Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene seit langem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
molekulare Einheit, deren Verwendung in Lebensmitteln nicht seit langem nachweisbar ist

chemische stof waarvan het gebruik bij de fabricage van levensmiddelen nog niet is ingeburgerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn die Gemeinschaft seit langem einen Beitrag zur Straßenverkehrssicherheit leistet, insbesondere durch mehr als fünfzig Richtlinien zur technischen Normung, und auch wenn der Vertrag von Maastricht die der Gemeinschaft zu Gebote stehenden rechtlichen Mittel zur Schaffung eines Rahmens und der Ergreifung von Maßnahmen verankert hat [2], ist doch eine große Zurückhaltung der Mitgliedstaaten bei Maßnahmen auf gemeinschaftlicher Ebene festzustellen, beispielsweise bei der Harmonisierung des höchstzulässigen Bl ...[+++]

Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover al twaalf jaar lang wordt gesproken.


Angesichts der seit langem bestehenden sozialen und kulturellen Bindungen über die Außengrenzen der Union hinweg ist es wichtig, dass die neuen EU-Außengrenzen nicht als Hürde empfunden wird, die bestehende Kontakte und Kooperationsmaßnahmen auf lokaler Ebene behindert.

Rekening houdende met de aloude sociale en culturele banden over de buitengrenzen van de Unie heen, is het van groot belang dat de nieuwe buitengrens van de EU niet wordt gezien als een barrière voor de bestaande contacten en samenwerking op lokaal niveau.


Die Mitgliedstaaten und die EU-Organe sind sich seit langem der Notwendigkeit bewusst, unsere Netze und kritischen Infrastrukturen besser zu schützen und wirksam auf Cyberbedrohungen zu reagieren. Daher haben sie sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene Cybersicherheitsstrategien aufgestellt und entsprechende Vorschriften erlassen.

De lidstaten en de EU-instellingen zijn zich al lang bewust van de noodzaak om onze netwerken en kritieke infrastructuur te beschermen en een gepaste respons op cyberdreigingen te geven, en hebben daarom zowel op nationaal als op EU-niveau strategieën en regelgeving inzake cyberbeveiliging vastgesteld.


Länder mit hoher Innovationsleistung führen ihren Erfolg u. a. darauf zurück, dass es bei ihnen seit langem solche Koordinierungsstrukturen auf hoher Ebene gibt, denn sie helfen, das Problem des Konkurrenz- und Ressortdenkens in den Ministerien zu überwinden.

Landen die op het gebied van innovatie reeds goed hebben gepresteerd, achten het langdurig bestaan van dergelijke coördinatiestructuren op hoog niveau van cruciaal belang om een eindeloos touwtrekken tussen ministeries te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die schon seit langem bestehenden Verpflichtungen auf die Gleichstellung von Frauen und Männern auf europäischer Ebene sollten noch einmal bekräftigt werden.

De reeds lang bestaande verplichtingen om op Europees niveau gelijkheid van vrouwen en mannen te verwezenlijken, moeten opnieuw worden bekrachtigd.


46. begrüßt die von der Generalversammlung angenommene Resolution, in der die seit langem vorkommenden, anhaltenden, systematischen, weit verbreiteten und schweren Menschenrechtsverletzungen in der DVRK verurteilt wurden und dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen empfohlen wurde, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um Rechenschaftspflicht auch dadurch sicherzustellen, dass in Erwägung gezogen wird, den Internationalen Strafgerichtshof mit der Lage in der Demokratischen Volksrepublik Korea zu befassen, und fordert den Menschenrechtsrat auf, seine Forderung nach Rechenschaftspflicht auch derjenige zu wiederholen, die ...[+++]

46. uit zijn tevredenheid over de resolutie van de Algemene Vergadering, waarin "de reeds lang gangbare en voortdurende systematische, wijdverspreide en flagrante schendingen van de mensenrechten" in de DVK worden veroordeeld en de VN-Veiligheidsraad wordt aangemoedigd gepaste maatregelen te nemen om verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen de situatie in de Democratische Volksrepubliek Korea door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof, en vraagt de Mensenrechtenraad zijn verzoek om verantwoordingsplicht te herhalen, ook vo ...[+++]


– (PT)Herr Präsident, es besteht seit langem das Bedürfnis, eine Finanztransaktionssteuer auf globaler – und daher auch auf der Ebene der Europäischen Union – zu schaffen, ebenso wie das Bedürfnis besteht, Steuerparadiese und spekulative Finanzprodukte abzuschaffen.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, al sinds lange tijd bestaat de noodzaak wereldwijd, en dus ook in de Europese Unie, een belasting op financiële transacties (FTT) in te voeren en een eind te maken aan belastingparadijzen en speculatieve financiële producten.


Ihre Rolle war bislang viel zu begrenzt, wenngleich man sich ihren potenziellen Mehrwert für die Entwicklungspolitik auf politischer Ebene seit langem eingestanden hat.

Tot op heden is hun rol veel te beperkt gebleven, ook al is de politieke erkenning van de toegevoegde waarde die zij het ontwikkelingsbeleid kunnen verschaffen er al lang.


L. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Initiativen für Gender Budgeting bereits in einer Reihe von EU-Ländern auf nationaler und regionaler Ebene (wie in Irland, dem Vereinigten Königreich und Spanien) oder auf lokaler Ebene (wie in einigen Gemeinden in Italien) gefördert werden und in anderen Teilen der Welt (wie in Australien, Kanada und Südafrika) bereits seit langem umgesetzt werden, und unter Hinweis darauf, dass in einer Reihe von Ländern in Asien, Afrika und Lateinamerika Gender Budgeting-Initiativen ...[+++]

L. overwegende dat in een aantal lidstaten op nationaal en regionaal niveau al initiatieven op het gebied van gender budgeting zijn genomen (bijvoorbeeld in Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Spanje), of op lokaal niveau (zoals in enkele gemeenten in Italië); dat deze initiatieven in andere delen van de wereld al een lange staat van dienst hebben (bijvoorbeeld in Australië, Canada en Zuid-Afrika) en dat in een aantal landen in Azië, Afrika en Latijns-Amerika in specifieke sectoren met gender budgeting wordt geëxperimenteerd,


L. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Initiativen für gender budgeting bereits in einer Reihe von EU-Ländern, wie Irland, England, Schottland und Spanien, auf nationaler und regionaler Ebene oder auf lokaler Ebene wie in einigen Gemeinden in Italien stattfinden und in anderen Teilen der Welt, zum Beispiel in Australien, Kanada und Südafrika, bereits seit langem bestehen, und unter Hinweis darauf, dass in einer Reihe von Ländern in Asien, Afrika und Lateinamerika gender budgeting-Initiativen in einigen spezi ...[+++]

L. overwegende dat in een aantal EU-landen op nationaal en regionaal niveau al initiatieven op het gebied van gender budgeting zijn genomen (bijvoorbeeld in Ierland, Engeland en Spanje), of op lokaal niveau (zoals in enkele gemeenten in Italië); dat deze initiatieven in andere delen van de wereld al een lange staat van dienst hebben (bijvoorbeeld in Australië, Canada en Zuid-Afrika) en dat in een aantal landen in Azië, Afrika en Latijns-Amerika in specifieke sectoren met gender budgeting wordt geëxperimenteerd,




D'autres ont cherché : ebene seit langem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene seit langem' ->

Date index: 2025-03-03
w