Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene ihnen dabei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
weist darauf hin, dass die Energierechnungen der Verbraucher noch immer unklar und unpräzise sind; empfiehlt, dass die Transparenz und die Klarheit von Rechnungen verbessert werden muss, indem anspruchsvolle Grundsätze für Rechnungen auf EU-Ebene festgelegt werden, damit den Verbrauchern Schlüsselinformationen in vergleichbarem Format zur Verfügung stehen und ihnen dabei geholfen wird, ihr Verbrauchsverhalten anzupassen; betont, dass die Verbraucher sehr unterschiedliche Präferenzen und verf ...[+++]

wijst erop dat de energiefactuur van de consument nog steeds onduidelijk en onnauwkeurig is; beveelt aan de transparantie en de duidelijkheid van facturen te verbeteren door op EU-niveau overkoepelende beginselen voor facturen vast te stellen, zodat de consument over belangrijke informatie in een vergelijkbaar formaat beschikt als steun bij de aanpassing van zijn verbruikspatroon; wijst erop dat consumenten een breed scala aan voorkeuren en toegankelijke tools hebben en dat daarom de benadering van informatieverstrekking door middel van consumentenonderzoek op nationaal niveau moet worden ontwikkeld.


12. fordert die EU auf, ihre Handelshilfe-Verpflichtungen einzuhalten und im Einklang mit dem kürzlich erschienenen Grünbuch der Kommission zur Entwicklungspolitik ihre Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten und der Governance zu verstärken, insbesondere auf der Ebene der Parlamente, der Gerichte, der Infrastruktur, der Stärkung der Steuersysteme und der Förderung des Zugangs zu Kapital und Mikrofinanzierung in Entwicklungsländern, einschließlich gemeinnütziger Mikrofinanzierung, um die Entwicklungsländer attraktiver für Auslandsinvestitionen zu machen und ihnen dabei ...[+++]helfen, ihre Kompetenzen zur Verwaltung dieser Investitionen zu verbessern;

12. verzoekt de EU haar toezeggingen inzake "steun voor handel" na te komen en de steun voor capaciteitsopbouw en bestuur op te voeren, en zich daarbij in het bijzonder te richten op parlementen, de rechtspraak, infrastructuur, versterking van belastingsystemen en bevordering van toegang tot kapitaal en microfinanciering in ontwikkelingslanden, met inbegrip van microfinanciering voor organisaties zonder winstoogmerk, in overeenstemming met het recente Groenboek van de Commissie over het ontwikkelingsbeleid, om deze landen aantrekkelij ...[+++]


Die enge Überwachung auf der Ebene des Bankensektors und einzelner Unternehmen würde es den zuständigen Behörden erleichtern, die Entwicklungen der Finanzierungs- und Liquiditätsrisiken in US-Dollar besser zu verstehen; sie würde ihnen auch dabei helfen, die Banken zu ermutigen, die notwendigen Maßnahmen ex ante zu ergreifen, um übermäßige Risiken zu begrenzen und Verzerrungen beim Risikomanagement zu korrigieren.

Door een nauwgezette monitoring van de bankensector en van afzonderlijke ondernemingen zouden de bevoegde autoriteiten de ontwikkelingen in de financieringsrisico’s in US-dollar en liquiditeitsrisico,s beter kunnen inschatten; daardoor zouden zij de banken er ook toe kunnen brengen ex-ante maatregelen te nemen om buitensporige risico’s te beperken en risicobeheersgebreken te corrigeren.


Wenn wir uns besonders hier auf der Ebene der Europäischen Union bemühen, ihnen zu helfen, helfen wir ihnen nicht nur dabei, zu überleben, sondern wir können sie auch dabei unterstützen, sich selbst zu helfen.

Als we ons best doen, met name hier op het niveau van de Europese Unie, om hen te helpen, helpen we hen niet alleen te overleven, maar helpen we hen ook om zichzelf te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident! Ist im Rahmen der Freiheit der europäischen Bürger und der Beseitigung von Diskriminierungen aufgrund des Alters und anderer Faktoren sowie im Rahmen der Perspektive, die umfangreiche Erfahrung von Arbeitnehmern im Vorruhestandsalter zu nutzen, vorgesehen, auf europäischer Ebene gemeinsame politische Grundlagen zu schaffen, die es jungen Menschen ermöglichen, ebenfalls von der Erfahrung der in den Ruhestand gehenden Arbeitnehmer zu profitieren, ohne dass ihnen dabei der Weg verba ...[+++]

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, in het kader van de vrijheid van de Europese burgers en de afschaffing van discriminatie - op grond van leeftijd of iets anders - maar ook met het oog op de noodzaak gebruik te maken van de enorme hoeveelheid ervaring waarover werknemers beschikken als ze de pensioengerechtigde leeftijd naderen, wilde ik u vragen of er Europese gemeenschappelijke beleidsgrondslagen zullen komen, zodat de jongeren profijt kunnen trekken van de ervaringen van degenen die vertrekken, zonder dat hun de toegang tot de banen waar zij recht op h ...[+++]


Angesichts der Tatsache, dass sich die Mitgliedstaaten alle mit ähnlichen demografischen Problemen konfrontiert sehen, soll die Zusammenarbeit auf europäische Ebene ihnen dabei helfen, ihre eigenen Strategien in diesem Bereich zu entwickeln, ohne dass dabei die derzeitige Verteilung der Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft geändert wird.

