Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene vereinbarten maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Da der Basler Ausschuss für Bankenaufsicht derzeit eine Impaktstudie über die Kapitalbelastungen für Wertpapierpositionen im Handelsbuch durchführt, einschließlich jener, die sich aus der Sonderbehandlung für verwandte Handelstätigkeiten ergeben würden, sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat über alle auf internationaler Ebene vereinbarten Maßnahmen hinsichtlich der Methodologie und der Mindesthöhen Bericht erstatten, und der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union delegierte Rechtsakte zur Festsetzung einer derartigen Mindesthöhe ...[+++]

Gelet op het feit dat het Bazels Comité voor bankentoezicht momenteel een effectbeoordeling uitvoert van de kapitaalvereisten voor securitisatieposities in de handelsportefeuille, met inbegrip van de kapitaalvereisten die het gevolg zouden zijn van een specifieke behandeling voor correlatiehandel, moet de Commissie verslag uitbrengen bij het Europees Parlement en de Raad over maatregelen die op internationaal niveau worden overeengekomen met betrekking tot de methodologie en de minimumniveaus, en dient de Commissie bevoegd te zijn om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde hande ...[+++]


„Die Kommission berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat über alle auf internationaler Ebene vereinbarten Maßnahmen in Bezug auf das Verfahren für Eigenkapitalanforderungen für Kreditderivate einschließlich der Festsetzung einer Verlustobergrenze.

"De Commissie moet bij het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengen over maatregelen op internationaal niveau inzake de methodologie voor kapitaalvereisten voor kredietderivaten, met inbegrip van de vaststelling van een bovengrens voor verliezen.


„Die Kommission berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat über alle auf internationaler Ebene vereinbarten Maßnahmen in Bezug auf die Methodologie und Mindestsätze für Kapitalausgaben, die sich aus der Sonderbehandlung für verwandte Handelstätigkeiten ergeben, einschließlich der Festsetzung einer Mindestuntergrenze.

"De Commissie moet bij het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengen over maatregelen op internationaal niveau inzake de methodologie en de minimumniveaus voor kapitaalvereisten die voortkomen uit de specifieke behandeling van correlatiehandel, met inbegrip van de vaststelling van een ondergrens.


Die Minister gehen deshalb davon aus, dass zu den wichtigsten operativen Ergebnissen von "Rio+20" ein "Fahrplan für eine umweltverträgliche Wirtschaft" mit konkreten, auf internationaler Ebene vereinbarten Vorgaben und Maßnahmen sowie ein Reformpaket, das zu einer Stärkung der internationalen Umweltordnung führt, gehören sollten.

De ministers verwachten derhalve dat tot de voornaamste resultaten van Rio+20 een stappenplan voor een groene economie met specifieke oogmerken, doelstellingen en acties op internationaal niveau moet behoren, alsook een pakket hervormingsmaatregelen, dat leidt tot een sterkere inter­nationale milieugovernance.


Die Prognosen gehen nach wie vor von der Annahme aus, dass die Umsetzung der vereinbarten politischen Maßnahmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten zur Stärkung des Vertrauens sowie zur Verbesserung der finanziellen Rahmenbedingungen beiträgt und den erforderlichen wirtschaftlichen Anpassungsprozess in den Mitgliedstaaten durch Steigerung ihres Wachstumspotenzials voranbringt.

De prognose blijft gebaseerd op de veronderstelling dat de tenuitvoerlegging van de overeengekomen beleidsmaatregelen op EU- en lidstaatniveau de verbeteringen van het vertrouwen alsook de financiële omstandigheden ondersteunt en de noodzakelijke economische aanpassing in de lidstaten bevordert door het groeipotentieel ervan te vergroten.


