Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "ebene ohne zusätzlichen aufwand " (Duits → Nederlands) :

(6) Abweichend von Artikel 26 Absatz 1 kann der Betreiber einer Anlage mit geringen Emissionen zur Bestimmung von Tätigkeitsdaten und Berechnungsfaktoren für alle Stoffströme als Minimum Ebene 1 anwenden (es sei denn, eine höhere Genauigkeit ist ohne zusätzlichen Aufwand für den Anlagenbetreiber erreichbar), ohne nachweisen zu müssen, dass die Anwendung höherer Ebenen technisch nicht machbar ist oder zu unverhältnismäßigen Kosten führen würde.

6. In afwijking van artikel 26, lid 1, mag de exploitant van een installatie met geringe emissies als een minimum niveau 1 toepassen bij het bepalen van activiteitsgegevens en de berekeningsfactoren voor alle bronstromen, tenzij zonder extra inspanningen van de exploitant een grotere nauwkeurigheid kan worden bereikt, zonder dat hij hoeft te bewijzen dat het toepassen van hogere niveaus technisch niet haalbaar is of tot onredelijke kosten zou leiden.


(3) Für De-minimis-Stoffströme kann der Anlagenbetreiber für die Bestimmung der Tätigkeitsdaten und der einzelnen Berechnungsfaktoren konservative Schätzungen anstelle von Ebenen verwenden, es sei denn, eine festgelegte Ebene ist ohne zusätzlichen Aufwand erreichbar.

3. Voor activiteitsgegevens en elke berekeningsfactor voor de-minimisbronstromen mag de exploitant de activiteitsgegevens en elke berekeningsfactor bepalen aan de hand van conservatieve schattingen in plaats van niveaus, tenzij een gedefinieerd niveau haalbaar is zonder extra inspanningen.


Auch sollen Programme ohne zusätzlichen finanziellen und bürokratischen Aufwand entwickelt werden.

Bovendien moeten deze programma's worden ontwikkeld zonder extra financiële lasten en bureaucratische rompslomp.


Auch sollen Programme ohne zusätzlichen finanziellen und bürokratischen Aufwand entwickelt werden.

Bovendien moeten deze programma's worden ontwikkeld zonder extra financiële lasten en bureaucratische rompslomp.


Ohne zusätzlichen Aufwand erfüllen also bereits 80 % der Badegewässer die neuen Normen, die die Kommission vorgeschlagen hatte.

Zonder dat er dus enige extra arbeid hoeft te worden verricht, voldoet al 80 procent van het zwemwater aan de nieuwe normen die de Commissie had voorgesteld.


3. Der Rat ersucht den portugiesischen Vorsitz ferner, vor der förmlichen Annahme des Gesamtpakets Lösungen zur Verbesserung der Kontroll- und Kooperationsmaßnahmen zu finden, die sowohl den Mitgliedstaat des Dienstleistungserbringers als auch den Mitgliedstaat des Verbrauchs in die Pflicht nehmen würden (zu denen gegebenenfalls die Berichtspflicht im Mitgliedstaat der Niederlassung hinsichtlich des Werts der in anderen Mitgliedstaaten erbrachten Dienstleistungen sowie der elektronische Abgleich der entsprechenden Beträge mit den in allen relevanten Mitgliedstaaten des Verbrauchs angegebenen Beträgen gehören würden) und die ohne einen übermäßi ...[+++]

3. De Raad verzoekt het Portugese voorzitterschap tevens om, met het oog op de formele goedkeuring van het volledige pakket, oplossingen te vinden ter verbetering van de controle- en de samenwerkingsmaatregelen waarbij zowel de lidstaat van de dienstverrichter als de lidstaat van verbruik betrokken zijn (in voorkomend geval met inbegrip van een meldingsplicht in de lidstaat van vestiging met betrekking tot het bedrag van in andere lidstaten verrichte diensten, en de elektronische koppeling van die bedragen aan de bedragen waarvoor in elke toepasselijke lidstaat van verbruik aangifte is gedaan), zonder een onevenredige toename van de nale ...[+++]


Benötigen Reisende mit eingeschränkter Mobilität besondere Einrichtungen im Zug, die nicht ohne sehr großen zusätzlichen Aufwand zur Verfügung gestellt werden können, gilt die Beförderungspflicht des Eisenbahnunternehmens nur im Rahmen der verfügbaren Kapazitäten.

Indien reizigers met verminderde mobiliteit speciale faciliteiten in de trein nodig hebben die niet zonder zeer grote extra inspanning ter beschikking kunnen worden gesteld, geldt de vervoersplicht van de spoorwegonderneming slechts in het kader van de beschikbare capaciteit.


Benötigen Reisende mit eingeschränkter Mobilität besondere Einrichtungen im Zug, die nicht ohne sehr großen zusätzlichen Aufwand zur Verfügung gestellt werden können, gilt die Beförderungspflicht des Eisenbahnunternehmens nur im Rahmen der verfügbaren Kapazitäten.

Indien reizigers met verminderde mobiliteit speciale faciliteiten in de trein nodig hebben die niet zonder zeer hoge extra kosten ter beschikking kunnen worden gesteld, geldt de vervoersplicht van de spoorwegonderneming slechts in het kader van de beschikbare capaciteit.


Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf Rückgabe von zusätzlichen Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt. Die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrüb ...[+++]

de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aan ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene ohne zusätzlichen aufwand' ->

Date index: 2024-11-13
w