Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene gesteckten ziele " (Duits → Nederlands) :

Die vorrangigen Ziele sind sehr unterschiedlich gelagert: neben den auf der europäischen Ebene angenommenen Zielsetzungen sind unter anderem folgende Ziele besonders zu nennen: Senkung der Armutsgefährdungsquote um 2 % bis 2005 und deutliche Verringerung der Kinderarmut bis 2010, was mit einer Herabsetzung der höher gesteckten Ziele des ersten NAP (Eingliederung) gleichzusetzen ist.

De voornaamste doelstellingen die moeten worden bereikt zijn van zeer uiteenlopende aard: los van de doelen die zijn vastgesteld op Europees niveau, zijn er andere opmerkelijke doelstellingen, waaronder verlaging van het armoederisicocijfer met 2% in 2005 en een aanzienlijke daling van de kinderarmoede in 2010, hetgeen minder ambitieuze doelstellingen zijn dan die van het eerste NAP/integratie.


4. vertritt angesichts der Tatsache, dass das Europäische Semester geschaffen wurde, um die Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten auf der Ebene der EU zu koordinieren, wozu die Kommission eine eingehende Analyse der Programme der Wirtschafts- und Strukturreformen der einzelnen Mitgliedstaaten anfertigt und mit ihnen abgestimmte Empfehlungen erteilt, die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäischen Semesters untereinander von ihren Erfahrungen lernen können, um so die gesteckten Ziele schneller und ...[+++]

4. is van mening dat, aangezien het Europees semester was ingesteld om het economische beleid van de lidstaten op EU-niveau te coördineren en de Commissie daartoe een gedetailleerde analyse uitvoert van de economische en structurele hervormingsprogramma's in die landen en aanbevelingen doet die met hen overeengekomen zijn, de lidstaten steeds meer van elkaars ervaringen kunnen leren naarmate het Europees semester vordert, waardoor ze de doelstellingen sneller en met meer succes kunnen halen; vindt het dan ook belangrijk dat de EU-begroting wordt aangewend om programma's voor de opbouw van menselijke capaciteit te bevorderen, waarmee kennis en ervaring op het vlak van overheidsuitgaven, het financiële stelsel, structurele hervormingen, werk ...[+++]


Darüber hinaus möchte ich hervorheben, dass die in der neuen Strategie gesteckten Ziele ein gemeinsames Ziel von Europa insgesamt darstellen, das wir durch Aktionen sowohl auf nationaler als auch EU-Ebene anstreben müssen.

Ik wil er ook op wijzen dat de in de nieuwe strategie geformuleerde doelstellingen één gemeenschappelijk doel voor Europa als geheel vormen, dat we moeten nastreven door middel van actie op zowel nationaal als Europees niveau.


Dennoch müssen die Bemühungen intensiviert und beschleunigt werden, damit die auf internationaler Ebene gesteckten Ziele für diesen Bereich erreicht werden können.

De inspanningen om de internationale doelstellingen op dit gebied te bereiken moeten echter worden geïntensiveerd.


7. unterstreicht, dass die EU ihre Strategie auf die Annahme stützen sollte, dass auf internationaler Ebene eine Einigung über einen Rahmen für die Zeit nach 2012 erzielt wird; hält es daher für verfrüht, im derzeitigen Stadium darüber zu diskutieren, wie man hinter die gesteckten Ziele zurückfallen soll, wenn keine solche internationale Einigung erzielt wird;

7. wijst erop dat de EU haar strategie moet baseren op de veronderstelling dat op internationaal niveau overeenkomst wordt bereikt over een kader voor de periode na 2012; is dan ook van mening dat het in dit stadium voorbarig is te praten over een noodscenario voor het geval deze overeenkomst niet wordt bereikt;


(18) Angesichts der bestehenden Möglichkeiten der Mitgliedstaaten sollte gemäß dem Subsidiaritätsprinzip ein erhebliches Maß an Flexibilität auf lokaler und regionaler Ebene gewährleistet werden, insbesondere was die Organisation und Verantwortung der Behörden, die Hochwassermanagementpläne und Risikokarten, das Schutzniveau sowie die Maßnahmen und Zeitpläne zur Erreichung der gesteckten Ziele betrifft.