Omdat alle lidstaten met vergelijkbare demografische uitdagingen worden geconfronteerd, heeft deze samenwerking op Europees niveau ten doel hen bij te staan bij de ontwikkeling van hun eigen strategieën op dit gebied, zonder te raken aan de huidige verdeling van de bevoegdheden over het nationale en het communautaire niveau.


Abschließend will ich Ihnen mit meinen Kolleginnen und Kollegen der interfraktionellen Arbeitsgruppe und des Ausschusses für regionale Entwicklung versichern, dass wir zwar heute stolz sind, den Bericht Andria erreicht zu haben, aber nicht dabei stehen bleiben wollen, sondern entschlossen sind, mit Ihnen gemeinsam in der Wohnungsproblematik weitere Fortschritte auf europäischer Ebene zu erzielen.

Tot slot: wij zijn weliswaar trots dat dit verslag-Andria er vandaag ligt, maar mijn collega’s van de interfractiewerkgroep en van de Commissie regionale ontwikkeling en ik zijn niet van plan om het hierbij te laten. Wij zijn juist vastbesloten om – samen met u – nog veel meer vooruitgang te boeken op het gebied van huisvesting op Europees niveau.


Abschließend will ich Ihnen mit meinen Kolleginnen und Kollegen der interfraktionellen Arbeitsgruppe und des Ausschusses für regionale Entwicklung versichern, dass wir zwar heute stolz sind, den Bericht Andria erreicht zu haben, aber nicht dabei stehen bleiben wollen, sondern entschlossen sind, mit Ihnen gemeinsam in der Wohnungsproblematik weitere Fortschritte auf europäischer Ebene zu erzielen.

Tot slot: wij zijn weliswaar trots dat dit verslag-Andria er vandaag ligt, maar mijn collega’s van de interfractiewerkgroep en van de Commissie regionale ontwikkeling en ik zijn niet van plan om het hierbij te laten. Wij zijn juist vastbesloten om – samen met u – nog veel meer vooruitgang te boeken op het gebied van huisvesting op Europees niveau.


Die Kommission legt einen Entwurf beschäftigungspolitischer Empfehlungen vor, der die neuen beschäftigungspolitischen Leitlinien ergänzt. Die Leitlinien 2003 weisen drei Hauptzielsetzungen und 10 Prioritäten für die Strukturreformen auf und fordern die Mitgliedstaaten auf, die Governance, die Partnerschaft der beteiligten Akteure und die Durchführung des Prozesses zu verbessern. Die Kommission stützt sich dabei auf die Erkenntnisse, die im Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2002 über die Maßnahmen auf nationaler Ebene zusammengefasst sin ...[+++]

De Commissie dient een voorstel in voor de aanbevelingen voor de werkgelegenheid, ter aanvulling op de nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren. De richtsnoeren voor 2003 bevatten onder andere drie algemene doelstellingen en tien prioriteiten voor structurele hervormingen; in deze richtsnoeren wordt de lidstaten verzocht te zorgen voor betere governance, een partnerschap tussen de verschillende stakeholders en de uitvoering van het proces. Rekening houdend met de opmerkingen in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid in 2002, waarin de nationale acties zijn geëvalueerd, doet de Commissie specifieke aanbevelingen aan de lidstaten, zod ...[+++]


Sie empfahl ihnen auch, ihr Interesse weit über das LEONARDO-Programm hinaus auf die Berufsbildung zu richten, und erinnerte dabei an die drei Leitgedanken, die sie in Tours am 3. März anläßlich der Konferenz zum Start des Programms vorgestellt hatte: * ein europäisches System zur Gültigerklärung der im Laufe des Berufslebens erworbenen Fähigkeiten, die außerhalb des herkömmlichen Ausbildungsgangs von den wichtigsten interessierten Kreisen anerkannt werden sollen, z. B. den Unternehmensverbänden oder den Euro-Kammern (europäischen Ha ...[+++]

Voorts raadde zij de aanwezigen aan om ook de beroepsopleiding buiten het kader van Leonardo te volgen, en in dit verband herinnerde zij aan de drie suggesties die zij op 3 maart te Tours tijdens de openingsconferentie van het programma heeft gedaan: - een Europees systeem voor de validering van de ervaring die werknemers tijdens hun loopbaan hebben opgedaan en die evenals de klassieke opleidingsprogramma's moet worden erkend door de belangrijkste betrokkenen, bijvoorbeeld door de verbonden van ondernemingen of de Europese kamers van koophandel; - de bevordering van het leerlingwezen op Europees niveau, met onder andere het voorstel voo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ebene ihnen dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene ihnen dabei' ->

Date index: 2024-07-02
w