Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebenen haben dabei " (Duits → Nederlands) :

Den Behörden auf allen Ebenen haben dabei unterschiedliche, aber wichtige Aufgaben.

Op alle niveaus spelen de overheden een verschillende maar belangrijke rol.


Politikgestalter auf allen Ebenen haben dabei eine wichtige Rolle.

Beleidsmakers op alle niveaus hebben hier een belangrijke taak te vervullen.


Den Behörden auf allen Ebenen haben dabei unterschiedliche, aber wichtige Aufgaben.

Op alle niveaus spelen de overheden een verschillende maar belangrijke rol.


Wird sich die Kommission dafür einsetzen, dass die Themenbereiche, die mit Wasser zu tun haben, ordnungspolitisch auf mehreren Ebenen gleichzeitig angegangen werden und der Schwerpunkt dabei auf die regionale und lokale Dimension gelegt wird?

Is de Commissie voornemens problemen in verband met water te benaderen via een aanpak van sturing op verschillende niveaus, en daarbij de nadruk te leggen op de rol van het regionale en plaatselijke element?


Jetzt läuft die Konsultation, und dabei wird hoffentlich herauskommen, dass es notwendig ist, Ressourcen auszuweiten, Instrumente zu perfektionieren – dies gilt für die Zeit ab 2013: wir haben Zeit, aber diese wird schnell vergehen – Finanzmittel aufzustocken, Zusammenarbeit auf den verschiedenen Ebenen auszubauen, insbesondere bei der gerade diskutierten Frage der sektoralen Maßnahmen eine integrierte Vision der Entwicklung zu hab ...[+++]

Op dit moment zijn de besprekingen gaande en ik hoop dat deze zullen leiden tot de conclusie dat we de middelen moeten verhogen, de hulpmiddelen perfectioneren – deze plannen zijn voor 2013 en daarna: we hebben de tijd, maar laten we ons niet vergissen want de tijd vliegt en er is nog veel te doen – de financiële middelen verhogen, de samenwerking op diverse niveaus verbeteren, een totaalvisie op de ontwikkeling uitwerken, met name op het gebied van sectorbeleid waarover we nog in discussie zijn, het gemeenschappelijke landbouwbeleid ...[+++]


Erwähnen sollte ich, dass in diesem Jahr während der slowenischen Präsidentschaft bereits 30 bis 35 Sitzungen auf allen Ebenen stattgefunden haben, und dabei haben wir erst Mitte Februar.

Dit jaar, tijdens het Sloveense voorzitterschap, hebben er al zo'n 30 tot 35 vergaderingen op alle niveaus plaatsgevonden, en het is pas half februari.


Was die Verhandlungsebene mit Serbien betrifft, so haben wir bis vor kurzem mit Serbien und Montenegro auf zwei Ebenen verhandelt und dabei einen zweigleisigen Ansatz verfolgt. Mit der Staatenunion haben wir die Fragen verhandelt, die in die Zuständigkeit der Staatenunion fielen, und mit den beiden Republiken die Fragen, die in deren Zuständigkeit fielen.

Wat het niveau betreft waarop met Servië wordt onderhandeld, hebben wij tot voor kort op basis van een tweesporenbeleid op twee niveaus met Servië en Montenegro onderhandeld: enerzijds hebben wij met de statenunie onderhandeld over kwesties die onder diens bevoegdheid vielen en anderzijds hebben wij met de twee republieken onderhandeld over de zaken die tot hun specifieke verantwoordelijkheid behoorden.


31. EMPFIEHLT den Mitgliedstaaten, die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung durch die Anwendung nationaler Strategien für nachhaltige Entwicklung auf den geeigneten Ebenen zu fördern, zu intensivieren und zu ergänzen und Prozesse der lokalen Agenda 21 voranzutreiben; ERINNERT daran, dass der Europäische Rat und der Rat die Mitgliedstaaten ersucht haben, eigene Strategien für nachhaltige Entwicklung im Rahmen umfassender und geeigneter Konsultationsverfahren auf nationaler Ebene und auf der Grundlage eines breiten sozialen Konsenses zu erarb ...[+++]

31. BEVEELT AAN dat de lidstaten de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling bevorderen, versterken en aanvullen door nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling op de passende niveaus uit te voeren, en dat zij de lokale processen in verband met Agenda 21 aanmoedigen; HERINNERT ERAAN dat de Europese Raad en de Raad de lidstaten hebben verzocht hun strategieën voor duurzame ontwikkeling uit te werken in het kader van brede en adequate nationale raadplegingsprocedures, gebaseerd op een brede maatschappelijke consensus en op evaluat ...[+++]


18. EMPFIEHLT den Mitgliedstaaten, die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung durch die Anwendung nationaler Strategien für nachhaltige Entwicklung auf den geeigneten Ebenen zu fördern, zu intensivieren und zu ergänzen und Prozesse der lokalen Agenda 21 voranzutreiben; ERINNERT daran, dass der Europäische Rat und der Rat die Mitgliedstaaten ersucht haben, eigene Strategien für nachhaltige Entwicklung im Rahmen umfassender und geeigneter Konsultationsverfahren auf nationaler Ebene und auf der Grundlage eines breiten sozialen Konsenses zu erarb ...[+++]

18. BEVEELT AAN dat de lidstaten de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling bevorderen, versterken en aanvullen door nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling op de passende niveaus uit te voeren, en dat zij de lokale processen in verband met Agenda 21 aanmoedigen; HERINNERT ERAAN dat de Europese Raad en de Raad de lidstaten hebben verzocht hun strategieën voor duurzame ontwikkeling uit te werken in het kader van brede en adequate nationale raadplegingsprocedures, gebaseerd op een brede maatschappelijke consensus en op evaluat ...[+++]


Dabei muß jedoch klar sein, daß die Gemeinschaft Artikel 29 der Richtlinie über die ausgenommenen Sektoren nur dann streichen bzw. aussetzen wird, wenn wir uns zuvor auf einen angemessenen Zugang der europäischen Firmen zu öffentlichen US-Aufträgen auf allen Ebenen geeinigt haben.

Maar men moet goed begrijpen dat de Gemeenschap artikel 29 van de richtlijn voor nutsvoorzieningen pas zal schrappen of opschorten wanneer er eerst een overeenkomst komt over de toegang van Europese bedrijven tot de Amerikaanse markt van overheidsaanbestedingen op bevredigende voorwaarden op alle niveaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenen haben dabei' ->

Date index: 2025-04-24
w