Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene tätigen organisationen " (Duits → Nederlands) :

Daher möchte der Ausschuss nun die Meinungen der auf europäischer und nationaler Ebene tätigen Organisationen der Zivilgesellschaft zu den von ihm in dieser Stellungnahme formulierten Leitlinien und Vorschlägen einholen.

Het EESC wil in dit verband graag de meningen horen van de Europese en nationale maatschappelijke organisaties over de richtsnoeren en voorstellen uit zojuist genoemd advies.


8. fordert erneut eine verbesserte Koordination zwischen der EU, dem Arktischen Rat, dem Ostseerat, dem Nordischen Rat, dem Barentssee-Rat und anderen in der Arktis sowie auf regionaler Ebene tätigen Organisationen;

8. dringt andermaal aan op betere coördinatie tussen de EU, de Arctische Raad, de Raad van de Oostzeelanden, de Noordse Raad, de Euro-Arctische Raad voor de Barentszee en andere organen die betrokken zijn bij Arctische en regionale aangelegenheden;


Ich möchte kurz noch einmal an die wichtigsten Punkte dieser Texte erinnern: Erwähnung der Europäischen Frauenlobby im Anhang statt im ersten Teil, Festlegung eines gleichen Kofinanzierungssatzes sowohl für die Europäische Frauenlobby als auch für die anderen auf europäischer Ebene tätigen Organisationen, Abweichung vom Grundsatz der Degressivität bei der Finanzierung der nicht der Europäischen Frauenlobby angehörenden Frauenverbände und Zahlung jährlicher Betriebskostenzuschüsse zur Unterstützung der Umsetzung des ständigen Arbeitsprogramms der Frauenorganisationen.

Staat u mij toe te wijzen op de belangrijkste aspecten van deze teksten. Dat is bovenal het verplaatsen van de Europese Vrouwenlobby van het eerste deel naar de bijlage, het vaststellen van gelijke medefinancieringstarieven voor de Europese Vrouwenlobby en de andere organisaties die op Europees niveau actief zijn, het niet toepassen van het degressiviteitsbeginsel op de vrouwenorganisaties die niet tot de Europese Vrouwenlobby behoren en een jaarlijkse exploitatiesubsidie om de tenuitvoerlegging van het doorlopend werkprogramma van de vrouwenorganisaties te ondersteunen.


Die Gemeinschaft muss auch in anderen auf weltweiter Ebene tätigen Organisationen einen festen Standpunkt zu Luftverkehrsfragen einnehmen.

De Unie dient ook vaste voet aan de grond te krijgen in andere internationale organisaties in de luchtvervoersector.


fordert die Kommission auf, Frauenrechtsorganisationen und Nichtregierungsorganisationen in die Online-Datenbank mit Einzelheiten der auf europäischer Ebene tätigen Organisationen der Zivilgesellschaft einzubeziehen, die die Kommission bis Ende des Jahres erstellen will; bietet Input vom zuständigen EP-Ausschuss bei den Vorarbeiten für diese Datenbank an;

4. verzoekt de Commissie om groeperingen op het gebied van vrouwenrechten en NGO's op te nemen in de on-line databank van Europese organisaties uit het maatschappelijk middenveld, die de Commissie voornemens is op te zetten voor het einde van dit jaar; biedt de medewerking van de hiervoor bevoegde EP-commissie aan voor de voorbereiding van deze databank;


Neben Organisationen mit Sitz in den Mitgliedstaaten steht die Teilnahme an dem Programm auch auf europäischer Ebene für die Gleichstellung von Männern und Frauen tätigen Organisationen mit Sitz in folgenden Staaten offen:

Behalve voor de organisaties in de lidstaten staat het programma open voor organisaties die op Europees niveau op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen actief zijn, en die gevestigd zijn in:


db) Aktionen zur Unterstützung von auf europäischer Ebene im Bereich des Gesundheitswesens tätigen nichtstaatlichen Organisationen, die eigenständig oder mit mehreren auf nationaler oder regionaler Ebene tätigen Vereinigungen koordiniert arbeiten.

d ter) Activiteiten met betrekking tot de non-gouvernementele organisaties zonder winstdoel die op Europees niveau actief zijn op het gebied van de volksgezondheid, hetzij afzonderlijk, hetzij met een aantal gecoördineerde verenigingen die werken op nationaal of regionaal niveau.


Ferner fordert er die Kommission auf, zum einen mit den auf europäischer Ebene tätigen Gremien und Organisationen, die sich auf den Bereich Werbung und Medien spezialisiert haben, und zum anderen mit den Sozialpartnern Kontakte zu knüpfen und zu konsolidieren.

Hij verzoekt de Commissie tevens om op Europees niveau zowel contacten met bureaus en organisaties op het gebied van de reclame en de media als met de sociale partners aan te knopen of nauwer aan te halen.


1. auf europäischer Ebene einen strukturierten Dialog mit jungen Menschen über die sie betreffenden politischen Maßnahmen zu entwickeln, beispielsweise durch innovative Nutzung der Informationstechnologie und regelmäßige Veranstaltung von Konferenzen mit Jugendlichen, ihren Organisationen, im Bereich Jugendfragen tätigen Forschern und den politisch Verantwortlichen,

1. op Europees niveau een gestructureerde dialoog met jongeren op te zetten over beleidsmaatregelen die hen betreffen, bijvoorbeeld door een vernieuwend gebruik van informatietechnologie en het houden van regelmatige conferenties van jongeren, hun organisaties, onderzoekers op het gebied van jeugdzaken en beleidsmakers;


3. den strukturierten Dialog mit Jugendlichen und ihren Organisationen über die sie betreffenden politischen Maßnahmen auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene unter Einbeziehung der im Bereich Jugendfragen tätigen Forscher auszubauen;

3. op nationaal, regionaal en lokaal niveau een gestructureerde dialoog met jongeren en hun organisaties op te zetten over beleidsmaatregelen die hen betreffen en onderzoekers op het gebied van jeugdzaken hierbij te betrekken.


w