Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene verwendet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Süßstoff, der in Lebensmitteln verwendet werden darf

zoetstof die in levensmiddelen mag worden gebruikt


Stoffe, die in homöopathischen tierarzneiMitteln verwendet werden

stoffen die in homeopathische diergeneesmiddelen worden gebruikt


Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werdenrfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schecks werden nicht in den Anwendungsbereich des Neuen Rechtsrahmens einbezogen [29], da sie in den meisten Mitgliedstaaten hauptsächlich auf nationaler Ebene verwendet werden.

Cheques vallen niet onder het toepassingsgebied van het nieuwe rechtskader [29], daar zij in de meeste lidstaten voornamelijk op nationaal niveau worden gebruikt.


Dafür müssten Teile des EU-Haushalts sowohl auf EU-Ebene als auch auf nationaler Ebene anders verwendet werden.

Hiervoor moeten zowel op EU-niveau als in de lidstaten bepaalde delen van de EU-begroting anders worden gebruikt.


In Bezug auf die städtischen Gebiete unterstützen die Regionen und Städte den Schwerpunkt der Kommission, der auf der nachhaltigen Stadtentwicklung liegt, für die mindestens 5% der EFRE-Mittel auf nationaler Ebene im Zuge der integrierten territorialen Investitionen und der Durchführung von innovativen städtischen Maßnahmen (0,2% der EFRE-Mittel auf EU-Ebene) verwendet werden.

Wat de stedelijke gebieden aangaat, zijn de lokale en regionale overheden het ermee eens dat de Commissie de nadruk legt op duurzame stedelijke ontwikkeling, waaraan minstens van 5 % van de EFRO-middelen op nationaal niveau via geïntegreerde territoriale investeringen en de tenuitvoerlegging van innovatieve acties op het gebied van duurzame stedelijke ontwikkeling (0,2 % van de EFRO-toewijzing op EU-niveau) moet worden besteed.


Der diesjährige Gipfel befasst sich hauptsächlich mit drei Herausforderungen im Hinblick auf die Verbesserung der Integration der Roma auf lokaler Ebene: Die lokale Politik soll auch die Roma einbeziehen, EU-Mittel sollen von lokalen und regionalen Behörden zur Verbesserung der Integration der Roma verwendet werden und die Integration soll in den Beitrittsländern auch auf lokaler Ebene Thema sein.

De top van dit jaar zal zich toespitsen op drie uitdagingen voor het verbeteren van de integratie van de Roma op lokaal niveau. Er moet namelijk voor worden gezorgd dat lokale beleidsmaatregelen tot sociale integratie van alle Roma leiden, dat EU-financiering voor de integratie van de Roma ook echt bij de juiste lokale en regionale overheden terechtkomt en dat de integratie van de Roma in de nieuwe lidstaten lokaal gestalte krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sowohl auf Ebene der G20 als auch auf Ebene der EU ist betont worden, dass bei künftigen Finanz­krisen, sofern es dazu kommt, Steuergelder nicht zum Ausgleich von Bankverlusten verwendet werdenrfen.

Zowel in de G-20 als in de EU is onderstreept dat in een volgende financiële crisis, mocht die zich voordoen, het geld van de belastingbetalers niet zal worden gebruikt om de bankverliezen te dekken.


Der Bezugsrahmen umfasst einen Zyklus, der vier Phasen vorsieht (Planung, Umsetzung, Evaluierung und Überprüfung), jeweils unterstützt durch Qualitätskriterien und als Richtgrößen zu verstehende Deskriptoren[4], welche auf Ebene des Berufsbildungssystems, auf Anbieterebene sowie auf Ebene der Zuerkennung von Qualifikationen verwendet werden sollten.

Het kader omvat een cyclus van vier fasen (planning, uitvoering, evaluatie en herziening); elke fase wordt ondersteund door kwaliteitscriteria en indicatieve descriptoren[4] die worden toegepast op het niveau van het beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsel, de verstrekkers van beroepsonderwijs en -opleiding en de kwalificaties.


Die Verwendung von EQAVET als direkte Referenz zur Beschreibung einzelstaatlicher Maßnahmen kann sich auch deshalb als schwierig erweisen, weil bei EQAVET für die Qualität auf Ebene der beruflichen Bildungssysteme und die Qualität auf Ebene der Berufsbildungsanbieter unterschiedliche Begrifflichkeiten verwendet werden[33].

Voorts kan het moeilijk zijn om bij de beschrijving van nationale maatregelen rechtstreeks naar Eqavet te verwijzen omdat de terminologie van Eqavet met betrekking tot de kwaliteit van het stelsel van beroepsonderwijs verschilt van die op het niveau van de verstrekkers van beroepsonderwijs[33].


Deshalb wird die Kommission eine Reihe von Indikatoren ermitteln, die auf europäischer Ebene verwendet werden können, um die Erhebung der Daten zu steuern, die für die Beobachtung der Strategie notwendig sind.

De Commissie zal daarom een reeks indicatoren opstellen die op Europees niveau gebruikt kan worden als leidraad bij het verzamelen van gegevens die noodzakelijk zijn om de strategie te monitoren.


hebt hervor, dass die Glaubwürdigkeit der verschiedenen Indikatoren, die auf EU-Ebene verwendet werden, gewährleistet werden muss, und unterstützt den Grundsatz, dass Strukturindikatoren in Bezug auf Terminologie und Definition (z. B. effektive Berechnung) mit den für die Überwachung der verschiedenen Prozesse verwendeten Indikatoren kohärent sein müssen;

- beklemtoont dat de geloofwaardigheid van de verschillende indicatoren die op EU-niveau gebruikt worden moet worden gewaarborgd, en onderschrijft het beginsel dat structurele indicatoren, zowel qua terminologie als qua definitie (b.v. actuele calculatie), moeten overeenstemmen met die welke gebruikt worden voor het toezicht op de verschillende processen;


Ergreifen von Maßnahmen zur weiteren Verbesserung des Sicherheitsniveaus von Kraftfahrzeugen in den einzelnen Ländern, indem die Rechtsvorschriften gestärkt und den Bürgern systematisch ausführliche Informationen über die Ergebnisse der laufenden Forschungen zur Fahrzeugsicherheit auf europäischer Ebene zur Verfügung gestellt werden und indem neue Technologien zur Sicherheit im Straßenverkehr wie beispielsweise Geschwindigkeitsbegrenzer, Unfalldatenschreiber, Warneinrichtungen für nicht angelegte Sicherheitsgurte und eSafety gefördert werden und dafür gesorgt wird, dass diese ...[+++]

f) het in elk land nemen van maatregelen om de veiligheid van voertuigen te verbeteren, door de regelgeving te versterken en de burgers stelselmatig uitvoerige informatie te verschaffen over de resultaten van het lopende onderzoek inzake de veiligheid van voertuigen op Europees niveau, en door nieuwe technologieën inzake verkeersveiligheid, zoals snelheidsbegrenzers, "zwarte dozen", veiligheidsgordelverklikkers en e-veiligheid te bevorderen, alsmede door het gebruik daarvan in nieuwe voertuigen sneller en meer systematisch te verspreiden;




D'autres ont cherché : ebene verwendet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene verwendet werden' ->

Date index: 2021-07-06
w