Durch die vollständige Umsetzung der internationalen Verpflichtungen, die in Paris (2005) und Accra (2008) eingegangen wurden, und den Einsatz der auf EU-Ebene vereinbarten Instrumente (EU-Verhaltenskodex für Komplementarität und Arbeitsteilung, Instrumentarium für die Arbeitsteilung und der „Operative Rahmen“, der unter der schwedischen Ratspräsidentschaft ausgearbeitet werden soll) könnte die EU wirksamere Hilfe für die Entwicklungsländer leisten und andere Geber im Vorfeld des nächsten globalen Forums zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe 2011 in Seoul zu ähnlichen Maßnahmen ...[+++]

Door de internationale verbintenissen die zijn aangegaan in Parijs (2005) en Accra (2008) volledig ten uitvoer te leggen en gebruik te maken van de instrumenten die op EU-niveau zijn overeengekomen (gedragscode inzake taakverdeling, toolkit voor taakverdeling en binnenkort, in het kader van het Zweedse voorzitterschap, het "operationele kader") zou de EU het effect van de hulp op de ontwikkelingslanden kunnen verbeteren en een aanzet geven tot soortgelijke activiteiten van andere donoren nog vóór het volgende wereldforum over doeltreffendheid van de steun in Seoul in 2011.


(5) Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sind fest entschlossen, die auf internationaler Ebene vereinbarten Maßnahmen zur Erhaltung und zum Schutz der Wälder umzusetzen, insbesondere die Maßnahmenvorschläge des Zwischenstaatlichen Gremiums für Wälder und des Internationalen Waldforums, das erweiterte Arbeitsprogramm über die biologische Vielfalt der Wälder des Übereinkommens über die biologische Vielfalt sowie das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und das Protokoll von Kyoto.

(5) De Gemeenschap en de lidstaten zetten zich in voor de uitvoering van internationaal overeengekomen activiteiten in verband met het behoud en de bescherming van bossen, in het bijzonder de actievoorstellen van het Intergouvernementeel Bossenpanel en -forum, het uitgebreide werkprogramma inzake de biologische diversiteit van bossen van het Verdrag inzake biologische diversiteit, alsmede het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto.


(7) Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sind fest entschlossen, die auf internationaler Ebene vereinbarten Maßnahmen zum Schutz und zur nachhaltigen Bewirtschaftung der Wälder umzusetzen, insbesondere die Maßnahmenvorschläge des zwischenstaatlichen Gremiums für Wälder und des Internationalen Waldforums sowie das erweiterte Arbeitsprogramm über die biologische Vielfalt der Wälder des Übereinkommens über die biologische Vielfalt .

(7) De Gemeenschap en de lidstaten zetten zich in voor de tenuitvoerlegging van internationaal overeengekomen activiteiten in verband met het behoud en het duurzaam beheer van bossen en in het bijzonder de actievoorstellen van het intergouvernementeel bossenpanel en -forum, alsmede het uitgebreide werkprogramma inzake de biologische diversiteit in het bos van het Verdrag inzake biologische diversiteit .


60. Unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer umfassenden Kohärenz der Politiken der Union auf interner und externer Ebene hebt der Europäische Rat hervor, dass die Union sich aktiv dafür einsetzt, ihre führende Rolle bei der Förderung nachhaltiger Entwicklung auf internationaler Ebene beizubehalten, indem sie die in Johannesburg, Doha und Monterrey vereinbarten ehrgeizigen politischen Ziele in konkrete Maßnahmen im folgenden Sinne ...[+++]

60. Met het oog op de vereiste algemene samenhang tussen haar interne en externe beleid benadrukt de Europese Raad dat de Unie zich actief inzet voor het behoud van haar leidende rol bij het stimuleren van wereldwijde duurzame ontwikkeling door de politieke voornemens waarover in Johannesburg, Doha en Monterrey overeenstemming is bereikt, om te zetten in concrete maatregelen, volgens de onderstaande hoofdlijnen:


Zur Erreichung der vereinbarten Ziele wird man sich auf die Zusammenarbeit auf politischer Ebene stützen, wobei die neue offene Koordinierungsmethode genutzt werden soll, um mit Maßnahmen auf europäischer Ebene einen noch größeren zusätzlichen Nutzen zu erzielen.

De verwezenlijking van de overeengekomen doelstellingen zal geschieden door samenwerking met betrekking tot de beleidsvoering via de nieuwe, open coördinatiemethode zodat een meerwaarde wordt gegeven aan het optreden van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene vereinbarten maßnahmen' ->

Date index: 2024-01-05
w