Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene kein zusätzliches » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte auf europäischer Ebene kein zusätzliches Erfordernis der Zustimmung durch die Partei geben, wenn es dieses auf einzelstaatlicher Ebene nicht gibt.

Het moet niet zo zijn dat op Europees niveau een extra vereiste geldt, namelijk instemming door de partij met deze wijze van communicatie, als dat vereiste op nationaal niveau niet geldt.


42. betont, dass die Richtlinie über Gewebe und Zellen dringend überarbeitet werden muss, um sie mit der Grundrechtecharta in Einklang zu bringen, insbesondere im Hinblick auf den Grundsatz der unentgeltlichen Spende; vertritt die Auffassung, dass Gleiches für die Verordnung über fortschrittliche Therapien gilt, die auch besser an die Anforderungen von KMU angepasst werden muss; betont gegenüber der Kommission, dass sie rasch einen Vorschlag über einen stärker harmonisierten Ansatz bei der Bewertung von Gesundheitstechnologien für Arzneimittel vorlegen muss, mit dem kein zusätzlic ...[+++]

42. benadrukt de noodzaak van een snelle herziening van de richtlijn over weefsels en cellen met als doel deze richtlijn aan te passen aan het Handvest van de grondrechten, met name voor wat het beginsel van onbetaalde donatie betreft; is van mening dat hetzelfde geldt voor de verordening voor geavanceerde therapieën, die ook beter toepasselijk moet worden gemaakt voor kmo's; benadrukt dat de Commissie met een voorstel moet komen voor een uniformere benadering van de gezondheidstechnologie-evaluatie voor geneesmiddelen die geen extra administratieve lasten creëert maar net tot een vermindering van de lasten voor bedrijven en de autorit ...[+++]


4. unterstreicht, dass Investitionen in Energieeffizienz insbesondere auf lokaler und regionaler Ebene zu Wirtschaftswachstum, Beschäftigung, Innovation, Energieunabhängigkeit und Verringerung der Energiearmut in Haushalten und somit positiv zum wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt beitragen; betont, dass die Bereitstellung der verfügbaren Mittel gemäß den Grundlagen der Proportionalität, Kosteneffizienz und wirtschaftlichen Effizienz erfolgen muss und dabei kein zusätzlicher Verwaltungsaufwand entstehen darf;

4. wijst erop dat investeringen in energie-efficiëntie bijdragen aan economische groei, werkgelegenheid, met name op plaatselijk en regionaal niveau, innovatie, energie-onafhankelijkheid en vermindering van brandstofarmoede in huishoudens, en daardoor een positieve bijdrage aan de economische, sociale en territoriale cohesie kunnen leveren; onderstreept dat de toewijzing van middelen moet stoelen op de beginselen van evenredigheid, kostenefficiëntie en economische doeltreffendheid, en dat deze niet tot grotere administratieve lasten mag leiden;


Die Kommission sieht in ihrem Vorschlag vor, die Anforderungen für die Berichterstattung auf der einzelstaatlichen Ebene anzusiedeln und keine zusätzliche Datenerfassung durch KMU oder die Industrie vorzuschreiben.

Het Commissievoorstel stelt de verplichtingen voor rapportage op nationaal niveau vast en vereist geen bijkomende inzameling van gegevens door het mkb of de industrie.


Auf der Ebene des Gesamthaushalts ergibt sich hieraus kein zusätzlicher Finanzbedarf, weil sich die aus dem EFF für den Zeitraum insgesamt zugewiesenen Mittel für die betreffenden Länder und Programme nicht ändern.

Hiermee worden geen aanvullende financiële eisen gesteld aan de gehele begroting, aangezien de totale financiële toewijzing uit het EVF voor de betrokken periode voor de betrokken landen en programma's niet zal veranderen.


