Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene große lücken » (Allemand → Néerlandais) :

Fest steht, dass die Datenerfassung auf Gemeinschaftsebene wie auch auf nationaler Ebene große Lücken aufweist.

Duidelijk is dat er zowel op Gemeenschaps- als op nationaal niveau grote hiaten in de beschikbaarheid van gegevens zijn.


Die Erzeugerorganisationen können, wenn sie gebührende Anreize und Unterstützung erhalten, aufgrund ihres praktischen Wissens und ihres Gespürs für die Entwicklung der Fischbestände zu einer Verbesserung des Wissens über den Erhaltungszustand der Meeresökosysteme beitragen und so große Lücken, die heute auf dieser Ebene bestehen, schließen und damit an einer wissensbasierten Bewirtschaftung mitwirken.

De producentenorganisaties kunnen door hun kennis en hun betrokkenheid bij veranderingen van de toestand van de visbestanden, bijdragen, mits naar behoren gestimuleerd en gesteund, tot een betere kennis over de stand van het behoud van mariene ecosystemen, en belangrijke lacunes in dit verband opvullen, en zo bijdragen tot een op kennis gebaseerd beheer.


Die Anhörungen und bereits früher durchgeführten Datenerhebungen haben gezeigt, dass es auf EU-Ebene große Lücken in den Statistiken zur Mobilität in der Stadt gibt und es trotz einiger Initiativen im Rahmen der EU-Regionalpolitik an einheitlichen Definitionen mangelt.

Uit de raadpleging en eerdere initiatieven om gegevens te verzamelen is gebleken dat de EU-statistieken inzake stedelijke mobiliteit grote leemtes vertonen en dat het, enkele initiatieven in het kader van het regionaal beleid van de EU niet te na gesproken, ontbreekt aan gemeenschappelijke definities.


Obwohl die Regulierung auf nationaler Ebene verbessert wurde, existieren nach wie vor große Lücken in Bezug darauf, wie wir dafür sorgen, dass finanzielle Dienstleistungen auch außerhalb ihres Herkunftslandes angeboten und in Anspruch genommen werden können.

Hoewel de nationale regulering is verbeterd, zijn er nog steeds grote hiaten in de wijze waarop wij kunnen waarborgen dat de financiële dienstverlening adequaat functioneert buiten het land van herkomst.


Obwohl die Regulierung auf nationaler Ebene verbessert wurde, existieren nach wie vor große Lücken in Bezug darauf, wie wir dafür sorgen, dass finanzielle Dienstleistungen auch außerhalb ihres Herkunftslandes angeboten und in Anspruch genommen werden können.

Hoewel de nationale regulering is verbeterd, zijn er nog steeds grote hiaten in de wijze waarop wij kunnen waarborgen dat de financiële dienstverlening adequaat functioneert buiten het land van herkomst.


Fest steht, dass die Datenerfassung auf Gemeinschaftsebene wie auch auf nationaler Ebene große Lücken aufweist.

Duidelijk is dat er zowel op Gemeenschaps- als op nationaal niveau grote hiaten in de beschikbaarheid van gegevens zijn.


Auf nationaler Ebene bestehen in zahlreichen Ländern große Lücken in der Verfügbarkeit von Daten.

Op nationaal niveau is het duidelijk dat zich in veel landen grote gaten voordoen in de beschikbare gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene große lücken' ->

Date index: 2024-05-07
w