Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Allseits zufriedenstellende Lösung
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung
Zufriedenstellende Einigung
Zufriedenstellende agronomische Bedingungen

Traduction de «ebenfalls als zufriedenstellend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


zufriedenstellende agronomische Bedingungen

landbouwkundig in goede staat


allseits zufriedenstellende Lösung

wederzijds bevredigende oplossing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist ebenfalls nicht zufriedenstellend für die Polizei, die innerhalb eines zu vagen und zu unsicheren Rahmens arbeiten muss. Die Polizei wartet daher selbst auf diese Reform und die dadurch zu schaffende Rechtssicherheit » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/003, SS. 3-4).

Ze is al evenmin geruststellend voor de politie, die moet werken binnen een te vaag en te onzeker raamwerk. De politie wacht dus zelf op deze hervorming en op de rechtszekerheid die ze zal meebrengen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/003, pp. 3-4).


Die Fortschritte auf dem Weg zu offenen und sicheren Privatkundenmärkten sind ebenfalls zufriedenstellend.

Ook de vooruitgang bij de verwezenlijking van open en veilige retailmarkten is bevredigend.


Aus Haushaltssicht war die Leistung von LIFE ebenfalls sehr zufriedenstellend, die Ausführungsrate lag stets deutlich über dem Durchschnitt.

Ook begrotingstechnisch gezien zijn de prestaties van het LIFE-programma uiterst bevredigend; de uitvoeringsgraad is continu beduidend bovengemiddeld.


12. stellt fest, dass die GD Gesundheit und Verbraucherschutz mit der konkreten Verwendung von 230 436 939 EUR für Haushaltslinien der öffentlichen Gesundheit im Jahr 2012 betraut war, wovon 99,3 % in zufriedenstellender Weise gebunden wurden; ist sich jedoch dessen bewusst, dass etwa 77 % dieser Haushaltsmittel direkt an drei dezentrale Agenturen (ECDC, EFSA und EMA) überwiesen wurden; ist ebenfalls einverstanden, was die Verwen ...[+++]

12. neemt kennis van het feit dat DG SANCO in 2012 verantwoordelijk was voor de uitvoering van 230.436.939 EUR aan begrotingsonderdelen voor volksgezondheid, waarvan 99,3% op bevredigende wijze werd vastgelegd; is zich er echter van bewust dat ongeveer 77% van dat bedrag rechtstreeks wordt overgedragen aan drie gedecentraliseerde agentschappen (ECDC, EFSA en EMA); is het eveneens eens met de uitvoering van 99,2% van betalingskredieten; merkt op dat 2,5 miljoen EUR betalingskredieten door middel van de algemene overschrijving DEC 30/2012 werd toegevoegd, die noodzakelijk waren geworden nadat vertraging was opgelopen bij de ondertekenin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ausführungsrate wird mit 87,85 % von insgesamt 7.500.000 EUR ebenfalls als zufriedenstellend angesehen, wobei ein Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen, eine Ausschreibung und eine Studie finanziert wurden, was zur Unterzeichnung von drei Dienstleistungsverträgen, einem Studienvertrag und sieben Finanzhilfevereinbarungen führte.

Het uitvoeringspercentage lijkt eveneens bevredigend, namelijk een uitvoeringspercentage van 87,85% op de 7 500 000 EUR voor één oproep tot het indienen van voorstellen, één aanbesteding en één studie, die hebben geleid tot de sluiting van 3 dienstverleningscontracten, één studiecontract en 7 subsidieovereenkomsten.


Derzeit sind die für die Handelspolitik bezüglich der Einfuhr von Futtermitteln aus den USA getroffenen Vereinbarungen ebenfalls nicht zufriedenstellend.

De afspraken die momenteel in het kader van het handelsbeleid zijn gemaakt met betrekking tot de invoer van diervoeders uit de Verenigde Staten zijn eveneens ontoereikend.


I. in der Erwägung, dass von der Kommission bereits früher im Namen der EU vorgelegte Vorschläge ebenfalls nicht zufriedenstellend waren und die Kommission jetzt vorgeschlagen hat, dass im Falle eines Streits die Weltgesundheitsorganisation um Rat gefragt werden könnte, wobei jedoch dieser Rat nicht verbindlich wäre,

I. overwegende dat eerdere voorstellen van de Commissie, namens de EU, eveneens onbevredigend waren, en dat de Commissie thans heeft voorgesteld dat bij een geschil het advies van de Wereldgezondheidsorganisatie kan worden ingewonnen, maar dat een dergelijk advies niet bindend is,


Bei den Münzen ist das Ergebnis ebenfalls sehr zufriedenstellend: im Januar sind nur zwei Exemplare in schlechter Qualität aufgefallen.

Ook voor de munten is het resultaat zeer bevredigend: in januari zijn slechts twee kopieën van slechte kwaliteit ontdekt.


Die Fortschritte auf dem Weg zu offenen und sicheren Privatkundenmärkten sind ebenfalls zufriedenstellend.

Ook de vooruitgang bij de verwezenlijking van open en veilige retailmarkten is bevredigend.


Nach Ansicht der Kommission kann das Abkommen im Hinblick auf die Gesamtstrategie der EU zur Verringerung der CO -Emissionen von Autos als zufriedenstellend betrachtet werden; die allgemeinen Kriterien der Mitteilung der Kommission über Umweltabkommen (KOM (96) 561) sind ebenfalls berücksichtigt.

De Commissie is van oordeel dat het convenant bevredigend is wat de algemene strategie van de EU betreffende de CO -uitstoot van auto's betreft en beantwoordt aan de algemene criteria uit de mededeling van de Commissie over milieuconvenanten (COM(96) 561).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls als zufriedenstellend' ->

Date index: 2023-04-02
w