Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Daphne
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
SURE
Vertrag von Nizza
Wassenaar-Arrangement

Traduction de «ebnet sowie einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm D ...[+++]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen ...[+++]


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. begrüßt die Unterzeichnung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) zwischen der EU und dem Kosovo am 27. Oktober 2015 als erste vertragliche Beziehung und die umgehende Ratifizierung durch das Parlament des Kosovo am 2. November 2015; betont, dass das SAA den Weg für die Integration des Kosovo in die EU ebnet sowie einen starken Anreiz für die Umsetzung und Institutionalisierung von Reformen schaffen, den Aufbau einer Zusammenarbeit mit der EU in sehr vielen Bereichen zum Zweck eines verstärkten politischen Dialogs und einer engeren Handelsintegration ermöglichen und zudem die Beziehungen zu den Nachbarländern stärken ...[+++]

1. is ingenomen met de ondertekening van de stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Kosovo op 27 oktober 2015, als eerste contractuele verbintenis, alsook met de snelle ratificatie door het parlement van Kosovo op 2 november 2015; benadrukt dat de stabilisatie- en associatieovereenkomst de weg vrijmaakt voor de integratie van Kosovo in de EU, een krachtige stimulans zal vormen voor de tenuitvoerlegging en institutionalisering van hervormingen en samenwerking met de EU op uiteenlopende gebieden mogelijk zal maken, met het oog op een intensievere politieke dialoog en een diepere handelsintegratie, alsmede betere betrekkingen tussen de ...[+++]


Lage der Union 2016: Europäische Kommission ebnet den Weg für den Ausbau und die Verbesserung der Internetanbindung – zum Nutzen aller Bürgerinnen und Bürger sowie der Unternehmen // Straßburg, 14. September 2016

State of the Union 2016: Commissie effent het pad voor meer en betere internetverbindingen voor alle burgers en bedrijven // Straatsburg, 14 september 2016


Die Verabschiedung eines Gesetzes zur Reform des Gassektors, das den Weg zum bevorstehenden Beitritt der Ukraine zum Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft ebnet, sowie die kürzlich getroffene Vereinbarung über einen Bereitschaftskredit mit dem IWF stellen ebenfalls entscheidende Schritte zur Sicherung der makrofinanziellen Stabilität, der Transparenz und der Rückkehr zum Wachstum dar.

De vaststelling van een wet op de hervorming van de gassector, die de weg bereidt voor de toekomstige toetreding van Oekraïne tot het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap, alsook de overeenkomst die het land onlangs met het IMF heeft gesloten voor een stand-by-overeenkomst, zijn ook kritieke stappen in het zekerstellen van de macrofinanciële stabiliteit, transparantie en een terugkeer naar groei.


6. betont, dass das öffentliche Auftragswesen ein geeignetes Wirtschaftsinstrument zur Verwirklichung von kurz-, mittel- und langfristigen Zielen in Bezug auf ökologisch nachhaltiges Wachstum darstellt und überdies zur Förderung hoher Sozialstandards auf der ganzen Welt dienen kann; fordert die Kommission auf, gezielte Anreize für Unternehmen in Handelsabkommen aufzunehmen, damit das öffentliche Auftragswesen sozialverträglicher und umweltfreundlicher wird sowie Innovationen den Weg ebnet; ...[+++]

6. onderstreept dat overheidsopdrachten een geschikt economisch beleidsinstrument zijn om korte-, middellange- en langetermijndoelstellingen op het gebied van in ecologisch opzicht duurzame ontwikkeling te bereiken en dat zij tevens wereldwijd voor de bevordering van strenge sociale normen kunnen zorgen; verzoekt de Commissie in handelsovereenkomsten te voorzien in gerichte stimulansen voor bedrijven om overheidsopdrachten sociale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Abkommen ebnete den Weg für künftige zusätzliche Investitions- und Marktzutrittsmöglichkeiten sowie für die Stärkung der Zusammenarbeit in Regulierungsbereichen, wie Sicherheit, Gefahrenabwehr und insbesondere im Umweltweltbereich (hier einigten sich beide Seiten auf eine konkrete Gemeinsame Erklärung zur Umwelt).

Door deze overeenkomst ligt de weg open naar kansen op het gebied van extra investeringen en markttoegang, maar ook naar krachtiger samenwerking bij de regelgeving op het gebied van bijvoorbeeld veiligheid, beveiliging en, in het bijzonder, het milieu, met een speciale gezamenlijke verklaring omtrent het milieu.


100. nimmt zur Kenntnis, dass die Reform des Gesundheitswesens mit der Verabschiedung eines neuen Gesetzes am 16. Juni 2003 fortgesetzt wurde, das den Weg für eine groß angelegte Privatisierung der Gesundheitseinrichtungen einschließlich der Krankenhäuser ebnet; hofft, dass sich dank der Verwirklichung dieser neuen Rechtsvorschrift das Bestreben um höhere Effizienz und bessere Führung der Gesundheitsdienste mit den berechtigten Erwartungen der Bürger, Zugang zu einer angemessenen Gesundheitspflege zu erhalten, vereinbaren lässt; ni ...[+++]

100. stelt vast dat de hervorming van de gezondheidszorg is voortgezet en er op 16 juni 2003 een nieuwe wet is aangenomen die het pad effent voor een grootschalige privatisering van medische voorzieningen, met inbegrip van de ziekenhuizen; hoopt dat de uitvoering van de nieuwe wetgeving zal leiden tot grotere doelmatigheid en een beheer van de gezondheidszorg dat in overeenstemming is met de legitieme verwachtingen van burgers met betrekking tot de toegang tot een behoorlijk niveau van de zorg; stelt vast dat er inmiddels veel maatr ...[+++]


68. Die erste Sitzung der beratenden Task Force EU-BRJ, die den Weg für ein Stabilisierungs und Assoziierungsabkommen ebnet, sowie die künftige Geberkonferenz für die BRJ sind konkrete Beispiele für die Unterstützung der EU für die BRJ.

68. De eerste bijeenkomst van de adviserende task force EU-FRJ, die het pad effent voor een stabilisatie- en associatieovereenkomst, en de komende donorconferentie voor de FRJ zijn concrete voorbeelden van EU-steunverlening aan de FRJ.




D'autres ont cherché : daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     programm sure     vertrag von nizza     ebnet sowie einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebnet sowie einen' ->

Date index: 2025-06-17
w