Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebenen weiter gestärkt » (Allemand → Néerlandais) :

34. vertritt die Auffassung, dass die Beteiligung und Einbindung der Zivilgesellschaft in der EU und den Partnerländern von zentraler Bedeutung für den Erfolg der Östlichen Partnerschaft ist; weist darauf hin, dass die Beteiligung und der aktive Beitrag des Zivilgesellschaftlichen Forums der Östlichen Partnerschaft auf allen Ebenen der multilateralen Plattform sehr willkommen ist und weiter gestärkt werden sollte;

34. is van mening dat deelname en betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld van zowel de EU als de partnerlanden bijzonder belangrijk is voor de vooruitgang van het Oostelijk Partnerschap; benadrukt dat de deelname en de actieve rol van het Forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap op alle niveaus van het multilaterale platform waardevol zijn en moeten worden versterkt;


7. betont, dass eine professionelle öffentliche Verwaltung für die erfolgreiche Umsetzung aller weiteren Reformen förderlich ist; begrüßt daher, dass mit der Durchführung des Gesetzes über den öffentlichen Dienst begonnen wurde, und fordert, dass es ordnungsgemäß durchgeführt wird, um die Verwaltungskapazitäten zu verbessern, die öffentliche Verwaltung zu entpolitisieren, die Korruption im öffentlichen Dienst zu bekämpfen, Ernennungen, Beförderungen und Entlassungen stärker von Leistungen abhängig zu machen, die Wirksamkeit, Transparenz, Rechenschaftspflicht, Professionalität und finanzielle Zukunftsfähigkeit des öffentlichen Dienstes z ...[+++]

7. onderstreept dat alleen met een goed functionerende overheid alle andere hervormingen met succes kunnen worden uitgevoerd; is dan ook verheugd over het feit dat een begin is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de wet inzake het ambtelijk apparaat en roept op tot de verdere correcte uitvoering ervan zodat de bestuurlijke capaciteiten worden vergroot, de overheid gedepolitiseerd wordt en de corruptie onder ambtenaren bestreden wordt, verdiensten een grotere rol gaan spelen bij benoemingen, bevorderingen en ontslagen, de doeltreffendheid, transparantie, verantwoordingsplicht, professionaliteit en financiële houdbaarheid van het ambtelijk ...[+++]


D. in der Erwägung, dass das fünfte Asien-Europa-Treffen, der fünfte ASEM-Gipfel, vom 7. bis 9. Oktober 2004 in Hanoi und das siebte Treffen der Außenminister der ASEM-Länder vom 6. bis 7. Mai 2005 in Kyoto Hoffnungen wecken, dass der ASEM-Prozess auf allen Ebenen, einschließlich der parlamentarischen Partnerschaft zwischen Asien und Europa, weiter gestärkt werden wird, auch um Frieden und Stabilität im Fernen Osten zu fördern,

D. overwegende dat de 5de bijeenkomst Azië-Europa - de ASEM 5-Top - in Hanoi van 7-9 oktober 2004 en de 7de bijeenkomst van de ASEM-ministers van Buitenlandse Zaken op 6 en 7 mei 2005 in Kyoto de hoop hebben aangewakkerd dat het ASEM-proces op alle niveaus verder wordt uitgebreid, o.m. via het parlementair samenwerkingsverband Azië- Europa, ter bevordering van vrede en stabiliteit in het Verre Oosten,


E. in der Erwägung, dass das 5. Asien-Europa-Treffen, der 5. ASEM-Gipfel, in Hanoi vom 7. bis 9. Oktober 2004 und das 7. Treffen der Außenminister der ASEM-Länder vom 6./7. Mai 2005 in Kyoto Hoffnungen wecken, dass der ASEM-Prozess auf allen Ebenen, einschließlich der parlamentarischen Partnerschaft zwischen Asien und Europa, weiter gestärkt werden wird, auch um Frieden und Stabilität im Fernen Osten zu fördern,

E. overwegende dat de 5de bijeenkomst Azië-Europa - de ASEM 5-Top - in Hanoi van 7-9 oktober 2004 en de 7de bijeenkomst van de ASEM-ministers van Buitenlandse Zaken op 6 en 7 mei 2005 in Kyoto de hoop hebben aangewakkerd dat het ASEM-proces op alle niveaus verder wordt uitgebreid, o.m. via het parlementair samenwerkingsverband Azië- Europa, eveneens ter bevordering van vrede en stabiliteit in het Verre Oosten,


D. in der Erwägung, dass das 5. Asien-Europa-Treffen, der 5. ASEM-Gipfel, vom 7. bis 9. Oktober 2004 in Hanoi und das 7. Treffen der Außenminister der ASEM-Länder vom 6. bis 7. Mai 2005 in Kyoto Hoffnungen wecken, dass der ASEM-Prozess auf allen Ebenen, einschließlich der parlamentarischen Partnerschaft zwischen Asien und Europa, weiter gestärkt werden wird, auch um Frieden und Stabilität im Fernen Osten zu fördern,

D. overwegende dat de 5de bijeenkomst Azië-Europa - de ASEM 5-Top - in Hanoi van 7-9 oktober 2004 en de 7de bijeenkomst van de ASEM-ministers van Buitenlandse Zaken op 6 en 7 mei 2005 in Kyoto de hoop hebben aangewakkerd dat het ASEM-proces op alle niveaus verder wordt uitgebreid, o.m. via het parlementair samenwerkingsverband Azië- Europa, ter bevordering van vrede en stabiliteit in het Verre Oosten,


Darüber hinaus betonte er, daß die öffentliche Verwaltung und der institutionelle Rahmen auf allen Ebenen weiter gestärkt werden müssen.

Voorts benadrukte hij dat het overheidsapparaat en de institutionele capaciteit op alle niveaus moeten worden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenen weiter gestärkt' ->

Date index: 2023-03-30
w