Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Pickling
Recht auf wirksame Beschwerde
Rostentfernung
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff

Traduction de «ebenfalls als wirksame » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof






wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens

effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund von Absatz 2 des ebenfalls angefochtenen Artikels 146 des Gesetzes vom 10. Juli 2012 wird Artikel 51 dieses Gesetzes « wirksam mit 30. Juni 2005 ».

Krachtens het tweede lid van het eveneens bestreden artikel 146 van de wet van 10 juli 2012, heeft artikel 51 van die wet « uitwerking met ingang van 30 juni 2005 ».


Das Erfordernis einer Bescheinigung der Ausbildung in Kassationsverfahren wurde durch einen Abänderungsantrag eingeführt, der wie folgt gerechtfertigt wurde: « Die Flut von unbegründeten Kassationsbeschwerden, die auf einem falschem Verständnis des Auftrags des Kassationshofes beruhen, kann sein ordnungsgemäßes Funktionieren nur beeinträchtigen. Ein unbegrenzter Zugang hierzu ist irreführend. Der Europäische Gerichtshof hat angenommen, dass die spezifischen Merkmale des Verfahrens vor dem Kassationshof und die Begrenzung seines Gegenstands auf reine Rechtsfragen Einschränkungen rechtfertigen konnten, wie diejenigen, die beispielsweise darin bestehen, das Monopol der mündlichen Erklärungen vor dem Gerichtshof alleine den Rechtsanwälten vorzu ...[+++]

De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het onderwerp ervan tot louter rechtsaangelegenheden, beperkingen konden verantwoorden, zoals bepalen dat enkel de advocaten mondeling kunnen tussenbe ...[+++]


In Artikel 17 der revidierten Europäischen Sozialcharta ist ebenfalls vorgesehen, dass die Vertragsparteien sich verpflichten, alle notwendigen und geeigneten Maßnahmen zu treffen, die darauf gerichtet sind, Kindern und Jugendlichen die wirksame Ausübung des Rechts zu gewährleisten, in einem für die Entfaltung ihrer Persönlichkeit und für die Entwicklung ihrer körperlichen und geistigen Fähigkeiten günstigen Umfeld aufzuwachsen.

Artikel 17 van het Herziene Europees Sociaal Handvest schrijft eveneens voor dat de partijen zich ertoe verbinden alle nodige en passende maatregelen te treffen die erop gericht zijn de kinderen en de jeugdige personen het recht te waarborgen op te groeien in een omgeving die gunstig is voor de ontplooiing van hun persoonlijkheid en voor de ontwikkeling van hun fysieke en mentale mogelijkheden.


Der vorhergehende Absatz ist ebenfalls anwendbar, wenn der in Artikel 29 Absatz 1 vorgesehene Schutz infolge der Wiedereinsetzung hinsichtlich der Patentanmeldung wieder wirksam wird.

Het voorgaande lid is ook van toepassing wanneer de bescherming voorzien in artikel 29, eerste lid, opnieuw uitwerking heeft ten gevolge van het herstel van de octrooiaanvraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belgien, Zypern, Malta und Polen – die ihre 2011 bzw. 2012 ablaufenden Fristen für die Defizitkorrektur ebenfalls zu verfehlen drohten – haben demgegenüber wirksame Maßnahmen ergriffen.

België, Cyprus, Malta en Polen – de andere landen die het risico liepen de uiterste termijn van 2011 of 2012 voor de correctie van hun buitensporige tekort niet te halen – hebben wel afdoende maatregelen genomen.


Das Verfahren sieht ebenfalls eine wirksame Anhörung der Öffentlichkeit vor, wobei deren Ergebnisse während des Genehmigungsverfahrens für das Projekt berücksichtigt werden müssen.

De procedure voorziet ook in een raadpleging van het publiek; met de resultaten daarvan moet rekening worden gehouden bij de procedure voor de toekenning van een vergunning voor een project.


Allerdings kann die Fischerei auch während dieser Schonzeit fortgesetzt werden, wenn ein Mitgliedstaat zuverlässig nachweisen kann, dass ähnlich wirksame Maßnahmen, die ebenfalls eine 40 %ige Abwanderungsrate gewährleisten, bereits angewandt werden.

Tijdens de gesloten periode kan de visserij evenwel worden voortgezet indien de betrokken lidstaat op afdoende wijze aantoont dat reeds soortgelijke maatregelen zijn getroffen waarmee eveneens wordt gegarandeerd dat 40% van de volwassen schieraal kan ontsnappen.


Empfänger- und Geberländer sowie internationale Institutionen müssen ebenfalls gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um die öffentliche Entwicklungshilfe effizienter und wirksamer zu gestalten.

De ontvangende en de donorlanden, alsook de internationale organisaties, moeten zich bovendien gezamenlijk inspannen om de officiële ontwikkelingshulp doeltreffender te maken.


Weitere Maßnahmen, wie ein einheiltlicher Leitfaden für Ausschreibungsverfahren und Leitlinien für die wirksame Umsetzung des von der Kommission vorgelegten Vorschlags für MEDA II werden ebenfalls eine bedeutende Rolle bei der Reform und Neuausrichtung des MEDA-Programms spielen.

Andere toekomstige maatregelen, zoals harmonisatie van aanbestedingsprocedures en de richtlijnen voor effectieve tenuitvoerlegging van het Meda-voorstel van de Commissie, zijn voor de hervorming en herijking van het Meda-programma eveneens van belang.


Die Aufhebung der Richtlinie 92/38/EWG wird ebenfalls in neun Monaten wirksam.

Richtlijn 92/38/EEG wordt ook over negen maanden ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls als wirksame' ->

Date index: 2021-10-04
w