Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akzeptierte Störfrequenzauslenkung
Akzeptiertes Risiko
Allgemein akzeptierte Grundsätze und Praktiken
Für echt erklären
Santiago-Prinzipien

Traduction de «echt akzeptiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


allgemein akzeptierte Grundsätze und Praktiken | Santiago-Prinzipien

algemeen aanvaarde beginselen en praktijken | Beginselen van Santiago


akzeptierte Störfrequenzauslenkung

aanvaarde parasitaire frequentiezwaai


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entsprechend sollten auch von den Behörden von Drittländern ausgestellte öffentliche Urkunden nicht in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen; das gilt auch, wenn sie bereits von den Behörden eines Mitgliedstaats als echt akzeptiert wurden.

Openbare documenten die worden afgegeven door de autoriteiten van derde landen moeten eveneens van het toepassingsgebied van deze verordening worden uitgesloten, ook indien zij reeds als authentiek zijn aanvaard door de autoriteiten van een lidstaat.


CE. in der Erwägung, dass eine „echte WWU“ von den Bürgerinnen und Bürgern der Union unterstützt und akzeptiert werden muss; in der Erwägung, dass die Notwendigkeit der Einbindung von politischen Entscheidungsträgern, Sozialpartnern und Organisationen der Zivilgesellschaft auf allen politischen Ebenen daher betont werden muss;

CE. overwegende dat een "echte EMU" ook moet worden gesteund en geaccepteerd door de burgers van de Unie; overwegende dat daarom ook met nadruk moet worden gewezen op de noodzaak beleidsmakers, sociale partners en maatschappelijke organisaties hierin op alle politieke niveaus te betrekken;


Y. in der Erwägung, dass eine „echte Wirtschafts- und Währungsunion“ von den Bürgerinnen und Bürgern der Union unterstützt und akzeptiert werden muss und daher die Notwendigkeit der Einbindung von politischen Entscheidungsträgern, Sozialpartnern und Organisationen der Zivilgesellschaft auf allen politischen Ebenen betont werden muss;

Y. overwegende dat een "echte Economische en Monetaire Unie" door de EU-burgers moet worden gesteund en aanvaard, en acht het daarom noodzakelijk dat beleidsmakers, sociale partners en het maatschappelijk middenveld op alle politieke niveaus worden geïntegreerd;


B. in der Erwägung, dass sogar Waleri Sorkin, der Präsident des russischen Verfassungsgerichts, erklärt hat, dass ein echtes Rechtsbewusstsein und die Achtung vor dem Gesetz noch keinen Eingang in ein allgemein akzeptiertes Wertesystem gefunden haben, was sogar für viele Inhaber öffentlicher Ämter gelte, die häufig der Ansicht seien, dass den Interessen des Staates und von Staatsunternehmen grundsätzlich Vorrang vor den Interessen der gewöhnlichen Bürger eingeräumt werden sollte,

B. overwegende dat zelfs Valerii Zorkin, voorzitter van het Russische Constitutionele Hof, heeft opgemerkt dat "een werkelijk juridisch bewustzijn en eerbiediging van het recht nog niet geïntegreerd zijn in een algemeen aanvaard waardenstelsel, zelfs niet bij openbare instanties, die vaak als uitgangspunt hanteren dat de belangen van de staat en staatsondernemingen per definitie voorrang hebben boven de belangen van de gewone burger",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
schlägt dem Rat vor, dass auf europäischer Ebene eine echte Debatte über die Zweckmäßigkeit eines Kronzeugenstatus und seine Vereinbarkeit mit dem Fundament unserer gemeinsamen Werte der Einhaltung der Menschenrechte und der Menschenwürde geführt wird, damit die optimale Erkenntnisgewinnung auf eine vorab festgelegte und von allen akzeptierte rechtliche Grundlage gestellt wird;

stelt de Raad voor een echt debat te organiseren over de pertinentie van de formele erkenning van de status van "personen die met justitie samenwerken" op Europees niveau en de verenigbaarheid daarvan met onze gemeenschappelijke waarden van eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke waardigheid, teneinde de informatiegaring optimaal te maken en te baseren op een vooraf vastgesteld en door iedereen aanvaard rechtskader;


2. ist der Auffassung, dass bei diesem ersten Abkommen die Kommission, indem sie die von den USA auferlegten Bedingungen ohne echte Gegenleistungen akzeptierte, die Interessen weniger Exporteure zum Nachteil der großen Mehrheit der europäischen Weinbauern vertreten hat;

2. is van mening dat de Commissie wat betreft deze eerste overeenkomst de belangen van enkele exporteurs heeft verdedigd ten koste van de grote meerderheid van de Europese wijnbouwers, door de door de VS opgelegde voorwaarden zonder echte compensaties te accepteren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt akzeptiert' ->

Date index: 2023-05-02
w