Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebenso wirkungsvoll sind " (Duits → Nederlands) :

Das Verbrauchervertrauen erfordert, dass das Verbraucherschutzniveau in der gesamten Europäischen Union hinreichend harmonisiert ist, damit die Verbraucher in anderen Mitgliedstaaten ebenso wirkungsvoll und transparent geschützt sind wie in ihrem eigenen Land.

Om het vertrouwen van de consument te winnen moeten in de gehele Unie vergelijkbare niveaus van consumentenbescherming gelden, zodat zij in andere lidstaten even goed beschermd zijn als in hun eigen lidstaat.


(5) Bei der Durchführung von Vor-Ort-Kontrollen können die Mitgliedstaaten objektive, sich auf bestimmte Anforderungen oder Standards beziehende Indikatoren anwenden, sofern sie sicherstellen, dass die Kontrollen der betreffenden Anforderungen und Standards mindestens ebenso wirkungsvoll sind wie Vor-Ort-Kontrollen, die ohne die Verwendung von Indikatoren erfolgen.

5. Bij de uitvoering van controles ter plaatse mogen de lidstaten gebruikmaken van objectieve controle-indicatoren voor bepaalde eisen en normen, mits zij ervoor zorgen dat de controle inzake de betrokken eisen en normen ten minste even doeltreffend is als de controles ter plaatse die worden uitgevoerd zonder indicatoren te gebruiken.


(5) Bei der Durchführung von Vor-Ort-Kontrollen können die Mitgliedstaaten objektive, sich auf bestimmte Anforderungen oder Standards beziehende Indikatoren anwenden, sofern sie sicherstellen, dass die Kontrollen der betreffenden Anforderungen und Standards mindestens ebenso wirkungsvoll sind wie Vor-Ort-Kontrollen, die ohne die Verwendung von Indikatoren erfolgen.

5. Bij de uitvoering van controles ter plaatse mogen de lidstaten gebruikmaken van objectieve controle-indicatoren voor bepaalde eisen en normen, mits zij ervoor zorgen dat de controle inzake de betrokken eisen en normen ten minste even doeltreffend is als de controles ter plaatse die worden uitgevoerd zonder indicatoren te gebruiken.


(1c) Es ist wichtig, die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung bei dem Instrument ebenso sicherzustellen wie eine möglichst wirkungsvolle und nutzerfreundliche Durchführung, wobei gleichzeitig auch die Rechtssicherheit und die Zugänglichkeit des Instruments für alle Teilnehmer zu gewährleisten sind.

(1 quater) Het is belangrijk ervoor te zorgen dat het instrument financieel goed wordt beheerd en zo doeltreffend en gebruikersvriendelijk mogelijk wordt uitgevoerd en tevens zorg te dragen voor rechtszekerheid en de toegankelijkheid van het instrument voor alle deelnemers.


14. nimmt den vorgeschlagen hohen Mittelansatz für die Fortsetzung der mehrjährigen Strategie im IKT-Bereich zur Kenntnis; sieht ein, dass es mehrere Jahre dauern könnte, bis derzeit laufende Projekte abgeschlossen sind; begrüßt die Einleitung des „e-committee“-Programms; ist sich bewusst, dass sich das „e-meetings“-Programm derzeit in einer Pilotphase befindet; fordert weitere Informationen über die möglichen Kosten dieses Programms und über den Zeitpunkt seiner vollständigen Umsetzung; fordert, dass dem Haushaltsausschuss eine Kosten-Nutzen-Analyse des Projekts für papierlose Sitzungen vorgelegt wird; fordert seine Verwaltung auf ...[+++]

14. merkt op dat een groot bedrag aan kredieten wordt voorgesteld voor de voortzetting van de meerjarenstrategie op het gebied van ICT; begrijpt dat het een aantal jaren kan duren vóór de projecten die momenteel lopen, voltooid zijn; is tevreden met de start van het e-commissie-programma; begrijpt dat momenteel een proefversie loopt van het e-vergaderingen-programma; vraagt meer informatie over de mogelijke kosten van dit programma en over het tijdstip wanneer het volledig zal zijn uitgevoerd; vraagt dat een kosten-batenanalyse wordt voorgelegd aan de Begrotingscommissie van het project inzake papierloze vergaderingen; moedigt zijn administratie aan het beleid voort te zetten dat erop is gericht de leden in staat te stellen effectieve ...[+++]


