Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebenfalls positiv sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausnahmen für EURO V und EURO VI sind ebenfalls positiv sowie die Tatsache, dass sich die Mitgliedstaaten wieder dazu verpflichtet haben, die Interoperabilität der Mautsysteme zu regulieren, denn es ist uns ein Dorn im Auge, dass dies noch nicht der Fall ist.

Ook de uitzonderingen voor EURO V en EURO VI vormen een positief punt en tevens het feit dat de lidstaten zich opnieuw verbonden hebben om de interoperabiliteit van de tolsystemen te regelen, want het is ons een doorn in het oog dat dat nog steeds niet het geval is.


Ebenfalls positiv zu bewerten sind die Forderung nach Trennung von Kirche und Staat und die Kritik an der Kinderarbeit sowie die Erwähnung der negativen Folgen, die die Maßnahmen gegen den Terrorismus und das Asylgesetz sowie das Einwanderungsgesetz nach sich ziehen, genauso wie die Erwähnung der sozialen Emanzipation der Frauen.

Andere positieve elementen in het verslag zijn het pleidooi voor de scheiding tussen kerk en staat, de kritiek op kinderarbeid, de aandacht voor de negatieve impact van de maatregelen tegen het terrorisme en de wetgeving betreffende asiel en migratie. Het verslag besteedt ook aandacht aan de maatschappelijke emancipatie van vrouwen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


11. vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union durch ihr außenpolitisches Vorgehen über ein wichtiges Werkzeug verfügt, um die Entwicklung der Partner-Drittländer im Bereich Justiz und innere Angelegenheiten positiv zu beeinflussen, und fordert die Kommission auf, alle Möglichkeiten der Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Polizei umfassend auszuschöpfen, die im Rahmen der verschiedenen Abkommen (Assoziations-, Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, Stabilitätspakt, Abkommen von Cotonou) bestehen; wünscht ebenfalls, dass diese Aktione ...[+++]

11. is van mening dat de EU met haar extern beleid over een belangrijk instrument beschikt om de ontwikkeling van haar partnerlanden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken positief te beïnvloeden en verzoekt de Commissie volledig gebruik te maken van alle mogelijkheden tot samenwerking op het gebied van justitie en politie die bestaan in het kader van de verschillende overeenkomsten (associatie-, partnerschap- en samenwerkingsovereenkomsten, Stabiliteitspact, Overeenkomst van Cotonou); wenst voorts dat deze activiteiten worden aangevuld door andere, soepele vormen van samenwerking, waarbij de civiele maatschappij (verenigingen ...[+++]


11. vertritt die Auffassung, dass die EU durch ihr außenpolitisches Vorgehen über ein wichtiges Werkzeug verfügt, um die Entwicklung der Partner-Drittländer im Bereich Justiz und innere Angelegenheiten positiv zu beeinflussen, und fordert die Kommission auf, alle Möglichkeiten der Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Polizei umfassend auszuschöpfen, die im Rahmen der verschiedenen Abkommen (Assoziations-, Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, Stabilitätspakt, Abkommen von Cotonou) bestehen; wünscht ebenfalls, dass diese Aktionen ...[+++]

11. is van mening dat de EU met haar extern beleid over een belangrijk instrument beschikt om de ontwikkeling van haar partnerlanden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken positief te beïnvloeden en verzoekt de Commissie volledig gebruik te maken van alle mogelijkheden tot samenwerking op het gebied van justitie en politie die bestaan in het kader van de verschillende overeenkomsten (associatie-, partnerschap- en samenwerkingsovereenkomsten, Stabiliteitspact, Overeenkomst van Cotonou); wenst voorts dat deze activiteiten worden aangevuld door andere, soepele vormen van samenwerking, waarbij de civiele maatschappij (verenigingen ...[+++]


vertritt die Auffassung, dass die EU durch ihr außenpolitisches Vorgehen über ein wichtiges Werkzeug verfügt, um die Entwicklung der Partner-Drittländer im Bereich Justiz und innere Angelegenheiten positiv zu beeinflussen, und fordert die Kommission auf, alle Möglichkeiten der Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Polizei umfassend auszuschöpfen, die im Rahmen der verschiedenen Abkommen (Assoziations-, Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, Stabilitätspakt, Abkommen von Cotonou) bestehen; wünscht ebenfalls, dass diese Aktionen mit ...[+++]

2. is van mening dat de EU met haar extern beleid over een belangrijk instrument beschikt om de ontwikkeling van haar partnerlanden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken positief te beïnvloeden en verzoekt de Commissie volledig gebruik te maken van alle mogelijkheden tot samenwerking op het gebied van justitie en politie die bestaan in het kader van de verschillende overeenkomsten (associatie-, partnerschap- en samenwerkingsovereenkomsten, Stabiliteitspact, Overeenkomst van Cotonou); wenst voorts dat deze activiteiten worden aangevuld door andere, soepele vormen van samenwerking, waarbij de civiele maatschappij (verenigingen, ...[+++]


Die Bemühungen für einen problemloseren Übergang von der Schule ins Erwerbsleben, die Anpassung der Lehrlingsausbildungssysteme an den neuen Arbeitsmarktbedarf sowie die Prävention und die Verringerung von Schulversagen sind ebenfalls positiv zu bewerten. Allerdings müssen die Anstrengungen zur festen Verankerung des Grundsatzes des lebenslangen Lernens verstärkt werden.

Er zijn welkome inspanningen om de overgang van school naar het beroepsleven te verbeteren, het leerlingwezen af te stemmen op de nieuwe behoeften van de arbeidsmarkt en schooluitval te voorkomen en te beperken, maar er zal nog meer moeten worden gedaan om het beginsel van levenslang leren goed ingeburgerd te doen raken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls positiv sowie' ->

Date index: 2024-12-13
w