Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argentinien
Die Argentinische Republik
ESVG
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
P-Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Proportionale Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan

Traduction de «ebene argentinien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde




Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak


Argentinien [ die Argentinische Republik ]

Argentinië [ Republiek Argentinië ]








staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- auf regionaler Ebene das Freihandelsabkommen zwischen der EU und Mercosur (Argentinien, Brasilien, Paraguay und Uruguay).

- op regionaal niveau: de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de Mercosur (Argentinië, Brazilië, Paraguay en Uruguay).


Im Bereich der zivilen Luftfahrt sind eine intensivere Zusammenarbeit und weitere Initiativen auf regionaler Ebene in Südamerika und Südostasien sowie auf bilateraler Ebene mit Argentinien, Brasilien, Chile, Kolumbien und Mexiko, Brunei, Kambodscha, Indonesien, Laos, Malaysia, Myanmar, den Philippinen, Singapur, Thailand und Vietnam vorgesehen.

Grotere samenwerking en verdere initiatieven op het gebied van de burgerluchtvaart zullen op regionaal niveau worden opgezet met Zuid-Amerika en Zuidoost-Azië, alsook bilateraal met Argentinië, Brazilië, Chili, Colombia en Mexico, Brunei, Cambodja, Indonesië, Laos, Maleisië, Birma/Myanmar, de Filipijnen, Singapore, Thailand en Vietnam.


F. in der Erwägung, dass die EU, die USA und Japan im Dezember 2012 auf WTO-Ebene gegen Argentinien vorgingen und im Zusammenhang mit den von Argentinien ergriffenen Maßnahmen, die die Einfuhr von Waren beeinträchtigten, die Einrichtung eines Panels des Streitbeilegungsgremiums forderten;

F. overwegende dat de EU, de VS en Japan in december 2012 op WTO-niveau actie hebben ondernomen tegen Argentinië met het verzoek een commissie van het geschillenbeslechtingsorgaan bijeen te roepen naar aanleiding van de maatregelen van Argentinië inzake de invoer van goederen;


G. in der Erwägung, dass Argentinien im Zusammenhang mit den Einfuhrbeschränkungen für Biodiesel die Einrichtung eines Panels gegen die EU auf WTO-Ebene forderte;

G. overwegende dat Argentinië op WTO-niveau om instelling van een commissie tegen de EU heeft verzocht, met betrekking tot de invoerbeperking op biodiesel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. bedauert, dass die Europäische Kommission derzeit nicht über rechtliche Mechanismen verfügt, um mit Situationen dieser Art auf multilateraler oder bilateraler Ebene umzugehen; besteht darauf, dass die Europäische Kommission mit den Vorbereitungen für Verhandlungen über ein Investitionsabkommen mit Argentinien beginnt;

8. betreurt dat de Europese Commissie momenteel noch op multilateraal noch op bilateraal niveau over rechtsinstrumenten beschikt om dergelijke situaties het hoofd te bieden; dringt er bij de Europese Commissie op aan dat zij stappen onderneemt om de onderhandelingen over een overeenkomst inzake investeringen met Argentinië te openen;


B. in der Erwägung, dass die Regierung der Republik Argentinien kürzlich angekündigt hat, sie werden einen Gesetzentwurfes an ihren Kongress übermitteln, um die Enteignung von 51% der Anteile des Ölkonzerns YPF, der mehrheitlich einem europäischen Unternehmen gehört, dessen Anteile eben Gegenstand der vorgeschlagenen Enteignung sind, zu bekräftigen;

B. overwegende dat de regering van de Republiek Argentinië heeft aangekondigd dat zij een wetsontwerp bij haar Congres zal indienen tot bekrachtiging van de onteigening van 51% van de aandelen van het olieconcern YPF, waarvan de meerderheid in handen is van een Europese onderneming, waarvan de aandelen juist het voorwerp van de voorgestelde onteigening zijn;


- auf regionaler Ebene das Freihandelsabkommen zwischen der EU und Mercosur (Argentinien, Brasilien, Paraguay und Uruguay).

- op regionaal niveau: de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de Mercosur (Argentinië, Brazilië, Paraguay en Uruguay).


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Initiativen auf bilateraler Ebene und im Rahmen der internationalen Finanzorganisationen zu verstärken, um die Auslandsschulden der Mitgliedstaaten des Mercosur, und insbesondere Argentiniens, zu verringern;

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de initiatieven op bilateraal niveau en binnen de internationale financiële instellingen te versterken, teneinde de externe schuld van de Mercosur-landen, met name die van Argentinië, te verlichten;


Die Zusammenarbeit zwischen der EU und Argentinien entwickelt sich auch auf multilateraler Ebene im Rahmen der Beziehungen der Europäischen Union zu der Rio-Gruppe und MERCOSUR (vgl. MEMO 25 und 26), denen Argentinien angehört.

De samenwerking tussen de EU en Argentinië ontwikkelt zich ook op multilateraal niveau in het kader van de betrekkingen van de Europese Unie met de Groep van Rio en MERCOSUR (cfr. nota's MEMO 25 en 26) waarvan Argentinië lid is.


Die Europäische Union wird im Rahmen ihrer ausgezeichneten Beziehungen zu Argentinien weiterhin den politischen Dialog verstärken und die Wirtschaftsbeziehungen zu diesem Land zum Nutzen beider Seiten noch weiter ausbauen, und zwar sowohl auf bilateraler Ebene als auch im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Mercosur.

In het kader van de voortreffelijke betrekkingen die zij met Argentinië onderhoudt zal de Europese Unie voortgaan de politieke dialoog te versterken en de economische betrekkingen met dit land nog verder uit te breiden, zulks in het belang van beide partijen, en zowel op bilateraal niveau als in het kader van de samenwerking tussen de EU en Mercosur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene argentinien' ->

Date index: 2021-02-08
w