Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene – nicht genügend finanzmittel » (Allemand → Néerlandais) :

Die Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Förderung von Risikokapitalinvestitionen erlauben es den Mitgliedstaaten, Lücken zu schließen, wenn auf dem Markt nicht genügend Finanzmittel verfügbar sind.

De staatssteunregels inzake risicokapitaal bieden de lidstaten de mogelijkheid lacunes in de op de markt beschikbare financiën te dichten.


Andererseits stehen auf nationaler und auf EU-Ebene nicht genügend zuverlässige, vergleichbare und aktuelle Informationen und Analysen zu rechtlichen und politischen Entwicklungen in diesem Bereich zur Verfügung.

Ten tweede ontbreekt het aan betrouwbare, vergelijkbare en actuele informatie en aan analyses van de juridische maatregelen en de beleidsontwikkelingen op het gebied van migratie en asiel, zowel op nationaal als op EU-niveau.


Da auf EU-Ebene nicht genügend aggregierte Daten vorliegen, kann nur schwierig beurteilt werden, ob die Umweltauswirkungen sich bei der Bewirtschaftung von Abfällen verringern oder vergrößern.

Het ontbreken van een gegevensverzameling op EU-niveau maakt het moeilijk te beoordelen of de milieueffecten van het beheer van afval toe- dan wel afnemen.


4. äußert sich besorgt darüber, dass aufgrund der Wirtschaftskrise – insbesondere auf subnationaler Ebene – nicht genügend Finanzmittel vorhanden sind, um die Europa-2020-Strategie angemessen umzusetzen, und dass eine bedeutende Anzahl von weniger entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen in großem Umfang auf Finanzmittel der Kohäsionspolitik angewiesen ist; ist der Ansicht, dass die starke Abhängigkeit der Entwicklung mancher Mitgliedstaaten von den Mitteln der Kohäsionspolitik sorgfältig geprüft werden sollte, bevor Beschlüsse über mögliche makroökonomische Sanktionen gefasst werden;

4. spreekt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan voldoende openbare financiële middelen, vooral op subnationaal niveau, om de Europa 2020-strategie behoorlijk uit te voeren, door de impact van de economische crisis, en over het feit dat een aanzienlijk aantal minder ontwikkelde lidstaten en regio’s in ruime mate afhankelijk is van ; is van mening dat, vóór besluiten worden genomen over eventuele macro-economische sancties, zorgvuldig moet worden gekeken naar de hoge mate waarin de ontwikkeling van bepaalde lidstaten afhankelijk is ...[+++]


4. äußert sich besorgt darüber, dass aufgrund der Wirtschaftskrise – insbesondere auf subnationaler Ebene – nicht genügend Finanzmittel vorhanden sind, um die Europa-2020-Strategie angemessen umzusetzen, und dass eine bedeutende Anzahl von weniger entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen in großem Umfang auf Finanzmittel der Kohäsionspolitik angewiesen ist; ist der Ansicht, dass die starke Abhängigkeit der Entwicklung mancher Mitgliedstaaten von den Mitteln der Kohäsionspolitik sorgfältig geprüft werden sollte, bevor Beschlüsse über mögliche makroökonomische Sanktionen gefasst werden;

4. spreekt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan voldoende openbare financiële middelen, vooral op subnationaal niveau, om de Europa 2020-strategie behoorlijk uit te voeren, door de impact van de economische crisis, en over het feit dat een aanzienlijk aantal minder ontwikkelde lidstaten en regio’s in ruime mate afhankelijk is van ; is van mening dat, vóór besluiten worden genomen over eventuele macro-economische sancties, zorgvuldig moet worden gekeken naar de hoge mate waarin de ontwikkeling van bepaalde lidstaten afhankelijk is ...[+++]


· Maßnahme a: Fremdfinanzierung durch Kredite einschließlich nachrangiger oder Beteiligungsdarlehen oder Leasing für KMU, die besondere Schwierigkeiten haben, an Finanzmittel zu gelangen, weil das mit ihnen verbundene Risiko zu hoch eingeschätzt wird oder weil sie nicht genügend Sicherheiten bieten können.

· de eerste actie, schuldfinanciering via leningen waaronder achtergestelde en participatieleningen, of leasing, moet de specifieke moeilijkheden verminderen waarmee kmo’s worden geconfronteerd om toegang te krijgen tot financiering, ofwel ten gevolge van het veronderstelde hoge risico of van onvoldoende beschikbaar onderpand.


Bürgschaften für Fremdfinanzierungen (einschließlich über nachrangige oder Beteiligungsdarlehen, Leasing oder Bankbürgschaften) für rentable KMU, die besondere Schwierigkeiten haben, an Finanzmittel zu gelangen, weil das mit ihnen verbundene Risiko zu hoch eingeschätzt wird oder weil sie nicht genügend Sicherheiten bieten können.

garanties voor schuldfinanciering (onder meer via achtergestelde en participatieleningen, leasing of bankgaranties), die de specifieke moeilijkheden verminderen waarmee levensvatbare kleine en middelgrote ondernemingen worden geconfronteerd bij het verwerven van financiering, ten gevolge van het veronderstelde hoge risico of van onvoldoende beschikbaar onderpand.


· Zugewiesene Haushaltsmittel nicht ausreichend auf grenzüberschreitende Abschnitte konzentriert: Die Zuteilung der Haushaltsmittel beruht offenbar in erster Linie auf dem Prinzip, den Mitgliedstaaten einen „gerechten Anteil“ an den EU-Geldern zukommen zu lassen, und lässt daher kaum Prioritäten zu; außerdem betreffen lediglich 9 der 118 Infrastruktur-Projektabschnitte gemäß dem mehrjährigen Richtprogramm (MIP) mehr als einen Mitgliedstaat; der Rechnungshof bemängelt, dass die Kommission grenzüberschreitenden Projekten keine adäquate Finanzierungspriorität eingeräumt hat, während die Kommission geltend macht, dass die Projekte von den ...[+++]

· De begrotingstoewijzing is onvoldoende gericht op de grensoverschrijdende onderdelen: Gebleken is dat bij de toewijzing van de TEN-T-begroting sterk rekening wordt gehouden met het principe van het teruggeven van een "billijk aandeel" van EU-middelen aan lidstaten; hierdoor worden te weinig prioriteiten gesteld. Bovendien bestrijken slechts negen van de 118 infrastructuurprojecten in het kader van het meerjarig indicatief programma (MIP) meer dan één lidstaat; volgens de Rekenkamer gaf de Commissie grensoverschrijdende projecten niet voldoende prioritei ...[+++]


6. bedauert, dass sich die Mitgliedstaaten auf praktischer Ebene nicht genügend in den Binnenmarkt eingebunden fühlen;

6. betreurt het dat de lidstaten vinden dat zij op het praktische vlak onvoldoende eigen inbreng hebben met betrekking tot de interne markt;


6. bedauert, dass sich die Mitgliedstaaten auf praktischer Ebene nicht genügend in den Binnenmarkt eingebunden fühlen;

6. betreurt het dat de lidstaten vinden dat zij op het praktische vlak onvoldoende eigen inbreng hebben met betrekking tot de interne markt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene – nicht genügend finanzmittel' ->

Date index: 2024-12-23
w