Eine Möglichkeit bestünde in der Gewährung einer Zahlung zur Grundsicherung der Einkommen (möglicherweise eine einheitliche Zahlung je Region, jedoch kein für die gesamte EU geltender Pauschalsatz, Zugrundelegung neuer Kriterien, Festsetzung einer bestimmten Obergrenze), zuzüglich einer obligatorischen Umweltzahlung für zusätzliche (jährliche), über die Basisanforderungen der Cross-Compliance hinausgehende Maßnahmen (z. B. Gründecke, Fruchtfolge, Dauergrünland oder ökologi ...[+++]

Een mogelijke aanpak is de betaling van basisinkomenssteun (misschien een eenvormig bedrag per regio - maar geen forfaitair bedrag voor de hele EU -, gebaseerd op nieuwe criteria en afgetopt op een bepaald niveau); plus een (jaarlijkse) verplichte milieubetaling voor aanvullende acties die verder gaan dan de naleving van de basisrandvoorwaarden (bijv. groenbedekking, vruchtwisseling, blijvend grasland of ecologische braaklegging); plus een betaling voor specifieke natuurlijke handicaps (omschreven op EU-niveau) en aanvullende bedragen in het kader van de maatregelen voor plattelandsontwikkeling); plus een beperkte optie van “gekoppeld ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können mit Zustimmung der Europäischen Kommission andere Anwendungen, für die es bislang auf EU-Ebene keine harmonisierten Regelungen oder Dokumente gibt (z. B. TÜV-Zertifikat), auf der Fahrzeugzulassungskarte hinzufügen, um zusätzliche fahrzeuggestützte Dienste durchzuführen.

Met instemming van de Europese Commissie mogen de lidstaten aan het kentekenbewijs andere toepassingen toevoegen waarvoor op EU-niveau nog geen geharmoniseerde voorschriften of documenten zijn ingevoerd (zoals het keuringsbewijs), teneinde aanvullende voertuigspecifieke diensten te realiseren.


- Da derzeit auf internationaler Ebene keine Regelung für Maßnahmen zur Gefahrenabwehr besteht, die für sämtliche Hafenzonen gelten, behält sich die Kommission vor, im Laufe des Jahres 2003 einen Richtlinienvorschlag vorzulegen, in dem zusätzliche Maßnahmen zur Gefahrenabwehr festgelegt werden, die in den Häfen der Gemeinschaft Anwendung finden.

- bij gebrek aan een internationale tekst waarin de op dit ogenblik voor alle havengebieden geldende beveiligingsmaatregelen zijn opgenomen behoudt de Commissie zich het recht voor om in de loop van 2003 een richtlijnvoorstel in te dienen dat de aanvullende beveiligingsmaatregelen bevat die in alle havens in de Gemeenschap moeten worden ten uitvoer gelegd.


Das Programm enthält zwar die erneuerte Zusage, zusätzliche Einnahmen aus einem unerwartet hohen Wachstum prioritär zur Verbesserung der Haushaltssituation einzusetzen, doch liefert das aktualisierte Programm keine Informationen darüber, wie die belgischen Behörden die Empfehlung, den realen Primärausgabenanstieg auf der Ebene I (Föderalregierung und soziale Sicherheit) auf 1,5 % zu begrenzen, erfüllen wollen.

Hoewel in het programma opnieuw de toezegging wordt gedaan dat extra ontvangsten als gevolg van een meevallende economische groei in de eerste plaats zullen worden gebruikt om de begrotingssituatie te verbeteren, wordt in het geactualiseerde programma niets gezegd over de wijze waarop de autoriteiten denken te voldoen aan de aanbeveling om de reële uitgavenstijging van Entiteit I (federale overheid en sociale zekerheid) tot 1,5% te beperken.


Die verbleibende Beihilfenintensität kann jedoch als ein zusätzlicher regionaler Anreiz zur Ansiedlung des Unternehmens in dem Fördergebiet rechtfertigt werden, da das Vorhaben keine nachteiligen Auswirkungen auf die gesamte Branche innerhalb des EWR haben wird und nicht zur Entstehung eines Kapazitätsüberhangs auf europäischer Ebene beiträgt.

De overblijvende steunintensiteit kan echter gerechtvaardigd worden als een aanvullende regionale stimulans - regionale optopping - om de onderneming aan te trekken tot het gesteunde gebied om de redenen dat het onderhavige project geen negatieve gevolgen zal hebben voor de sector als een geheel binnen de EER en niet zal bijdragen tot de schepping van overcapaciteit in de relevante sector op Europees niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene kein zusätzliches' ->

Date index: 2022-01-15
w