die Entscheidungsgewalt der Mitgliedstaaten auf die europäische Ebene verlagert wird, um gemäß Artikel 13 der Richtlinie die Verwendung von ursprünglich zu kommerziellen Zwecken gesammelten Daten zu Sicherheitszwecken zu genehmigen und gemäß Artikel 7 Buchstabe c der Richtlinie eine rechtliche Verpflichtung für die europäischen Fluggesellschaften zu schaffen, Zugang zu diesen Daten zu gewähren;
- de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om overeenkomstig artikel 13 van de Richtlijn toestemming te verlenen voor het gebruik van oorspronkelijk voor commerciel gebruik verzamelde gegevens voor veiligheidsdoeleinden, en om overeenkomstig artikel 7, letter c) een wettelijke verplichting voor Europese luchtvaartmaatschappijen in te voeren om inzage in deze gegevens te geven, wordt overgedragen naar het Europese niveau;