(18) Gezien de bestaande mogelijkheden in de lidstaten en overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel moet op plaatselijk en regionaal niveau een grote mate van flexibiliteit gelaten worden, met name wat betreft structuur en verantwoordelijkheid van de instanties, de overstromingsrisico-beheerplannen en overstromingsrisicokaarten, het beschermingsniveau en de maatregelen en tijdschema's voor de verwezenlijking van de gestelde doelen.


(10a) Angesichts der bestehenden Möglichkeiten der Mitgliedstaaten sollte gemäß dem Subsidiaritätsprinzip ein erhebliches Maß an Flexibilität auf lokaler und regionaler Ebene gewährleistet werden, insbesondere was die Organisation und Verantwortung der Behörden, die Hochwassermanagementpläne und Risikokarten, das Schutzniveau sowie die Maßnahmen und Zeitpläne zur Erreichung der gesteckten Ziele betrifft.

(10 bis) gezien de mogelijkheden waarover de lidstaten thans beschikken en overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel moet op plaatselijk en regionaal niveau een grote mate van flexibiliteit geboden worden, met name wat betreft structuur en verantwoordelijkheid van de instanties, de programma's voor overstromingsbeheer en de gevarenkaarten, het beschermingsniveau en de maatregelen en tijdschema's voor de verwezenlijking van de gestelde doelen.


dass aufgrund des Grundsatzes der Subsidiarität und der bestehenden Möglichkeiten der Mitgliedstaaten ein erhebliches Maß an Flexibilität auf lokaler und regionaler Ebene sowie auf Ebene der Flusseinzugsgebiete gewährleistet werden muss, insbesondere was die Organisation und Verantwortung der Behörden, die Hochwassermanagementpläne und Risikokarten, das Schutzniveau sowie die Maßnahmen und Zeitpläne zur Erreichung der gesteckten Ziele betrifft;

- dat, gezien het subsidiariteitsbeginsel en de bestaande vermogens van de lidstaten, op lokaal, regionaal en stroomgebiedniveau veel ruimte moet worden gelaten, met name wat betreft organisatie en verantwoordelijkheid van de autoriteiten, overstromingsbeheerplannen en risicokaarten, beschermingsniveau, en maatregelen en tijdschema's om de vastgestelde doelen te bereiken;


Die vorrangigen Ziele sind sehr unterschiedlich gelagert: neben den auf der europäischen Ebene angenommenen Zielsetzungen sind unter anderem folgende Ziele besonders zu nennen: Senkung der Armutsgefährdungsquote um 2 % bis 2005 und deutliche Verringerung der Kinderarmut bis 2010, was mit einer Herabsetzung der höher gesteckten Ziele des ersten NAP (Eingliederung) gleichzusetzen ist.

De voornaamste doelstellingen die moeten worden bereikt zijn van zeer uiteenlopende aard: los van de doelen die zijn vastgesteld op Europees niveau, zijn er andere opmerkelijke doelstellingen, waaronder verlaging van het armoederisicocijfer met 2% in 2005 en een aanzienlijke daling van de kinderarmoede in 2010, hetgeen minder ambitieuze doelstellingen zijn dan die van het eerste NAP/integratie.


Dennoch müssen die Bemühungen intensiviert und beschleunigt werden, damit die auf internationaler Ebene gesteckten Ziele für diesen Bereich erreicht werden können.

De inspanningen om de internationale doelstellingen op dit gebied te bereiken moeten echter worden geïntensiveerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene gesteckten ziele' ->

Date index: 2024-06-27
w