Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene mehr gewicht » (Allemand → Néerlandais) :

* Auf einzelstaatlicher Ebene sollten alle einschlägigen Beteiligten der Verhütung der Drogenkriminalität mehr Gewicht beimessen.

* Er zou op nationaal niveau door alle betrokkenen meer nadruk moeten worden gelegd op de preventie van aan drugs gerelateerde criminaliteit.


Die Kommission beabsichtigt, bis Ende 2003 ein europäisches Netz für die Unterstützung beim elektronischen Geschäftsverkehr einzurichten, das einschlägige Akteure auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene zusammenbringen soll, um Maßnahmen zur Unterstützung der KMU beim elektronischen Geschäftsverkehr mehr Gewicht zu verleihen und zu koordinieren.

De Commissie is van plan voor eind 2003 een Europees ondersteuningsnetwerk voor e-business op te richten, waarin bestaande Europese, nationale en regionale spelers op dit gebied worden samengebracht, teneinde maatregelen ter ondersteuning van het MKB op het gebied van e-business te versterken en te coördineren.


Dies dürfte auf operationeller Ebene bewirken, dass den praxisbezogenen Kenntnissen der Partner von den Verhältnissen vor Ort sowie von den sozioökonomischen Schwierigkeiten und Chancen mehr Gewicht zugemessen wird.

Deze aanpak zou zo moeten leiden tot een betere operationele benutting van de concrete kennis die deze partners bezitten van de regio en van de sociaal-economische problemen en mogelijkheden.


36. fordert die Regierung von Bosnien und Herzegowina auf, die Rechtsvorschriften zur Gleichstellung der Geschlechter und die Rechtspraxis auf verschiedenen Ebenen anzugleichen, um eine einheitliche Rechtslage im Land zu schaffen, und das Referat, das auf zentraler Ebene für die Gleichstellung der Geschlechter zuständig ist, zu stärken, um gegen den anhaltenden Mangel an Frauen in höchsten Regierungskreisen vorzugehen und die Probleme, die bis zur Umsetzung entstehen, zu überwachen; fordert die Kommission auf, alle verfügbaren Mechanismen zu nutzen, um die Rechenschaftspflicht der Behörden in Bosnien und Herzegowina zu stärken und intensivere Maßnahmen vonseiten der bosnischen Behörden in diesem Sinne voranzubringen; fordert die Regierung ...[+++]

36. roept de regering van Bosnië en Herzegovina op de wetgeving inzake gendergelijkheid en de rechtspraktijk op verschillende niveaus op één lijn te brengen om te komen tot een uniforme rechtssituatie in het land, en het departement dat centraal verantwoordelijk is voor gendergelijkheid te versterken, om het blijvende gebrek aan vrouwen in hogere posities binnen het bestuur aan te pakken, en te onderzoeken welke problemen er tot dusver zijn ontstaan wegens niet-uitvoering van de wetgeving; verzoekt de Commissie alle beschikbare middelen in te zetten om de controleerbaarheid en krachtiger inspanningen van de autoriteiten van Bosnië Herze ...[+++]


Der Premierminister verdient unsere Anerkennung für seine Bemühungen, Einfluss auf den Europarat und die verschiedenen Regierungen auszuüben und ihre Unterstützung für seinen Vorschlag zu gewinnen, der irischen Sprache auf europäischer Ebene mehr Gewicht zu verleihen.

De Taoiseach verdient alle lof voor zijn inspanningen om de Raad van Europa en de diverse regeringen achter zijn voorstel te krijgen om het Iers op te waarderen en naar een Europees niveau te tillen.


Nach Ansicht der Berichterstatterin werden Themen wie verantwortungsvolles Regieren, Reformen der Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit auf nationaler wie auf internationaler Ebene mehr Gewicht gewinnen und auf der politischen Agenda weiter nach oben rücken.

Uw rapporteur is van mening dat wanneer de aandacht verschuift van cijfers naar de invloed van vrouwen in de politiek, kwesties zoals goed bestuur, bestuurlijke hervorming en de rechtsstaat zowel nationaal als internationaal nadrukkelijker en hoger op de politieke agenda zullen worden geplaatst.


