Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebenso beteiligung vieler länder » (Allemand → Néerlandais) :

Ebenso spärliche Erwähnung in den NAP vieler Länder findet die ähnlich wichtige und umfangreiche Arbeit an der Basis, insbesondere im Bereich der Gemeinschaftskunst sowie die Sozialarbeit mit Randgruppen und Gemeinden, die von kulturellen Einrichtungen wie Bibliotheken, Museen und Theatern geleistet wird.

Evenzo komen ook belangrijke en grootschalige werkzaamheden die in veel landen plaatsvinden, in het bijzonder op het gebied van gemeenschapskunst en ondersteuning ter plaatse van gemarginaliseerde groepen en gemeenschappen door culturele instellingen als bibliotheken, musea en theaters, niet goed in de NAP's tot uiting.


2. betont, dass der langfristige Erfolg des Vertrags über den Waffenhandel von der Beteiligung möglichst vielernder und insbesondere aller Hauptakteure des internationalen Waffenhandels abhängt; begrüßt, dass die meisten Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen den Vertrag bereits unterzeichnet haben, und fordert die übrigen Staaten auf, diesem Beispiel zu folgen und den Vertrag so bald wie möglich zu ratifizieren; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auf, seine außenpolitischen Ziele und die Punkt ...[+++]

2. benadrukt dat het langetermijnsucces van het ATT-verdragsregime berust op deelname van zoveel mogelijk landen, waarbij vooral deelname van de belangrijkste spelers op het gebied van de internationale wapenhandel essentieel is; is verheugd dat de meeste VN-lidstaten het verdrag al hebben ondertekend en vraagt de anderen dit voorbeeld te volgen en het verdrag zo spoedig mogelijk te ratificeren; verzoekt de Europese Dienst voor extern optrede ...[+++]


An der Entwicklung neuer Diagnose- und Behandlungsmöglichkeiten für seltene Krankheiten sowie an der epidemiologischen Forschung zu diesen Krankheiten erfordert ebenso eine Beteiligung vieler Länder, um die Anzahl der Patienten für jede Studie zu erhöhen.

Ook voor de ontwikkeling van nieuwe diagnostica en therapieën voor zeldzame ziekten en voor het epidemiologisch onderzoek naar deze ziekten is een internationale aanpak nodig om het aantal patiënten voor elke studie te vergroten.


An der Entwicklung neuer Diagnose- und Behandlungsmöglichkeiten für seltene Krankheiten sowie an der epidemiologischen Forschung zu diesen Krankheiten erfordert ebenso eine Beteiligung vieler Länder, um die Anzahl der Patienten für jede Studie zu erhöhen.

Ook voor de ontwikkeling van nieuwe diagnostica en therapieën voor zeldzame ziekten en voor het epidemiologisch onderzoek naar deze ziekten is een internationale aanpak nodig om het aantal patiënten voor elke studie te vergroten.


Aus diesem Grund ist es ungemein wichtig, unter Beteiligung möglichst vielernder wirksame Sanktionen gegen dieses Regime zu verhängen und Druck auszuüben.

Om deze reden is het van essentieel belang met zoveel mogelijk landen het regime aldaar te onderwerpen aan doeltreffende sancties en druk.


Darin wird eine solide und zukunftsweisende EU-Position zur Senkung der weltweiten Treibhausgasemissionen vorgestellt, die die sozialen Auswirkungen der Klimaänderung ebenso berücksichtigt wie die von der EU angestrebte Begrenzung des globalen Klimawandels auf höchstens 2° Celsius und die dringende Notwendigkeit einer Beteiligung aller Länder an dem System.

Er wordt een verstandig en vooruitstrevend EU-standpunt uiteengezet, te weten het terugdringen van emissies van broeikasgas wereldwijd, rekening houdend met het sociale effect van klimaatverandering, de gewenste bedoeling van de EU om de opwarming van de aarde tot maximaal 2 graden C te beperken en de wezenlijke behoefte aan een wereldwijde buy-in procedure.


Ebenso spärliche Erwähnung in den NAP vieler Länder findet die ähnlich wichtige und umfangreiche Arbeit an der Basis, insbesondere im Bereich der Gemeinschaftskunst sowie die Sozialarbeit mit Randgruppen und Gemeinden, die von kulturellen Einrichtungen wie Bibliotheken, Museen und Theatern geleistet wird.

Evenzo komen ook belangrijke en grootschalige werkzaamheden die in veel landen plaatsvinden, in het bijzonder op het gebied van gemeenschapskunst en ondersteuning ter plaatse van gemarginaliseerde groepen en gemeenschappen door culturele instellingen als bibliotheken, musea en theaters, niet goed in de NAP's tot uiting.


K. in der Erwägung, dass, wie im Verhaltenskodex festgelegt, besondere Vorsicht und Wachsamkeit bei der Vergabe von Ausfuhrgenehmigungen an Länder an den Tag gelegt werden muss, in denen ernste Menschenrechtsverletzungen festgestellt wurden, und dass ein intensiverer und unter Beteiligung vieler Parteien geführter Dialog und ein umfassenderer Informationsaustausch zwischen EU-Mitgliedstaaten dazu beitragen würden zu gewährleisten, dass diese Bestimmung tatsächlich umgesetzt wird, und zwar um eine Rechtsvermutung ...[+++]

K. overwegende dat conform de gedragscode bijzondere voorzichtigheid en waakzaamheid in acht moet worden genomen bij de afgifte van uitvoervergunningen aan landen waar ernstige schendingen van de mensenrechten zijn vastgesteld en dat een verbetering en verder doorgedreven multilateralisering van de dialoog en de informatie-uitwisseling tussen de EU-lidstaten ertoe kan bijdragen dat deze bepaling doeltreffend wordt uitgevoerd, zoda ...[+++]


w