaft zu fördern.

De Lissabon-strategie zal niet resulteren in het realiseren van de gestelde doelen tenzij er vastberaden stappen worden gezet en echte inspanningen worden geleverd om de integratie van Roma in de maatschappij te bevorderen.


13. bedauert, dass keine echten Anstrengungen unternommen wurden, um sich auf einen Plan zu verständigen, um die Entwicklungsländer in ihren Bemühungen um das Überspringen von Technologiestufen insbesondere in den Bereichen Energieerzeugung, Verkehr, Landwirtschaft, Abfallbewirtschaftung und Chemikalien zu unterstützen, wodurch besonders umweltbelastende Schritte im Modernisierungsprozess umgangen werden könnten;

13. betreurt het dat niet echt getracht is een plan vast te stellen om ontwikkelingslanden te helpen bij hun pogingen sprongsgewijze vooruitgang te boeken op technologisch gebied, met name op het gebied van energieproductie, vervoer, landbouw, afvalverwerking en chemicaliën, en zo de mogelijkheid te scheppen bijzonder vervuilende fases in het moderniseringsproces over te slaan;


Es wurden umfangreiche Anstrengungen zur Schaffung eines echten Wettbewerbs unternommen, insbesondere im Rahmen regionaler Initiativen.

Er zijn aanzienlijke inspanningen gedaan om tot grotere concurrentie te komen, met name via regionale initiatieven.


Zahlreiche Anstrengungen zur Schaffung eines echten Wettbewerbs wurden unternommen, insbesondere im Rahmen regionaler Initiativen.

Er werden heel wat inspanningen gedaan om tot een werkelijke concurrentie te komen, met name in het kader van regionale initiatieven.


Zahlreiche Anstrengungen zur Schaffung eines echten Wettbewerbs wurden unternommen, insbesondere im Rahmen regionaler Initiativen.

Er werden heel wat inspanningen gedaan om tot een werkelijke concurrentie te komen, met name in het kader van regionale initiatieven.


w