Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene sind notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Reformen auf der Ebene der Mitgliedstaaten sind notwendig, um die auf der EU-Ebene ergriffenen Reformen zu ergänzen.

De hervormingen op het niveau van de lidstaten zijn nodig om de hervormingen op EU-niveau te schragen.


Die Reformen auf der Ebene der Mitgliedstaaten sind notwendig, um die auf der EU-Ebene ergriffenen Reformen zu ergänzen.

De hervormingen op het niveau van de lidstaten zijn nodig om de hervormingen op EU-niveau te schragen.


Zwei der Lehren, die sich in dieser Hinsicht daraus ziehen lassen, sind, dass die aktive Beteiligung der betroffenen Länder - und insbesondere eine ausreichende Mobilisierung von Ressourcen für die Datenerfassung auf einzelstaatlicher Ebene - absolut notwendig ist und dass es schwierig ist, brauchbare Schlussfolgerungen zu ziehen, wenn die Themen zu weit gefasst sind.

Hierbij heeft men twee dingen geleerd, enerzijds de absolute noodzaak van een actieve deelneming van de betrokken landen, en met name een voldoende inzet van middelen op nationaal niveau voor het verzamelen van gegevens, en anderzijds hoe moeilijk het is om tot zinvolle conclusies te geraken indien de thema's te ruim worden omschreven.


Neben den Maßnahmen auf EU-Ebene sind nach Auffassung der Kommission aber auch Initiativen der Mitgliedstaaten notwendig, um auf nationaler Ebene für mehr Steuerehrlichkeit zu sorgen und Steuerhinterziehung zu bekämpfen.

Naast de actie die op EU-niveau wordt ondernomen, is het belangrijk, zo heeft de Commissie benadrukt, dat de lidstaten ook op nationaal niveau de naleving van fiscale wet- en regelgeving verbeteren en de strijd tegen belastingontduiking aanscherpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da diese Sektoren voneinander und von anderen Sektoren abhängig sind, könnten sich mit fortschreitender Ausbreitung der Pandemie ein intensiverer Informationsaustausch und ein gemeinsames Vorgehen auf EU-Ebene als notwendig erweisen.

Onderlinge afhankelijkheid binnen deze sectoren en met andere sectoren kan de noodzaak doen ontstaan van intensievere informatie-uitwisseling en collectief optreden op EU-niveau, naarmate de pandemie evolueert.


Maßnahmen auf EU-Ebene sind notwendig, um die Auswirkungen der auf nationaler und regionaler Ebene durchgeführten Maßnahmen zu ergänzen und zu verbessern.

Er zijn acties op EU-niveau nodig om het effect van acties op nationaal en regionaal niveau aan te vullen en te versterken.


Die Antizipierung des Qualifikationsbedarfs sowie der Qualitätslücken und -defizite und darüber hinaus die frühzeitige Gewinnung von Erkenntnissen über neue und sich abzeichnende berufliche Anforderungen auf europäischer und nationaler Ebene sind notwendige Voraussetzungen, um politische Konzepte der beruflichen Bildung umzusetzen, die den Bedürfnissen des Einzelnen, der Gesellschaft und der Wirtschaft Rechnung tragen.

Anticiperen op competentiebehoeften, -leemten en -tekorten is, naast de inventarisatie van nieuwe beroepsvereisten op Europees en nationaal niveau, een noodzakelijke voorwaarde voor een beleid inzake beroepsonderwijs en -opleiding dat inspeelt op de behoeften van de burgers, de samenleving en de economie.


- Verstärkte Bemühungen zur Analyse der allgemeinen Politik und des institutionellen und ordnungspolitischen Rahmens, in dem der private Sektor aktiv ist, sind notwendig, um so die wichtigsten Reformmaßnahmen auf nationaler, regionaler und subregionaler Ebene festzulegen und das allgemeine Klima im privaten Sektor zu verbessern.

- er moeten meer inspanningen worden geleverd voor de analyse van het algemeen beleid en het institutioneel en regelgevingskader waarbinnen de particuliere sector functioneert, teneinde op nationaal, regionaal en subregionaal niveau de belangrijkste hervormingsmaatregelen te definiëren en het algemene klimaat in de particuliere sector te verbeteren;


Steuererleichterungen für große Energieverbraucher und die Unterglaskultur sind notwendig um den Verlust an Wettbewerbsfähigkeit auf internationaler Ebene infolge der Besteuerung auszugleichen.

Een belastingvrijstelling voor grote energieverbruikers en de glastuinbouw is noodzakelijk ter compensatie van verliezen van mededingingsvermogen op internationaal niveau ten gevolge van de heffing.


Der Hof legt die Abhilfemaßnahmen dar, die seiner Ansicht nach notwendig sind, um die Anzahl dieser Fehler zu verringern: - Auf der Ebene der Kommission geht es insbesondere darum, die Einhaltung der Verfahren und der Fristen sowie die Qualität der Ausgabenplanung zu verbessern, die Kriterien für die möglichen Ausgaben zu verdeutlichen und die Überwachung der Verwaltung der Ausgabenprogramme der Gemeinschaft durch Einrichtungen der Mitgliedstaaten zu verstärken; - auf der Ebene der Mitgliedstaaten geht es insbeso ...[+++]

De Rekenkamer geeft aan welke corrigerende maatregelen haar nodig lijken om het aantal fouten te beperken : - op het niveau van de Commissie dienen in het bijzonder de naleving van de procedures en de termijnen alsook de kwaliteit van de uitgavenplanning te worden verbeterd, de financierbaarheidscriteria voor de uitgaven te worden verduidelijkt, en het beheer van de communautaire uitgavenprogramma's door de instanties in de Lid-Staten nauwlettender te worden gevolgd ; - op het niveau van de Lid-Staten dienen onder meer maatregelen te ...[+++]




D'autres ont cherché : ebene sind notwendig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene sind notwendig' ->

Date index: 2024-05-10
w