14. nimmt den vorgeschlagen hohen Mittelansatz für die Fortsetzung der mehrjährigen Strategie im IKT-Bereich zur Kenntnis; sieht ein, dass es mehrere Jahre dauern könnte, bis derzeit laufende Projekte abgeschlossen sind; begrüßt die Einleitung des „e-committee”-Programms; ist sich bewusst, dass sich das „e-meetings”-Programm derzeit in einer Pilotphase befindet; fordert weitere Informationen über die möglichen Kosten dieses Programms und über den Zeitpunkt seiner vollständigen Umsetzung; fordert, dass dem Haushaltsausschuss eine Kosten-Nutzen-Analyse des Projekts für papierlose Sitzungen vorgelegt wird; fordert seine Verwaltung auf ...[+++]

14. merkt op dat een groot bedrag aan kredieten wordt voorgesteld voor de voortzetting van de meerjarenstrategie op het gebied van ICT; begrijpt dat het een aantal jaren kan duren vóór de projecten die momenteel lopen, voltooid zijn; is tevreden met de start van het e-commissie-programma; begrijpt dat momenteel een proefversie loopt van het e-vergaderingen-programma; vraagt meer informatie over de mogelijke kosten van dit programma en over het tijdstip wanneer het volledig zal zijn uitgevoerd; vraagt dat een kosten-batenanalyse wordt voorgelegd aan de Begrotingscommissie van het project inzake papierloze vergaderingen; moedigt zijn administratie aan het beleid voort te zetten dat erop is gericht de leden in staat te stellen effectieve ...[+++]


Auf Anfrage des Betreibers und auf der Grundlage einer ausführlich belegten Antragsakte kann die zuständige Behörde auf Gutachten des technischen Beamten der Umsetzung alternativer Massnahmen, die wenigstens ebenso wirkungsvoll sind, zustimmen.

Op verzoek van de exploitant en op basis van een behoorlijk gemotiveerd dossier kan de bevoegde overheid na advies van de technisch ambtenaar instemmen met de uitvoering van alternatieve oplossingen die minstens even doeltreffend zijn.


Die nationalen Behörden, die es eventuell gibt, sind nicht zuständig, im Gemeinschaftsrahmen Ermittlungen zu führen und Verstöße zu ahnden, ebenso wenig wie die Verbraucherverbände in der Lage sind in einem grenzüberschreitenden Rahmen wirkungsvoll zu handeln.

De nationale autoriteiten -daar waar ze bestaan- zijn niet bevoegd om onderzoek te verrichten en inbreuken te vervolgen in een communautair kader. De consumentenorganisaties worden geconfronteerd met hetzelfde probleem: zij kunnen evenmin doeltreffend optreden in een grensoverschrijdend kader.


Das Verbrauchervertrauen erfordert, dass das Verbraucherschutzniveau in der gesamten Europäischen Union hinreichend harmonisiert ist, damit die Verbraucher in anderen Mitgliedstaaten ebenso wirkungsvoll und transparent geschützt sind wie in ihrem eigenen Land.

Om het vertrouwen van de consument te winnen moeten in de gehele Unie vergelijkbare niveaus van consumentenbescherming gelden, zodat zij in andere lidstaten even goed beschermd zijn als in hun eigen lidstaat.


Eine wirkungsvolle behördliche Überwachung und Kontrolle sind unverzichtbare Pfeiler eines funktionierenden Pharmakovigilanzsystem, ebenso die verstärkte Berichtspflicht der Unternehmen über die Unbedenklichkeit eines Arzneimittels.

Een effectieve controle van de kant van de autoriteiten en de versterkte verslagleggingsplicht van ondernemingen met betrekking tot de veiligheid van een geneesmiddel zijn de onmisbare pijlers van een functionerend geneesmiddelenbewakingssysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenso wirkungsvoll sind' ->

Date index: 2023-09-11
w