11. betont, dass eine erweiterte Union in der Weltpolitik mit einer Stimme sprechen und auf internationaler Ebene mehr Gewicht bekommen sollte, da nur so zu gewährleisten ist, dass die Bürger Europas ihren Einfluss geltend machen können; weist den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten erneut auf die Notwendigkeit hin, alle Mechanismen zu stärken, die nach und nach zur Einrichtung eines gemeinsamen europäischen diplomatischen Dienstes innerhalb der Kommission führen, der Personal und Beamte der Organe der Union und ihrer Mitgliedstaaten umfasst, um auf dem Gebiet der Außenbeziehungen der Union eine gemeinsame Kultur in Bezug auf St ...[+++]

11. dringt erop aan dat een uitgebreide Unie een gemeenschappelijke stem moet laten horen in de wereldpolitiek en een groter gewicht moet geven aan de EU op het internationale vlak, als de enige manier om de invloed van de burgers van Europa te waarborgen; wijst de Raad, de Commissie en de lidstaten er nogmaals op dat alle mechanismen die stapsgewijs leiden tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese diplomatieke dienst, moeten worden versterkt, met inbegrip van het personeel en de ambtenaren van de instellingen van de Unie en haar lidstaten, om een gemeenschappelijke strategische en administratieve cultuur te ontwikkelen op het gebi ...[+++]


10. betont, dass eine erweiterte Union in der Weltpolitik mit einer Stimme sprechen und auf internationaler Ebene mehr Gewicht bekommen sollte, da nur so zu gewährleisten ist, dass die Bürger Europas ihren Einfluss geltend machen können; weist den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten erneut auf die Notwendigkeit hin, alle Mechanismen zu stärken, die nach und nach zur Einrichtung eines gemeinsamen europäischen diplomatischen Dienstes innerhalb der Kommission führen, der Personal und Beamte der Organe der Union und ihrer Mitgliedstaaten umfasst, um auf dem Gebiet der Außenbeziehungen der Union eine gemeinsame Kultur in Bezug auf St ...[+++]

10. dringt erop aan dat een uitgebreide Unie een gemeenschappelijke stem moet laten horen in de wereldpolitiek en een groter gewicht moet geven aan de EU op het internationale vlak, als de enige manier om de invloed van de burgers van Europa te waarborgen; wijst de Raad, de Commissie en de lidstaten er nogmaals op dat alle mechanismen die stapsgewijs leiden tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese diplomatieke dienst, moeten worden versterkt, met inbegrip van het personeel en de ambtenaren van de instellingen van de Unie en haar lidstaten, om een gemeenschappelijke strategische en administratieve cultuur te ontwikkelen op het gebi ...[+++]


Die Kommission beabsichtigt, bis Ende 2003 ein europäisches Netz für die Unterstützung beim elektronischen Geschäftsverkehr einzurichten, das einschlägige Akteure auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene zusammenbringen soll, um Maßnahmen zur Unterstützung der KMU beim elektronischen Geschäftsverkehr mehr Gewicht zu verleihen und zu koordinieren.

De Commissie is van plan voor eind 2003 een Europees ondersteuningsnetwerk voor e-business op te richten, waarin bestaande Europese, nationale en regionale spelers op dit gebied worden samengebracht, teneinde maatregelen ter ondersteuning van het MKB op het gebied van e-business te versterken en te coördineren.


Dies dürfte auf operationeller Ebene bewirken, dass den praxisbezogenen Kenntnissen der Partner von den Verhältnissen vor Ort sowie von den sozioökonomischen Schwierigkeiten und Chancen mehr Gewicht zugemessen wird.

Deze aanpak zou zo moeten leiden tot een betere operationele benutting van de concrete kennis die deze partners bezitten van de regio en van de sociaal-economische problemen en mogelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene mehr gewicht' ->

Date index: 2024-10-06
w