Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene wird derzeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Ziel auf EU-Ebene wird für fortgesetzte Investitionen in erneuerbare Energien sorgen, was zum Beispiel bedeutet, dass der Anteil erneuerbarer Energien im Stromsektor von derzeit 21 % auf mindestens 45 % im Jahr 2030 steigen würde.

Dit EU-streefcijfer zal de prikkel vormen voor continue investeringen in hernieuwbare energie, waardoor bijvoorbeeld het aandeel van hernieuwbare energie in de elektriciteitssector moet toenemen van 21 % thans tot minstens 45 % in 2030.


Auf Ebene der Kommission wird derzeit eine Folgenabschätzung zur möglichen Einrichtung eines multilateralen Investitionsgerichtshofs durchgeführt.

De Commissie verricht momenteel een effectbeoordeling van de mogelijke oprichting van een multilateraal investeringsgerecht.


In der Erwägung, dass die verwendeten Techniken, die Sorgfalt, mit der die Umgebung der Sandgrube eingerichtet werden soll, und die gemäß den in der Umweltverträglichkeitsprüfung (sowohl jene, die bereits auf Ebene des Sektorenplans durchgeführt worden ist, als auch jene, die im Rahmen des Genehmigungsantrags durchzuführen ist) erwähnten Empfehlungen auferlegten Normen darauf abzielen, die Auswirkungen der Aktivität auf die Umwelt auf ein Mindestmaß zu begrenzen; dass die etwaige Wertminderung der Immobilien zu beweisen bleibt, umso mehr als sowohl das derzeit bewirtsch ...[+++]

Overwegende dat de gebruikte technieken, de zorg waarmee de aanleg rondom de zandgroeve moet gebeuren en de opgelegde normen overeenkomstig de aanbevelingen van het effectenonderzoek (zowel de reeds uitgevoerde studie op gewestplanniveau als de studie die uitgevoerd zal worden in het kader van de vergunningsaanvraag) zo gepland zullen worden dat de impact van de activiteit op het leefmilieu zo klein mogelijk wordt gehouden; dat de eventuele daling van de vastgoedwaardes nog te bewijzen valt, temeer daar de huidige en de toekomstige o ...[+++]


Auf technischer Ebene wird derzeit wichtige Arbeit geleistet, um unsere türkischen Partner mit Informationen zum Fortschritt bei den Verhandlungen zu Handelsabkommen mit anderen Ländern zu versorgen.

Op technisch niveau wordt er belangrijk werk verricht om onze Turkse partners te informeren over de voortgang van de onderhandelingen over handelsovereenkomsten met andere landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf technischer Ebene wird derzeit wichtige Arbeit geleistet, um unsere türkischen Partner mit Informationen zum Fortschritt bei den Verhandlungen zu Handelsabkommen mit anderen Ländern zu versorgen.

Op technisch niveau wordt er belangrijk werk verricht om onze Turkse partners te informeren over de voortgang van de onderhandelingen over handelsovereenkomsten met andere landen.


Die Rolle der Kernenergie wird derzeit auf nationaler und internationaler Ebene intensiv diskutiert. Ob planmäßiger oder langfristiger Betrieb, Kapazitätserweiterungen, Neuerrichtung oder Ausstieg – die Entscheidung liegt letztlich bei den Mitgliedstaaten.

De rol van kernenergie staat momenteel sterk ter discussie op nationaal en internationaal niveau en het is uiteindelijk aan de lidstaten om hun beslissingen te nemen: exploitatie "zoals gepland" of op lange termijn, verhoging van het vermogen, bouw van nieuwe centrales of geleidelijke uitbanning.


In dieser Mitteilung wurde auf die schwierige Situation hingewiesen, die dadurch entstanden ist, dass sich die beiden Gesetzgebungsorgane nicht auf eine schon früher vorgeschlagene Überarbeitung der Richtlinie[3] einigen konnten. Ferner wurden die Sozialpartner auf EU-Ebene aufgefordert, ihre Erfahrungen mit der derzeit geltenden Richtlinie zu schildern und anzugeben, welche Art von Arbeitszeitregelung auf EU-Ebene gebraucht wird, um die – sozialen, ...[+++]

Die mededeling wees op de moeilijke situatie die werd gecreëerd doordat de medewetgevers er niet in slaagden om tot overeenstemming te komen over een vorige herziening van de richtlijn[3] en verzocht de sociale partners in de EU aan te geven welke hun ervaring met de huidige richtlijn was en het soort arbeidstijdregels te schetsen die op EU-niveau nodig zijn om het hoofd te bieden aan de economische, sociale, technologische en demografische realiteiten van de 21e eeuw.


An der Antwort, die auf europäischer Ebene auf die in diesen Anfragen angesprochenen Migrationsfragen gegeben wird, wird derzeit im Rahmen des "Gesamtansatzes zur Migrationsfrage: Vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum" gearbeitet, der im Dezember 2005 vom Europäischen Rat angenommen wurde.

Aan een Europese reactie op de migratiekwesties die in de onderhavige vragen aan de orde zijn gesteld, wordt momenteel gewerkt in het kader van de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied", die in december 2005 door de Europese Raad is aangenomen.


An der Antwort, die auf europäischer Ebene auf die in diesen Anfragen angesprochenen Migrationsfragen gegeben wird, wird derzeit im Rahmen des "Gesamtansatzes zur Migrationsfrage: Vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum" gearbeitet, der im Dezember 2005 vom Europäischen Rat angenommen wurde.

Aan een Europese reactie op de migratiekwesties die in de onderhavige vragen aan de orde zijn gesteld, wordt momenteel gewerkt in het kader van de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied", die in december 2005 door de Europese Raad is aangenomen.


Auf der Ebene der Vereinten Nationen wird derzeit ebenfalls versucht, ein solches Organ einzusetzen, und zwar durch das Zusatzprotokoll zur UNO-Konvention gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (CCT).

Ook in het kader van de Verenigde Naties worden pogingen ondernomen tot oprichting van een soortgelijk orgaan, in de vorm van een facultatief protocol bij het verdrag tegen marteling en onterende en onmenselijke straffen (CCT).




Anderen hebben gezocht naar : ebene wird derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene wird derzeit' ->

Date index: 2022-11-20
w