Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freie Konvektion unter Einbeziehung von Turbulenzen
Verfahren unter Einbeziehung der Eltern

Traduction de «ebenen unter einbeziehung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren unter Einbeziehung der Eltern

procedure van ouderlijke betrokkenheid


Musikevents unter Einbeziehung von Patienten/Patientinnen veranstalten

muziekevenementen met patiënten ontwerpen


Weißbuch über die Kontrolle und Anwendung der Gemeinschaftsgesetzgebung im Umweltbereich unter Einbeziehung von Sanktionen

witboek over controle op en toepassing van de communautaire wetgeving inzake milieu met inbegrip van het opleggen van sancties


freie Konvektion unter Einbeziehung von Turbulenzen

natuurlijke convectie met turbulentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU-Nachhaltigkeitsstrategie kann nur effizient funktionieren und Wirkung entfalten, wenn sie angemessen vermittelt und auf allen Ebenen der Gesellschaft unter Einbeziehung von Bürgern, Unternehmen und Staat umgesetzt wird.

De SDO van de EU kan slechts efficiënt en doeltreffend zijn indien de communicatie en tenuitvoerlegging op alle maatschappelijke niveaus toereikend is en zowel burgers, het bedrijfsleven als het overheidsbestuur erbij betrokken zijn.


Dieser EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bietet die Möglichkeit, auf allen Ebenen (EU, national, regional) und unter Einbeziehung aller Beteiligten – u. a. der Roma – die Kräfte zu bündeln, um eine der größten sozialen Herausforderungen in Europa anzugehen und der Ausgrenzung der Roma ein Ende zu setzen.

Dit EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma biedt een kans om de krachten te bundelen op alle niveaus (EU, nationaal, regionaal) en met alle betrokkenen, inclusief de Roma, om een van de grootste sociale uitdagingen in Europa aan te pakken: een eind maken aan de uitsluiting van de Roma.


Voraussetzung für den Erfolg ist ein gemeinsames Vorgehen unter Einbeziehung von Akteuren auf allen Ebenen, insbesondere der verantwortlichen Regierungsebenen und der Sozialpartner.

De sleutel voor het succes is gezamenlijke actie, waarbij actoren op alle niveaus, met name de bevoegde overheidsniveaus en de sociale partners, worden betrokken.


Partnerschaften zwischen Wirtschaft und Bildung unter Einbeziehung aller Sektoren und Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung können dieses Potenzial freisetzen.

Partnerschappen tussen bedrijfsleven en onderwijs, in alle sectoren en op alle onderwijsniveaus, kunnen dit potentieel ontsluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steuerungsrahmen auf mehreren Ebenen und unter Einbeziehung aller Beteiligten zu entwickeln, die das Kulturerbe als gemeinsame Ressource anerkennen, indem sie die Verknüpfung zwischen der lokalen, regionalen, nationalen und europäischen Ebene bei der Steuerung des kulturellen Erbes unter gebührender Berücksichtigung des Grundsatzes der Subsidiarität stärken, sodass sich auf allen Ebenen Vorteile für die Menschen ergeben;

op diverse niveaus en voor diverse belanghebbenden beheerskaders te ontwikkelen die cultureel erfgoed als een gedeelde rijkdom erkennen, door de banden tussen lokale, regionale, nationale en Europese beheersniveaus van cultureel erfgoed te versterken, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, zodat op alle niveaus voordelen voor de mensen in het vooruitzicht kunnen worden gesteld;


Der Rahmen der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2014-2020 basiert auf der grundsätzlichen Annahme, dass alle Partner auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene unter Beachtung der Grundsätze der Entscheidungsfindung auf mehreren Ebenen und unter Einbeziehung von Sozialpartnern und Organisationen der Zivilgesellschaft an allen Phasen der Programmplanung beteiligt sind.

Het beleidskader voor 2014-2020 gaat uit van de gedachte dat alle partners op nationaal, regionaal en lokaal niveau, met inachtneming van de beginselen van multilevel governance en met inbegrip van de sociale partners en organisaties van het maatschappelijk middenveld, betrokken worden in alle stadia van de programmering.


Dazu sind Koordinierungsarbeiten auf allen Ebenen und unter Einbeziehung aller Beteiligten erforderlich; in unterschiedlichen Politikbereichen gilt es Netze zu bilden, Erfahrungen auszutauschen und bewährte Praktiken weiterzugeben.

Dit vereist coördinatie op alle niveaus en betrokkenheid van alle belanghebbenden, de opbouw van netwerken en de uitwisseling van ervaringen en beste praktijken op verschillende beleidsterreinen.


"Partnerschaftsvereinbarung" ein Dokument, das ein Mitgliedstaat unter Einbeziehung von Partnern im Einklang mit dem Ansatz der Steuerung auf mehreren Ebenen erstellt, in dem die Strategie, die Prioritäten und die Vorkehrungen dieses Mitgliedstaats für die effiziente und wirksame Nutzung der ESI-Fonds dargelegt werden, um die Strategie der Union für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstums umzusetzen, und das von der Kommission bewilligt wird, nachdem es bewertet und mit dem betreffenden Mitgliedstaat erörtert wurde.

20)"partnerschapsovereenkomst": een document dat een lidstaat volgens de aanpak van meerlagig bestuur in overleg met de partners opstelt en waarin uiteengezet wordt welke strategie, prioriteiten en regelingen deze lidstaat hanteert om de ESI-fondsen op doeltreffende en doelmatige wijze te gebruiken om de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei te verwezenlijken; dit document wordt na beoordeling en overleg met de betrokken lidstaat door de Commissie goedgekeurd.


Die EU-Nachhaltigkeitsstrategie kann nur effizient funktionieren und Wirkung entfalten, wenn sie angemessen vermittelt und auf allen Ebenen der Gesellschaft unter Einbeziehung von Bürgern, Unternehmen und Staat umgesetzt wird.

De SDO van de EU kan slechts efficiënt en doeltreffend zijn indien de communicatie en tenuitvoerlegging op alle maatschappelijke niveaus toereikend is en zowel burgers, het bedrijfsleven als het overheidsbestuur erbij betrokken zijn.


Entwicklung von Strukturen zur Steuerung des kulturellen Erbes unter Einbeziehung verschiedener Teile der Gesellschaft und Stärkung der Verknüpfung zwischen den unterschiedlichen Ebenen der Steuerung – von der lokalen bis zur europäischen Ebene;

het ontwikkelen van structuren voor het beheer van cultureel erfgoed waarbij verschillende geledingen van de maatschappij betrokken zijn en die de banden versterken tussen de verschillende beheerniveaus, van lokaal tot Europees;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenen unter einbeziehung' ->

Date index: 2023-12-14
w