Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrüßen
Reisegruppen begrüßen
Reisegruppen willkommen heißen
Restaurantgäste begrüßen
Restaurantgäste willkommen heißen
Willkommensveranstaltungen organisieren

Traduction de «ebenso begrüßen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können

op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen


begrüßen

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen


Willkommensveranstaltungen organisieren | Reisegruppen begrüßen | Reisegruppen willkommen heißen

ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen


Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen

toeschouwers verwelkomen


die Kupferaetzungen machen ebenso geloeste Verunreinigungen im Stahl sichtbar

de koperetsingen maken ook de in het staal opgeloste verontreinigingen zichtbaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso begrüßen wir die verstärkte Unterstützung für das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte und bringen unsere Zuversicht zum Ausdruck, dass die für die aktive Verteidigung der Menschenrechte bereitgestellten Mittel weiter aufgestockt werden.

Wij juichen evenzo de toegenomen steun voor het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten toe en vertrouwen erop dat de toewijzing van begrotingsmiddelen voor het actief verdedigen van de mensenrechten zal blijven stijgen.


Wir werden die Fortschritte, die bei der Umsetzung des im vergangenen Jahr von der G20 vereinbarten Aktionsplans zur Preisvolatilität bei Nahrungsmitteln und zur Landwirtschaft erzielt worden sind, ebenso begrüßen wie die weiteren Schritte, die für mehr Nachhaltig­keit bei der landwirtschaftlichen Produktivität und bei Investitionen in diesem Bereich unternommen worden sind.

Wij kijken uit naar de vorderingen die gemaakt worden bij de uitvoering van het vorig jaar overeengekomen actieplan inzake voedselprijsschommelingen en landbouw, en naar de verdere maatregelen voor het verhogen van duurzame productiviteit in de landbouw en meer investeringen.


Ebenso begrüßen wir Ihre Unterstützung des Grünbuchs zum Nahverkehr und danken Ihnen, dass Sie Verständnis haben, dass Ihr Bericht in Bezug auf den Klimawandel aktualisiert werden muss, um die neuesten Vorschlag des Rates über die Senkung des CO2-Ausstoßes zu berücksichtigen.

We waarderen ook haar steun voor het Groenboek over stadsvervoer, en we bedanken haar tot slot voor het begrip dat ze heeft getoond voor de noodzaak om haar verslag te actualiseren in verband met de klimaatverandering, waarbij het laatste voorstel van de Commissie over het terugdringen van de CO2-emissies in het verslag moet worden geïntegreerd.


Ebenso begrüßen wir Ihre Unterstützung des Grünbuchs zum Nahverkehr und danken Ihnen, dass Sie Verständnis haben, dass Ihr Bericht in Bezug auf den Klimawandel aktualisiert werden muss, um die neuesten Vorschlag des Rates über die Senkung des CO2-Ausstoßes zu berücksichtigen.

We waarderen ook haar steun voor het Groenboek over stadsvervoer, en we bedanken haar tot slot voor het begrip dat ze heeft getoond voor de noodzaak om haar verslag te actualiseren in verband met de klimaatverandering, waarbij het laatste voorstel van de Commissie over het terugdringen van de CO2-emissies in het verslag moet worden geïntegreerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter diesem Gesichtspunkt sind die einzelnen Vorschläge, die in der jüngsten Mitteilung der Kommission enthalten sind, zu begrüßen; ebenso zu begrüßen ist der jüngste Beschluss des Europäischen Rates, ein EU-Programm zur Verhütung gewaltsamer Konflikte einzuleiten.

Met deze punten in gedachten moeten de verschillende voorstellen in de jongste mededeling van de Commissie worden toegejuicht, evenals het recente besluit van de Europese Raad om een EU-programma voor de preventie van gewelddadige conflicten op te zetten.


Wir begrüßen ihn ausdrücklich, ebenso wie wir den ihm zugrundeliegenden Originalbericht der High Level Group begrüßen, die von der Europäischen Union eingesetzt worden war.

Wij zijn er net zo mee ingenomen als met het oorspronkelijke verslag waarop het gebaseerd is: het verslag van de Werkgroep op hoog niveau die is ingesteld door de Europese Commissie.


Koreas Beteiligung an der Uruguay-Runde ebenso wie sein Beitritt zu dem Abkommen über das öffentliche Beschaffungswesen sind ebenfalls zu begrüßen.

Ook de deelneming van Korea aan de Uruguay-Ronde en de toetreding van dat land tot de overeenkomst inzake overheidsopdrachten zijn pluspunten.


Wir begrüßen ebenso den Beschluß des Gipfeltreffens von Sirte, eine afrikanische Ministerkonferenz zum Thema Sicherheit, Stabilität, Entwicklung und Zusammenarbeit auf dem Kontinent einzuberufen; diese soll im Mai 2000 in Abuja (Nigeria) stattfinden.

Wij verwelkomen tevens het besluit van de top van Sirte om in mei 2000 in de Nigeriaanse hoofdstad Abuja een Afrikaanse ministeriële conferentie te organiseren over veiligheid, stabiliteit, ontwikkeling en samenwerking op het continent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenso begrüßen' ->

Date index: 2022-08-19
w