Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebenfalls heute bereits " (Duits → Nederlands) :

Eine der Prioritäten, die meine Arbeit in den kommenden fünf Jahren auszeichnen soll, ist der größtmögliche Zugang zu auf dem Markt verfügbaren Medikamenten. Eines der größten Probleme bei uns in Europa, das ebenfalls heute bereits erwähnt worden ist, sind die Ungleichheiten im Gesundheitsbereich.

Een van de pijlers waarop ik mijn werk de komende vijf jaar wil baseren betreft een zo groot mogelijke toegang tot de geneesmiddelen die op de markt zijn, want een van de grootste problemen die we in Europa hebben, is – zoals hier vandaag ook al is gezegd – de ongelijkheid in de gezondheidszorg.


Italien und die Tschechische Republik haben sich heute ebenfalls der Ausbildungsallianz angeschlossen; damit sind bereits 26 EU-Mitgliedstaaten nationale Verpflichtungen eingegangen.

Nu Italië en Tsjechië zich vandaag aansluiten, zijn al 26 EU-lidstaten nationale verbintenissen aangegaan.


Ich möchte ebenfalls, und im Speziellen, die nicht mit dem Luftraum zusammenhängenden Aspekte betonen, die durch die Vulkankrise offenbart wurden, d. h., das Fehlen alternativer Netze zum Luftverkehr, insbesondere Schienennetze, wie heute Morgen bereits erwähnt, und vor allem das Fehlen integrierter Informationssysteme, mit denen Fluggäste schnell Informationen in Bezug auf alternativ zur Verfügung stehende Beförderungsarten finden können.

Meer specifiek wil ik ook de aandacht vestigen op aspecten die niets met het luchtruim te maken hebben en die door de ramp met de vulkaanuitbarsting aan het licht zijn gekomen; dat wil zeggen het gebrek aan alternatieve netwerken voor luchtvervoer, in het bijzonder spoorwegnetten, zoals vanmorgen al gezegd is, en vooral het gebrek aan geïntegreerde informatiesystemen om passagiers in staat te stellen snel informatie te vinden over de beschikbare alternatieve vervoerswijzen.


– (FR) Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Bereits vor einigen Monaten wurden wir mit dem mit den USA abgeschlossenen Weinabkommen überrascht, zu dem wir eine Dringlichkeitsdebatte beantragen mussten und das bereits einige der üblen Zutaten der Reform enthielt, die Sie heute vorschlagen: Schwächung der europäischen Qualitätskriterien für Wein, Verwischungen hinsichtlich der geografischen Angaben und der Ursprungsbezeichnungen, Akzeptanz äußerst umstrittener önologischer Praktiken, verstärkte Marktöffnung zugunsten von st ...[+++]

– (FR) Mevrouw de commissaris, dames en heren, het is alweer een paar maanden geleden dat we werden opgeschrikt door de wijnovereenkomst met de Verenigde Staten, waarover we een spoeddebat moesten aanvragen en dat al een aantal van de slechte ingrediënten bevatte uit de hervorming die u vandaag voorstelt: afzwakking van de Europese kwaliteitscriteria voor wijn, onduidelijkheid over geografische aanduidingen en herkomstbenamingen, aanvaarding van uiterst twijfelachtige oenologische praktijken en een grotere openstelling van de markt, dit alles ten behoeve van gestandaardiseerde producten die geacht worden te beantwoorden aan de smaak van ...[+++]


Heute Morgen haben wir bereits über zwei andere Berichte abgestimmt – sogar über vier –, die ebenfalls heute Morgen behandelt wurden.

Vanmorgen hebben we al over twee andere verslagen gestemd - over vier zelfs - die ook vanmorgen zijn behandeld.


Damit keine Fischereien geschlossen werden müssen, hat die Europäische Kommission heute vorgeschlagen, 1. die bereits existierenden Maßnahmen für bestimmte Kabeljaubestände zu stärken, 2. sie auf andere gefährdete Bestände auszudehnen und 3. die Fangmöglichkeiten für inzwischen ebenfalls als gefährdet eingestufte Bestände deutlich zu reduzieren.

Om te voorkomen dat de visserij in bepaalde visserijtakken in 2004 volledig moet worden stilgelegd, heeft de Commissie vandaag voorgesteld om 1) de huidige maatregelen voor bepaalde kabeljauwbestanden te consolideren, 2) deze maatregelen uit te breiden tot andere bedreigde bestanden, en 3) de vangstmogelijkheden voor nieuwe bestanden die als bedreigd worden aangemerkt, sterk te verlagen.


10. bringt seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, daß in der Empfehlung der Kommission das quantifizierte Ziel erneut aufgeführt wird, das bereits in den Schlußfolgerungen des Vorsitzes auf der Tagung des Europäischen Rats von Lissabon festgelegt worden war, wonach die Erwerbstätigenquote von heute durchschnittlich 61% bis zum Jahr 2010 auf 70% der Bevölkerung und die Erwerbsbeteiligung von Frauen ebenfalls bis 2010 von heute durch ...[+++]

10. spreekt zijn voldoening uit over de herhaling in de aanbeveling van de Commissie van de gekwantificeerde doelstelling, vastgesteld in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad te Lissabon om het aandeel van de beroepsbevolking te verhogen van gemiddeld 61% tot 70% in 2010 en de deelname van vrouwen te verhogen van 51% tot meer dan 60% op uiterlijk dezelfde datum;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls heute bereits' ->

Date index: 2022-03-10
w