Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene gehoben wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass der Abschluss der Verhandlungen der EU über ein Kooperationsabkommen über Partnerschaft und Entwicklung bevorsteht, mit dem die Zusammenarbeit zwischen der EU und Afghanistan auf eine neue, umfassendere Ebene gehoben wird;

C. overwegende dat de onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling tussen de EU en Afghanistan nagenoeg afgerond zijn, en dat de samenwerking daarmee op een nieuw, alomvattend niveau zal worden getild;


Ohne eine tief greifende Umorganisation der Verwaltung wird die Beschwerdemöglichkeit auf eine höhere Ebene gehoben.

Zonder een ingrijpende administratieve reorganisatie wordt de beroepsmogelijkheid op een hoger niveau getild.


1. begrüßt die jüngste Mitteilung der Kommission über den Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum und teilt das Ziel dieser neuen Initiative, den multilateralen Beziehungen der EU zu ihren Mittelmeerpartnerländern neuen politischen und praktischen Auftrieb zu verleihen, indem die Beziehungen auf eine höhere politische Ebene gehoben werden, die gleichberechtigte Teilhabe und die gemeinsame Verantwortung gestärkt und regionale Projekte entwickelt werden, mit denen auf die Bedürfnisse der Bürger in der Region eingegangen wird; ...[+++]

1. is verheugd over de recente mededeling van de Commissie over het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied en gaat akkoord met de doelstelling van dit initiatief om een nieuwe politieke en praktische stimulans te geven aan de multilaterale betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners door het politieke niveau van deze betrekkingen te doen toenemen, co-partnerschappen aan te moedigen, meer verantwoordelijkheden te delen en regionale projecten op te zetten die ingaan op de behoeften van de burgers in de regio;


Aber die Problematik der MKS-Bekämpfung wird mit dieser Zieldefinition aus einer technisch-seuchenpolizeilichen Ebene auf die politisch-gesellschaftliche Ebene gehoben, dorthin wo sie aufgrund ihrer Relevanz für die gesamte Bevölkerung der betroffenen Länder und Regionen auch hingehört.

Maar de problematiek van de MKZ-bestrijding wordt met deze doelomschrijving van het technisch-veterinairrechtelijke vlak naar het politiek-maatschappelijke vlak getild, waar zij op grond van haar relevantie voor de gezamenlijke bevolking van de getroffen landen en gebieden ook thuishoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. schlägt vor, dass der Binnenmarkt-Anzeiger auf die Ebene des Europäischen Rates gehoben und auf politischer Ebene als wichtigster Bezugspunkt für den Stand der Umsetzung anerkannt wird;

21. stelt voor dat het scorebord wordt geüpgraded tot het niveau van de Europese Raad en op politiek niveau wordt erkend als het belangrijkste referentiepunt voor de omzettingsstatus;


21. schlägt vor, dass der Binnenmarkt-Anzeiger auf die Ebene des Europäischen Rates gehoben und auf politischer Ebene als wichtigster Bezugspunkt für den Stand der Umsetzung anerkannt wird;

21. stelt voor dat het scorebord wordt geüpgraded tot het niveau van de Europese Raad en op politiek niveau wordt erkend als het belangrijkste referentiepunt voor de omzettingsstatus;




D'autres ont cherché : ebene gehoben wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene gehoben wird' ->

Date index: 2022-01-26
w