Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebenfalls erfolgreich sein » (Allemand → Néerlandais) :

Sollten sie ebenfalls erfolgreich sein, wäre der Durchführbarkeitstest für den neuen Extrakt bestanden, so dass das Genehmigungsverfahren eingeleitet werden könnte.

Als deze succes hebben, zal de technische haalbaarheid van het nieuwe extract zijn aangetoond en kunnen de procedures voor de goedkeuring ervan van start gaan.


T. in der Erwägung, dass die Bekämpfung der Straflosigkeit nur dann erfolgreich sein kann, wenn alle Vertragsparteien umfassend mit dem IStGH zusammenarbeiten und die Staaten, die nicht Vertragspartei sind, das Justizorgan ebenfalls unterstützen;

T. overwegende dat de bestrijding van straffeloosheid alleen kans van slagen heeft, wanneer alle staten die partij zijn volledig samenwerken met het ICC en wanneer alle staten die geen partij zijn bijstand verlenen aan deze gerechtelijke instelling;


T. in der Erwägung, dass die Bekämpfung der Straflosigkeit nur dann erfolgreich sein kann, wenn alle Vertragsparteien umfassend mit dem IStGH zusammenarbeiten und die Staaten, die nicht Vertragspartei sind, das Justizorgan ebenfalls unterstützen;

T. overwegende dat de bestrijding van straffeloosheid alleen kans van slagen heeft, wanneer alle staten die partij zijn volledig samenwerken met het ICC en wanneer alle staten die geen partij zijn bijstand verlenen aan deze gerechtelijke instelling;


Wir müssen uns ebenfalls daran erinnern, dass Sanktionen, auch wenn sie erfolgreich sein mögen, immer Hand in Hand mit zielgerichteten Vorschlägen zur Lösung der politischen Krise umgesetzt werden sollten, denn je länger die gegenwärtige Lage andauert, umso schwieriger wird es künftig sein, Rechtsstaatlichkeit in Madagaskar einzuführen.

We mogen daarnaast niet vergeten dat sancties weliswaar succesvol kunnen zijn, maar dat ze wel gepaard moeten gaan met een goed voorstel voor het oplossen van de politieke crisis. Hoe langer de huidige situatie voortduurt, hoe moeilijker het wordt om in de toekomst in Madagaskar de rechtstaat in te voeren.


3.1.2. Unter Berücksichtigung der vorbereitenden Arbeiten zum Erlass vom 29. März 2012 und im spezifischen Rahmen der Anwendung seines Artikels 16 gilt ebenfalls als günstig eingestuft das bei dem Wettbewerbsverfahren erfolgreiche Vertragspersonalmitglied, das nach Abschluss einer Beratung von jedem regionalen, gemeinschaftlichen oder föderalen öffentlichen Dienst, der mit der Zuweisung der erfolgreichen Bewerber eines Anwerbungswettbewerbs beauftragt ist, für eine als vakant erklärte Anwerbungsstelle derselben Stufe und mit demselben ...[+++]

3.1.2. In het licht van de voorbereidende werken van het besluit van de Waalse Regering van 29 maart 2012 en in het specifieke kader van de toepassing van artikel 16 is het geslaagde contractuele personeelslid dat na een raadpleging aangewezen wordt door elke regionale, gemeenschappelijke of federale openbare dienst belast met de aanstelling van de geslaagden voor een vergelijkend wervingsexamen, voor een vacant verklaarde betrekking van hetzelfde niveau en hetzelfde beroep als de betrekking die het bekleedt, ook in nuttige orde.


Ich hoffe ebenfalls, dass Ihre Arbeit erfolgreich sein und Europa immer stärker machen wird.

Ook ik hoop dat uw werk vruchten zal afwerpen en Europa almaar sterker zal maken.


3.1.2. Unter Berücksichtigung der vorbereitenden Arbeiten zum vorgenannten Erlass vom 27. März 2009 und im spezifischen Rahmen der Anwendung seines Artikels 16 gilt ebenfalls als günstig eingestuft der bei dem Wettbewerbsverfahren erfolgreiche Vertragsbedienstete, der am Abschluss einer Beratung von der Direktion Personalauswahl für eine für vakant erklärte Anwerbungsstelle derselben Stufe und mit demselben Beruf, als diejenige, die er besetzt, bestimmt wird.

3.1.2. In het licht van de voorbereidende werken van hierbovenvermeld besluit van 27 maart 2009 en in het specifieke kader van de toepassing van artikel 16 ervan is het geslaagde contractuele personeelslid dat na een raadpleging aangewezen wordt door de Directie Selectie voor een vacant verklaarde wervingsbetrekking van hetzelfde niveau en hetzelfde beroep als de betrekking die het bekleedt, ook in nuttige orde.


6. gibt erneut zu bedenken, dass eine friedenserhaltende Mission im östlichen Teil des Tschad und im nördlichen Teil der Zentralafrikanischen Union ohne einen echten Aussöhnungsprozess nicht erfolgreich sein kann; fordert daher die Regierungen des Tschad und der Zentralafrikanischen Republik auf, einen politischen Dialog in jedem der Länder unter Einbeziehung aller Beteiligten einzuleiten; fordert die Völkergemeinschaft ebenfalls auf, konkrete Fortschritte zu verfolgen und sich langfristig dafür zu engagieren, d ...[+++]

6. wijst er andermaal op dat vredesmissies in het oostelijke deel van Tsjaad en het noordelijk deel van de CAR niet kunnen slagen zonder een daadwerkelijk verzoeningsproces; verzoekt de regeringen van Tsjaad en de CAR dan ook in elk van beide landen een integrale politieke dialoog op gang te brengen; verzoekt de internationale gemeenschap eveneens het concrete proces te begeleiden en voor de lange termijn de verplichting aan te gaan in de regio te zorgen voor duurzame vrede en veiligheid; spreekt dan ook de aanbeveling uit dat van de EU-troepenmacht een aanzienlijk aantal deskundigen op het gebied van mensenrechten, rechtsstaat en politieke aangelegenheden deel uitmaakt om een begin ...[+++]


Der erfolgreiche Start einer neuen Handelsrunde im November wird ebenfalls eine wichtige vertrauensbildende Maßnahme sein nicht nur für Unternehmen in der ganzen Union, sondern auch für Industrie- und Entwicklungsländer weltweit.

Het succesvolle opstarten van een nieuwe handelsronde in november zal ook een belangrijke vertrouwenwekkende maatregel zijn, niet alleen voor de bedrijven in de Unie, maar ook voor de ontwikkelde en minder ontwikkelde landen in heel de wereld.


w