Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Akkreditierter Umweltgutachter
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung
Zugelassen werden können
Zugelassener Buchhalter
Zugelassener Grenzübergang
Zugelassener Umweltgutachter
Zugelassener Umweltprüfer
Zur Einlösung zugelassene Forderungsurkunde
Zur Einlösung zugelassenes Postauftragspapier

Traduction de «ebenfalls zugelassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


zur Einlösung zugelassene Forderungsurkunde | zur Einlösung zugelassenes Postauftragspapier

ter invordering toegelaten waarde


akkreditierter Umweltgutachter | zugelassener Umweltgutachter | zugelassener Umweltprüfer

erkende milieuverificateur | milieuaccountant | milieuauditor


zugelassener Grenzübergang

aangewezen grensdoorlaatpost


Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie und zugelassene Gesellschaften

Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij






zugelassene Medikamente für Tiere verschreiben und verabreichen

gelicentieerde dierenmedicatie beheren | gelicentieerde diergeneesmiddelen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Calcium- und das Kaliumsalz sind ebenfalls zugelassen.“

Het calcium- en het kaliumzout zijn ook toegestaan”.


Die Nebeneinrichtungen und zusätzlichen Einrichtungen zu den vorerwähnten Bauten, Anlagen und Gebäuden, die von diesen getrennt sind, können ebenfalls zugelassen werden.

De aanvullende en bijkomende inrichtingen van de bovenvermelde bouwwerken, installaties en gebouwen die van hen worden gescheiden, kunnen ook vergund worden.


In diesem Rahmen können die Nebeneinrichtungen und zusätzlichen Einrichtungen zu den vorerwähnten Bauten, Anlagen und Gebäuden, die von diesen getrennt sind, ebenfalls zugelassen werden.

In dit kader kunnen de aanvullende en bijkomende inrichtingen van de bovenvermelde bouwwerken, installaties en gebouwen die afzonderlijk worden opgericht, eveneens vergund worden.


" 20° Auf Beschluss der Regierung werden die für den Zugang zur Dienststufe C gültigen Diplome ebenfalls zugelassen, sofern ihnen eine Zugangsberechtigung zur Dienststufe B beigelegt wird, die aufgrund einer Anerkennung der Vorkenntnisse nach den von der Regierung festgelegten Verfahren und Bedingungen ausgestellt worden ist.

" 20° Zijn ook toegelaten, op beslissing van de Regering, de diploma's die worden toegelaten voor de toegang tot het niveau C als ze worden aangevuld met een machtiging dat toegang geeft tot het niveau B verleend op basis van een erkenning van verworven competenties overeenkomstig de procedure en de voorwaarden bepaald door de Waalse Regering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" 4° Auf Beschluss der Regierung werden die für den Zugang zur Dienststufe B gültigen Diplome ebenfalls zugelassen, sofern ihnen eine Zugangsberechtigung zur Dienststufe A beigelegt wird, die aufgrund einer Anerkennung der Vorkenntnisse nach den von der Regierung festgelegten Verfahren und Bedingungen ausgestellt worden ist" .

" 4° Zijn ook toegelaten, op beslissing van de Regering, de diploma's die worden toegelaten voor de toegang tot het niveau B als ze worden aangevuld met een machtiging dat toegang geeft tot het niveau A verleend op basis van een erkenning van verworven competenties overeenkomstig de procedure en de voorwaarden bepaald door de Waalse Regering


- pro Quadratmeter darf die Dichte in den Gebäuden für die Hähnchen und Junghähne 15 Tiere mit einem maximalen Gesamtgewicht von 35 kg Lebendgewicht nicht überschreiten; vor diesem Alter ist der lokalisierte Aufzuchtstart zugelassen, wenn dies gerechtfertigt ist, insbesondere aus Gründen der Energieeinsparung; die Produktion von für den Verkauf bestimmtem legreifem Geflügel ausserhalb der Sparte ist ebenfalls zugelassen, insofern das in dieser Form vermarktete Geflügel ordnungsgemäss in einem Ausgangsregister unter Angabe des Bestimmungsorts (des Käufers) der Tiere eingetragen wird;

