Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
übertragen werden

Vertaling van "ebene übertragen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Preis,mit dem die Lagerbestände übertragen werden

waarde overboeking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Ziel von 2°C muss technisch auf die politische Ebene übertragen werden.

Dit streefcijfer van 2 °C moet ten behoeve van het beleid in een technisch hanteerbare vorm worden gegoten.


Branchenbezogene Kompetenzpartnerschaften im Industrie- und im Dienstleistungssektor werden zunächst auf EU-Ebene eingerichtet und anschließend auf die nationale (oder gegebenenfalls regionale) Ebene übertragen, um

In de industrie en de dienstensector zullen sectorale partnerschappen op het gebied van vaardigheden worden opgezet, eerst op EU-niveau en later uitgerold op nationaal (of eventueel regionaal) niveau, om:


Um die EURES-Tätigkeitsbereiche, in denen eine Datenerhebung von den Mitgliedstaaten verlangt wird, zu ändern oder andere Bereiche der EURES-Aktivitäten, die auf nationaler Ebene gemäß dieser Verordnung unternommen werden, zu den Tätigkeitsbereichen, für die eine Datenerhebung erforderlich ist, hinzuzufügen, damit neue Bedürfnisse auf dem Arbeitsmarkt berücksichtigt werden, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artik ...[+++]

Teneinde wijzigingen aan te brengen in de activiteitsgebieden van EURES waarvoor de lidstaten gegevens moeten verzamelen, of om andere activiteitsgebieden van EURES op nationaal niveau en in het kader van deze verordening toe te voegen, om in te spelen op de veranderende eisen van de arbeidsmarkt, moet de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen moet aan de Commissie worden overgedragen.


- Sie wird dafür sorgen, dass Ausbildungsmodule und andere Instrumente so aufbereitet werden, dass diese auf die nationale, regionale und lokale Ebene übertragen und auf dieser genutzt werden können.

- Zij zal erop toezien dat de opleidingsmodules en de overige hulpmiddelen op nationaal, regionaal en lokaal niveau kunnen worden omgezet en toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen darüber hinaus auch die auf nationaler und regionaler Ebene bestehenden Hindernisse beseitigen, z. B. indem wir den Zugang zu Informationen verbessern, dafür sorgen, dass einzelstaatliche Stipendien und Darlehen auf Studien- oder Ausbildungsaufenthalte im Ausland übertragen werdennnen und dass die bei diesen Aufenthalten erbrachten Leistungen in höherem Maße anerkannt werden.

We moeten ook bepaalde belemmeringen op nationaal en regionaal niveau wegnemen, bijvoorbeeld door informatie toegankelijk te maken, door ervoor te zorgen dat nationale leningen en beurzen gebruikt kunnen worden voor studies in het buitenland, en door meer erkenning van de behaalde resultaten (diploma's enz.) van studie en opleiding in het buitenland.


Insbesondere sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Methoden der Hebelfinanzierung, wie in dieser Richtlinie definiert, festzulegen, einschließlich jeglicher Finanz- und/oder Rechtsstrukturen, bei denen Dritte beteiligt sind, die von dem betreffenden AIF kontrolliert werden, wenn es sich bei diesen Strukturen um solche handelt, die eigens dafür geschaffen wurden, um direkte oder indirekte Hebelfinanzierungen auf der Ebene des AIF zu schaffen ...[+++]

Met name moet de Commissie gemachtigd worden gedelegeerde handelingen vast te stellen die de in deze richtlijn gedefinieerde hefboommethoden nader bepalen, met inbegrip van financiële en/of juridische structuren waarbij derden betrokken zijn die door het desbetreffende abi worden gecontroleerd, waarbij deze structuren specifiek zijn opgericht om rechtstreeks of onrechtstreeks hefbomen te creëren op het niveau van de abi.


Dieses Ziel von 2°C muss technisch auf die politische Ebene übertragen werden.

Dit streefcijfer van 2 °C moet ten behoeve van het beleid in een technisch hanteerbare vorm worden gegoten.


Der Prozess einer effektiven Dezentralisierung und einer Stärkung der lokalen Gebietskörperschaften ist eingeleitet worden, und am 1. Juli werden der örtlichen Ebene einige in einem neuen Gesetz festgelegte Befugnisse übertragen.

Het proces van effectieve decentralisering en versterking van het lokale bestuursniveau is begonnen, en op 1 juli treedt er een nieuwe wet in werking waarbij een aantal bevoegdheden naar het lokale niveau worden overgeheveld.


Der Ausschuß ist der Überzeugung, daß ein Rechtsrahmen ausgearbeitet werden muß, der eine Abstimmung in diesen Fragen auf europäischer Ebene ermöglicht, und bekräftigt daher seine Forderung, die Koordinierung aller Fragen im Zusammenhang mit der Freizügigkeit einem einzigen Mitglied der Europäischen Kommission zu übertragen.

Het Comité is ervan overtuigd dat een juridisch kader moet worden gecreëerd om dergelijke aangelegenheden voortaan in EU-verband te kunnen coördineren en dringt er daarom nogmaals op aan dat één lid van de Commissie ermee wordt belast om een schakelfunctie te vervullen voor alle vraagstukken die verband houden met het vrije verkeer van werknemers.


Um die Wirkung der Cross-Compliance-Regelung voll zur Entfaltung zu bringen, müssen die öffentlichen Stellen konkrete und messbare Ziele festlegen, die in Verpflichtungen übertragen werdennnen, welche sich auf der Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe überprüfen lassen.

Wil cross compliance optimaal effect sorteren, dan dienen de overheden specifieke en meetbare doelstellingen te bepalen die kunnen worden omgezet in controleerbare verplichtingen op het niveau van de landbouwbedrijven.




Anderen hebben gezocht naar : übertragen werden     ebene übertragen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene übertragen werden' ->

Date index: 2021-04-01
w