Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe auf hoher Ebene Hochgeschwindigkeitsnetz
Hochrangige Arbeitsgruppe Hochgeschwindigkeitsnetz
Sprache auf hoher
Sprache auf höherer Ebene

Traduction de «ebene höhere standards » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FAO-Konferenz auf hoher Ebene zur Welternährungssicherheit | FAO-Konferenz auf hoher Ebene zur Welternährungssicherheit und zu den Herausforderungen des Klimawandels und der Bioenergie

FAO-conferentie op hoog niveau over wereldvoedselzekerheid


Sprache auf hoher | Sprache auf höherer Ebene

hoge programmeertaal


Gruppe auf hoher Ebene Hochgeschwindigkeitsnetz | Hochrangige Arbeitsgruppe Hochgeschwindigkeitsnetz

Groep op hoog niveau hoge-snelheidsnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es muss ein hoher Standard an sozialen Dienstleistungen für alle, insbesondere aber für sozial schwache Bevölkerungsgruppen, gewährleistet und die Kooperation zwischen den verschiedenen Ebenen (lokale, regionale und nationale Ebene) verbessert werden, die Entwicklung bei den krankheitsbedingten Fehlzeiten muss gestoppt und umgekehrt werden, Langzeitkranke müssen wieder in den Arbeitsmarkt eingegliedert und die Kontakte mit allen Beteiligten intensiviert werden.

Het is noodzakelijk om hoogwaardige sociale voorzieningen te waarborgen voor iedereen, maar in de eerste plaats voor de meest kwetsbare groepen; om de samenwerking tussen verschillende niveaus (lokaal, regionaal, nationaal) te verbeteren; om de ontwikkeling in het ziekteverzuim om te buigen; om chronisch zieken in de arbeidsmarkt te reïntegreren; en om de contacten met alle belanghebbenden te intensiveren.


Die Union würde sich daher auch in einer besseren Verhandlungsposition befinden, um auf globaler Ebene höhere Standards für den Austausch von Steuerdaten voranzutreiben.

De Unie zou zich daardoor ook in een betere onderhandelingspositie bevinden om hogere normen te eisen voor de uitwisseling van fiscale inlichtingen op mondiaal niveau.


Die EU würde sich daher auch in einer besseren Verhandlungsposition befinden, um auf globaler Ebene höhere Standards für den Austausch von Steuerdaten voranzutreiben.

De Unie zou zich daardoor ook in een betere onderhandelingspositie bevinden om hogere normen te eisen voor de uitwisseling van fiscale inlichtingen op mondiaal niveau.


Die JRC wird ihre Kompetenzen ausbauen, um die erforderlichen unabhängigen wissenschaftlichen und technischen Informationen zur Unterstützung der sich weiterentwickelnden EU-Rechtsvorschriften im Bereich der nuklearen Sicherheit und der Sicherungsmaßnahmen bereitstellen zu können und um auf internationaler Ebene höhere Standards zu unterstützen .

Het JRC versterkt zijn kwaliteiten en capaciteiten met het oog op het beschikbaar stellen van de onafhankelijke wetenschappelijke en technische bewijzen die nodig zijn ter ondersteuning van de zich ontwikkelende EU-wetgeving inzake de nucleaire veiligheid en beveiliging en ter ondersteuning van strengere internationale normen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. erkennt an, dass es im Falle von Richtlinien das Vorrecht der Mitgliedstaaten ist, zu entscheiden, ob auf einzelstaatlicher Ebene höhere Sozial-, Umwelt- und Verbraucherschutzstandards als die auf EU-Ebene vereinbarten Mindestschutzstandards angenommen werden, und begrüßt jede Entscheidung, dies zu tun; bekräftigt, dass diese höheren Standards nicht als Überregulierung („Gold-Plating“) betrachtet werden dürfen; fordert jedoch von den zuständigen einzelstaatlichen Behörden, sich der mögli ...[+++]

