Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Gemeinde mit starker Seuchengefährdung
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung
Stärker süßender Süßstoff

Traduction de «ebenfalls stärkere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


Gemeinde mit starker Seuchengefährdung

gemeente met groot besmettingsgevaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Info-Zentren und herkömmlichen Kontaktstellen und Netze für die Information über die Gemeinschaft müssen ebenfalls stärker mobilisiert werden.

De traditionele infocentra en contactpunten en netwerken inzake voorlichting over de Gemeenschap moeten ook op grotere schaal worden ingezet.


Die Finanzverwaltung wird auf der Ebene der Prioritätslinien stattfinden, nicht der Maßnahmen selbst; Finanzkontrolle und Bewertung würden ebenfalls stärker proportional und dezentral erfolgen.

Het financieel beheer vindt plaats op het niveau van prioritaire lijnen, niet op dat van de maatregelen zelf. De financiële controle en evaluatie zijn evenredig en gedecentraliseerd.


Deutlich am höchsten ist er im Verarbeitenden Gewerbe mit 32 %. Exportorientierte und ,jüngere" Unternehmen investieren ebenfalls stärker in Innovationsaktivitäten.

Exportbedrijven en "jongere" ondernemingen zijn ook actiever wat investeringen in innovatie betreft.


Aufseiten der EU nahmen die Ausfuhren vollständig oder teilweise liberalisierter Waren ebenfalls stärker zu als die Ausfuhren insgesamt, nämlich um 57 % bei den vollständig liberalisierten Waren und um 71 % bei den teilweise liberalisierten Waren.

Aan EU-zijde steeg de uitvoer van volledig en gedeeltelijk geliberaliseerde goederen ook sterker dan de uitvoer in het algemeen, en wel met 57 % voor volledig geliberaliseerde en 71 % voor gedeeltelijk geliberaliseerde goederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit die europäische Forschung stärker in Form von Innovationen zum Tragen kommt, sollten die für öffentliche Forschungsprogramme geltenden Bestimmungen zum Schutz geistigen Eigentums ebenfalls im Sinne von grösserer Relevanz und Kohärenz angepasst werden.

Om het effect van de in Europa verrichte onderzoekinspanningen te vergroten, moeten ook de relevantie en de samenhang van de bij de uitvoering van publieke onderzoekprogramma's toegepaste intellectuele-eigendomsregelingen worden versterkt.


Diese Änderungen müssen ebenfalls stärker in der Unterstützungspolitik der Union wiedergegeben werden, um die Möglichkeit der Vereinbarung des Arbeits- und Familienlebens von Landfrauen zu verbessern.

Ook in het communautair steunbeleid moet meer rekening worden gehouden met deze veranderingen, zodat het arbeids- en gezinsleven van vrouwen op het platteland beter op elkaar kunnen worden afgestemd.


E. in der Erwägung, dass ältere Menschen ebenfalls stärker von Armut bedroht sind als die Gesamtbevölkerung, in der Erwägung, dass 2008 etwa 19 % der Bevölkerung der EU27 über 65 Jahre von Armut betroffen waren, während diese Werte 2005 19 % und 2000 17 % betrugen,

E. overwegende dat het armoederisico ook voor ouderen hoger is dan voor de bevolking in het algemeen; overwegende dat het armoederisiconiveau voor personen van 65 jaar en ouder in 2008 in de EU27 op 19% lag, zoals in 2005, tegenover 17% in 2000,


E. in der Erwägung, dass ältere Menschen ebenfalls stärker von Armut bedroht sind als die Gesamtbevölkerung, in der Erwägung, dass 2008 etwa 19 % der Bevölkerung der EU27 über 65 Jahre von Armut betroffen waren, während diese Werte 2005 19 % und 2000 17 % betrugen,

E. overwegende dat het armoederisico ook voor ouderen hoger is dan voor de bevolking in het algemeen; overwegende dat het armoederisiconiveau voor personen van 65 jaar en ouder in 2008 in de EU27 op 19% lag, zoals in 2005, tegenover 17% in 2000,


Sie sollten ebenfalls stärker in die Strukturen der ESVP eingebunden werden.

Zij moeten ook steviger worden ingebed in EVDB-structuren.


Es könnte empfohlen werden, dass die Europäische Kommission eine umfassende Untersuchung über die Existenz und Funktionsweise von Einrichtungen der alternativen Streitbeilegung durchführt, um die Notwendigkeit weiterer europäischer Initiativen und Unterstützungsmaßnahmen zu ermitteln, die das ECC-Netz vervollständigen und ebenfalls stärker auf die spezifische Situation in den neuen Mitgliedstaaten ausgerichtet sein könnten.

Er zou kunnen worden aanbevolen dat de Europese Commissie een uitgebreid onderzoek instelt naar het bestaan en de werking van alternatieve geschillenbeslechtende organen, om te bepalen wat de behoeften zijn met het oog op andere Europese initiatieven en ondersteuningsvormen, die een aanvulling kunnen vormen op het Europese Netwerk van bureaus voor consumentenvoorlichting en daarnaast ook specifieker kunnen worden toegesneden op de situatie in de nieuwe lidstaten.




D'autres ont cherché : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     gemeinde mit starker seuchengefährdung     pickling     rostentfernung     stärker süßender süßstoff     ebenfalls stärkere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls stärkere' ->

Date index: 2023-04-03
w