E. in der Erwägung, dass das Engagement der Europäischen Union im Bereich der Integration se
it langem durch die weit verbreitete Vorstellung begrenzt ist, dass "Integration auf lokaler Ebene stattfindet"; in der Erwägung, dass die Integration in
ihren Auswirkungen ebenso global ist, insbesondere, wenn sie scheitert, da das Scheitern eines einzigen Mitgliedstaates, erfolgreiche integrationspolitische Maßnahmen umzusetzen, negative Auswirkungen auf die Europäische Un
ion insgesamt haben kann ...[+++], so z.B.:E. overwegende dat het engagement van de EU voor integratie lange tijd is achtergebleven door het wijdverspreide idee dat "integratie plaatselijk is"; overwegende dat integratie ook globale consequenties heeft, vooral wanneer deze mislukt, aangezien het mislukken van een succesvolle tenuitvoerlegging van het integratiebeleid door individuele lidstaten negatieve gevolgen kan hebben voor de Unie als geheel, bijvoorbeeld: