Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene erreichen kann " (Duits → Nederlands) :

- Nationalstaatliche Begrenzung der geografischen Marktausdehnung durch Beschaffungsregeln und Verwaltungsverfahren (obwohl der Wettbewerb zunehmend die europäische oder sogar die globale Ebene erreichen kann).

- beperkingen die nationale overheden opleggen aan de geografische omvang van de markten door middel van aankoopregels en administratieve procedures (hoewel de mededinging zich in toenemende mate kan afspelen op Europees of wereldniveau).


In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Energieinfrastrukturprioritäten bis 2020 und danach — ein Konzept für ein integriertes europäisches Energienetz“, auf die die Schlussfolgerungen des Rates vom 28. Februar 2011 und die Entschließung des Europäischen Parlaments folgten, wurde eine neue Energieinfrastrukturpolitik gefordert, um die Netzentwicklung auf europäischer Ebene für den Zeitraum bis 2020 und danach zu optimieren, damit die Union ihre energiepolitischen Kernziele — Wettbewerbsfähigkeit, Nachhaltigkeit und Versorgungssicherheit — erreichen kann ...[+++]

In de mededeling van de Commissie „Prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder — Een blauwdruk voor een Europees geïntegreerd energienetwerk”, gevolgd door de conclusies van de Raad van 28 februari 2011 en de resolutie van het Europees Parlement , wordt verzocht een nieuw energie-infrastructuurbeleid uit te werken om de netwerkontwikkeling op Europees niveau voor de periode tot 2020 en verder te optimaliseren en het zo voor de Unie mogelijk te maken haar cruciale beleidsdoelstellingen inzake concurrentiekracht, duurzaamheid en energievoorzieningszekerheid te verwezenlijken.


Kommunale Behörden sind die geeignete Ebene, um ein Registrierungssystem einzuführen und die lokale Nachfrage einzuschätzen, die schließlich den Markt erreichen kann.

Lokale overheden verkeren in een goede positie om een registratiesysteem op te zetten teneinde de lokale behoefte te peilen zodat die uiteindelijk naar de markt kan worden gebracht.


Schließlich ist es im Einklang mit der EU-Agenda für bessere Rechtsetzung wichtig, dass die Arbeitszeitregelung auf EU- und auf nationaler Ebene ihre Ziele erreichen kann, ohne den Unternehmen, insbesondere den KMU, unnötige Verwaltungslasten aufzubürden.

Tenslotte is het overeenkomstig de EU-agenda voor betere regelgeving belangrijk dat de regeling van de arbeidstijd op EU- en nationaal niveau zijn doelstellingen kan verwezenlijken zonder onnodige administratieve lasten voor het bedrijfsleven, en met name het mkb, te creëren.


(2) Um den Mindestkontrollsatz gemäß Absatz 1 auf der Ebene jedes Rechtsaktes oder Standards oder jeder Gruppe von Rechtsakten oder Standards zu erreichen, kann der Mitgliedstaat abweichend von Absatz 1

2. In afwijking van lid 1 mag de lidstaat, om het in dat lid bedoelde minimumpercentage controles op het niveau van elk besluit, elke norm of elke groep besluiten of normen te bereiken:


62. ist der Ansicht, dass die Aufgaben, den Klimawandel zu bekämpfen und den Verlust der Artenvielfalt aufzuhalten und einzudämmen, und das 7. UAP in einem ausgewogenen Verhältnis stehen müssen, damit die Europäische Union die für 2020 angestrebten Ziele erreichen kann und Kosten, die durch den Klimawandel und den Verlust der Artenvielfalt bedingt sind, erst gar nicht entstehen; hebt hervor, dass die Kohäsionspolitik in der Zeit nach 2013 in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielt; hebt außerdem hervor, dass die betreffenden Ausgaben vor dem Hintergrund der Präventionspolitik als Investition in die Zukunft u ...[+++]

62. pleit voor een billijk evenwicht tussen enerzijds de noodzaak om de klimaatverandering te bestrijden en het verlies aan biodiversiteit te stoppen of tegen te gaan, en anderzijds het zevende MAP, zodat de Europese Unie de EU-2020-doelstellingen kan verwezenlijken en onnodige financiële gevolgen van klimaatverandering en het verlies aan biodiversiteit kunnen worden vermeden; onderstreept in deze context het belang van het cohesiebeleid na 2013; benadrukt bovendien, vanuit een preventieve invalshoek, de noodzaak om kosten te beschouwen als investeringen voor de toekomst en voor nieuwe banen ...[+++]


Es gibt viele Maßnahmen auf EU-Ebene, wo man mehr erreichen kann, und aus diesem Grund brauchen wir eine greifbare europäische Strategie zu Herz-Kreislauf-Erkrankungen, die den Mitgliedstaaten helfen kann, ihre Vorbeugungskonzepte zu verbessern und abzustimmen, diejenigen zu finden, die stark gefährdet sind, Aufmerksamkeit zu wecken, die Öffentlichkeit zu informieren und einen Austausch bewährter Praktiken zu fördern.

Er is veel actie op het niveau van de EU waar waarde kan worden toegevoegd. Het is om deze reden dat we een tastbare Europese strategie betreffende hart- en vaatziekten nodig hebben die de lidstaten kan helpen hun preventiestrategieën te verbeteren en te coördineren, de mensen te identificeren die een groot risico lopen, het bewustzijn te vergroten, het publiek voor te lichten en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


(9) Da die angestrebten Ziele der Solidarität wegen der europäischen Größenordnung der Entlassungen und der Auswirkungen der auf einen schwerwiegenden wirtschaftlichen und sozialen Schock hin ergriffenen Maßnahmen sich besser auf Ebene der Europäischen Union als allein auf nationaler oder regionaler Ebene erreichen lassen, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip des Artikels 5 EG-Vertrag Maßnahmen beschließen.

(9) Daar de doelstellingen van de bedoelde solidariteit beter kunnen worden verwezenlijkt op Europees dan op nationaal niveau wegens de Europese omvang van de ontslagen en de gevolgen van een ernstige economische en sociale schok beter door de Gemeenschap kunnen worden opgevangen, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen treffen.


(12) Da das Ziel der geplanten Maßnahme, nämlich die Gewährung des Zugangs zu SIS II für die für die Ausstellung von Kfz-Zulassungsbescheinigungen zuständigen Dienststellen der Mit­gliedstaaten zur Erleichterung ihrer Aufgaben gemäß der Richtlinie 1999/37/EG, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann und sich schon allein aufgrund der Beschaffenheit des SIS, das ein gemeinsames Informationssystem ist, nur auf Gemeinschafts­ebene erreichen lässt, ka ...[+++]

(12) Aangezien het doel van de geplande maatregel, namelijk de instanties die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen toegang geven tot SIS II om hun taken uit hoofde van Richtlijn 1999/37/EG te vergemakkelijken, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de aard van SIS als een gemeenschappelijk informatie­systeem alleen op communautair niveau kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap over­eenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen treffen.


Andererseits darf die Auslegung, Durchführung und Weiterentwicklung der Aufgaben und Tätigkeiten des Netzes nicht dem Ermessen der einzelnen Mitgliedstaaten überlassen bleiben, da das Netz unter solchen Bedingungen weder ordnungsgemäß funktionieren noch die angestrebten Ziele auf europäischer Ebene erreichen kann.

Verder mogen interpretatie, uitvoering en ontwikkeling van de functies van het netwerk niet overgelaten worden aan het goeddunken van elke afzonderlijke lidstaat, want op die manier kan het niet functioneren noch de doelstellingen op Europees vlak bereiken die het nastreeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene erreichen kann' ->

Date index: 2023-03-09
w