- de dichtheid in de gebouwen per m is voor de kippen en jonge hanen niet hoger dan 15 stuks pluimvee met een maximaal totaalgewicht van 35 kg levend gewicht; voor die leeftijd is het gelokaliseerde opstarten toegelaten indien het met name wegens energetische redenen gerechtvaardigd wordt; de productie van legrijp jong pluimvee bestemd voor de verkoop buiten de keten is ook toegelaten, voor zover het pluimvee dat in die vorm in de handel wordt gebracht, behoorlijk opgenomen wordt in een uitgangsregister, waarin de bestemming (de koper) van de dieren wordt vermeld;


- pro Quadratmeter und ab dem Alter von 5 Wochen darf die Dichte in den Gebäuden 15 Tiere mit einem maximalen Gesamtgewicht von 35 kg Lebendgewicht nicht überschreiten; vor diesem Alter ist der lokalisierte Aufzuchtstart zugelassen, wenn dies gerechtfertigt ist, insbesondere aus Gründen der Energieeinsparung; die Produktion von für den Verkauf bestimmtem legreifem Geflügel ausserhalb der Sparte ist ebenfalls zugelassen, insofern das in dieser Form vermarktete Geflügel ordnungsgemäss in einem Ausgangsregister unter Angabe des Bestimmungsorts (des Käufers) der Tiere eingetragen wird;

- de dichtheid in de gebouwen per m is vanaf de leeftijd van 5 weken niet hoger dan 15 stuks pluimvee met een maximaal totaalgewicht van 35 kg levend gewicht; voor die leeftijd is het gelokaliseerde opstarten toegelaten indien het met name wegens energetische redenen gerechtvaardigd wordt; de productie van legrijp jong pluimvee bestemd voor de verkoop buiten de keten is ook toegelaten, voor zover het pluimvee dat in die vorm in de handel wordt gebracht, behoorlijk opgenomen wordt in een uitgangsregister, waarin de bestemming (de koper) van de dieren wordt vermeldt;


Der Austausch von Informationen zwischen den zuständigen Behörden auf der einen Seite und den Zentralbanken, anderen Einrichtungen mit ähnlichen Aufgaben wie Zentralbanken in ihrer Eigenschaft als Währungsbehörden oder gegebenenfalls anderen mit der Überwachung der Zahlungssysteme betrauten Behörden auf der anderen Seite sollte ebenfalls zugelassen werden.

Ook dient uitwisseling van informatie te worden toegestaan tussen de bevoegde autoriteiten enerzijds en centrale banken, instellingen met een soortgelijke taak als centrale banken, in hun hoedanigheid van monetaire autoriteit, of in voorkomend geval, andere overheidsinstanties die belast zijn met het toezicht op de betalingssystemen, anderzijds.


Die Studenten, die während des Schuljahres 2004-2005 dem letzten Studienjahr für eines der geforderten Diplome gefolgt haben, sind ebenfalls zugelassen.

Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2004-2005 zijn toegelaten tot de selectie.


(29) Der Austausch von Informationen zwischen den zuständigen Behörden auf der einen Seite und den Zentralbanken und anderen Einrichtungen mit ähnlichen Aufgaben in ihrer Eigenschaft als Währungsbehörden und gegebenenfalls anderen mit der Überwachung der Zahlungssysteme betrauten Behörden auf der anderen Seite sollte ebenfalls zugelassen werden.

(29) Ook uitwisseling van informatie dient te worden toegestaan tussen enerzijds de bevoegde autoriteiten en anderzijds de centrale banken en andere instellingen met een soortgelijke taak in hun hoedanigheid van monetaire autoriteit, en in voorkomend geval aan andere overheidsinstanties die belast zijn met het toezicht op de betalingssystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls zugelassen' ->

Date index: 2021-06-05
w