44. beseft dat de lidstaten in het geval van richtlijnen bevoegd zijn om op nationaal niveau strengere normen voor sociale, milieu- en consumentenbescherming vast te stellen dan de minimumnormen voor bescherming die op EU-niveau zijn overeengekomen en waardeert het als lidstaten een dergelijk besluit nemen; bevestigt opnieuw dat dergelijke strengere normen niet moeten worden beschouwd als overregulering ("gold plating"); verzoekt de bevoegde autoriteiten echter rekening te houden met de mogelijke gevolgen van overregulering, waardoor de EU-wetgeving extra wordt verzwaard met onnodige bureaucratische lasten, omdat dit een verkeerd beeld ...[+++]


Für Aspekte, für die noch keine Standards durch ein bestehendes Instrument festgelegt worden sind, sowie für Bereiche, für die auf EU-Ebene höhere Standards nötig sind, werden neue Indikatoren entwickelt.

Er zullen nieuwe indicatoren worden ontwikkeld wanneer de betrokken normen nog niet in een bestaand instrument zijn vastgelegd of op EU-niveau strengere normen nodig zijn.


Dies erfordert eine Zusammenarbeit sowohl mit Drittstaaten als auch auf internationaler Ebene, wobei die Kommission und die Mitgliedstaaten auf die Achtung und Förderung hoher Standards für den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums hinwirken sollten.

Hiervoor is samenwerking zowel met derde landen als op international niveau vereist, waar de Commissie en de lidstaten naleving en bevordering van hoge normen van bescherming van intellectuele-eigendomsrechten moeten stimuleren.


" Differenzierter Charakter des Produkts" , gegebenenfalls: physische, chemische, biologische und/oder organoleptische Eigenschaften des Produkts, die dessen höhere Qualität bestimmen im Vergleich zu einem Standard- oder Massenprodukt, das auf dem Markt auf organoleptischer und/oder ernährungswissenschaftlicher und/oder sanitärer und/oder technologischer Ebene als Referenzerzeugnis dient;

« gedifferentieerd karakter van het product », in voorkomend geval : Fysische, chemische, biologische en/of organoleptische criteria van het product die er de hogere kwaliteit van bepalen tegenover het standaardproduct of het massaproduct dat als referentie geldt op de markt op organoleptisch en/of nutritioneel en/of sanitair en/of technologisch vlak;


Es muss ein hoher Standard an sozialen Dienstleistungen für alle, insbesondere aber für sozial schwache Bevölkerungsgruppen, gewährleistet und die Kooperation zwischen den verschiedenen Ebenen (lokale, regionale und nationale Ebene) verbessert werden, die Entwicklung bei den krankheitsbedingten Fehlzeiten muss gestoppt und umgekehrt werden, Langzeitkranke müssen wieder in den Arbeitsmarkt eingegliedert und die Kontakte mit allen Beteiligten intensiviert werden.

Het is noodzakelijk om hoogwaardige sociale voorzieningen te waarborgen voor iedereen, maar in de eerste plaats voor de meest kwetsbare groepen; om de samenwerking tussen verschillende niveaus (lokaal, regionaal, nationaal) te verbeteren; om de ontwikkeling in het ziekteverzuim om te buigen; om chronisch zieken in de arbeidsmarkt te reïntegreren; en om de contacten met alle belanghebbenden te intensiveren.


In diesem Kontext ist der G20-Prozess von fundamentaler Bedeutung. Die EU wird in diesem Prozess weiterhin eine zentrale Rolle spielen in dem Bestreben, die Finanzreformen auf globaler Ebene voranzubringen, auf eine Regulierung hoher Qualität hinzuwirken und auf die Festlegung internationaler Standards zu drängen.

In dit verband is het G20-proces van fundamenteel belang. De EU zal dan ook een voortrekkersrol in dit proces blijven vervullen teneinde te ijveren voor het doorvoeren van financiële hervormingen op wereldniveau, de vaststelling van kwaliteitsregelgeving en de invoering van internationale standaarden.




D'autres ont cherché : sprache auf hoher     sprache auf höherer ebene     ebene höhere standards     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene höhere standards' ->

Date index: 2023-07-05
w