Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene entschieden wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zuschussfähigkeit wird auf nationaler Ebene entschieden.

Subsidiabiliteit wordt op nationaal niveau besloten.


Die Zuschussfähigkeit wird auf nationaler Ebene entschieden.

Subsidiabiliteit wordt op nationaal niveau besloten.


Da über die Gewährung dieser Zuschüsse auf nationaler Ebene entschieden wird, nachdem die Dienststellen des Ministeriums für Landwirtschaft und Fischerei eine Auswahl zwischen den im Rahmen des Aufrufs unterbreiteten Vorhaben getroffen haben, ist davon auszugehen, dass die Beihilfe vom Staat gewährt wird.

Aangezien over de toekenning van deze subsidies op nationaal niveau wordt beslist nadat de diensten van het ministerie van Landbouw en Visserij een selectie hebben gemaakt uit de projecten die na de oproep werden ingediend, moet de steun worden geacht door de staat te worden bekostigd.


Es wird jedoch empfohlen, dass die Mitgliedstaaten die hier vorgestellten Optionen in Betracht ziehen, bevor über die geeignetsten Maßnahmen zur Unterstützung der Umsetzung auf nationaler Ebene entschieden wird.

Er wordt echter aanbevolen dat de lidstaten de hier gepresenteerde opties overwegen voordat ze een beslissing nemen over de geschiktste maatregelen ter ondersteuning van de verwezenlijking voor hun nationale situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird jedoch empfohlen, dass die Mitgliedstaaten die hier vorgestellten Optionen in Betracht ziehen, bevor über die geeignetsten Maßnahmen zur Unterstützung der Umsetzung auf nationaler Ebene entschieden wird.

Er wordt echter aanbevolen dat de lidstaten de hier gepresenteerde opties overwegen voordat ze een beslissing nemen over de geschiktste maatregelen ter ondersteuning van de verwezenlijking voor hun nationale situatie.


Damit die Richtlinie 93/42/EWG angemessen und wirksam funktionieren kann, wenn es um die regulierungstechnische Beratung bei auf nationaler Ebene auftretenden Einstufungsfragen geht, insbesondere darum, ob ein Produkt unter die Definition für Medizinprodukte fällt oder nicht, liegt es im Interesse der nationalen Marktaufsicht und der menschlichen Gesundheit und Sicherheit, ein Verfahren einzurichten, nach dem entschieden wird, ob ein Produkt als Medizinprodukt einzustufen ist oder nicht.

Om Richtlijn 93/42/EEG ten aanzien van de advisering over regelgevingsvraagstukken die zich op nationaal niveau in verband met de classificatie van producten voordoen, met name betreffende de vraag of een product al dan niet onder de definitie van een medisch hulpmiddel valt, goed en doeltreffend te doen functioneren, moet in het belang van het nationale markttoezicht en de gezondheid en veiligheid van de mens een procedure worden vastgesteld voor het nemen van beslissingen hieromtrent.


Damit die Richtlinie 93/42/EWG angemessen und wirksam funktionieren kann, wenn es um die regulierungstechnische Beratung bei auf nationaler Ebene auftretenden Einstufungsfragen geht, insbesondere darum, ob ein Produkt unter die Definition für Medizinprodukte fällt oder nicht, liegt es im Interesse der nationalen Marktaufsicht und der menschlichen Gesundheit und Sicherheit, ein Verfahren einzurichten, nach dem entschieden wird, ob ein Produkt als Medizinprodukt einzustufen ist oder nicht.

Om Richtlijn 93/42/EEG ten aanzien van de advisering over regelgevingsvraagstukken die zich op nationaal niveau in verband met de classificatie van producten voordoen, met name betreffende de vraag of een product al dan niet onder de definitie van een medisch hulpmiddel valt, goed en doeltreffend te doen functioneren, moet in het belang van het nationale markttoezicht en de gezondheid en veiligheid van de mens een procedure worden vastgesteld voor het nemen van beslissingen hieromtrent.


Zwar wird über die Festlegung der Beschäftigungsstrategie insgesamt auf europäischer Ebene entschieden, ihre Ausgestaltung und erfolgreiche Umsetzung hängen jedoch stark von lokalen Akteuren ab.

Ofschoon de algemene koers van de werkgelegenheidsstrategie op Europees niveau wordt vastgesteld, hangen de formulering en succesvolle uitvoering in grote mate af van de plaatselijke actoren.


Absatz 4 dieses Artikels wird dahin gehend geändert, dass von nun an bei der Festlegung des Standpunkts der Gemeinschaft und ihrer Vertretung auf internationaler Ebene bei Fragen von besonderer Bedeutung für die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) mit qualifizierter Mehrheit entschieden wird.

Lid 4 van dit artikel is gewijzigd, zodat stemming bij gekwalificeerde meerderheid voortaan geldt voor de vaststelling van het standpunt van de Gemeenschap in internationale fora en de wijze waarop zij daar vertegenwoordigd wordt als het gaat om kwesties die van bijzonder belang zijn voor de Economische en Monetaire Unie (EMU).


8. Ein anderes Problem besteht darin, daß die Struktur des Luftraums für die zivile Nutzung derzeit auf nationaler Ebene entschieden wird, ohne daß dabei die Möglichkeiten und Zwänge der Nachbarländer genügend berücksichtigt werden.

8. Een ander punt is dat op nationaal niveau wordt besloten over de structuur van het luchtruim voor burgerdoeleinden en dat daarbij onvoldoende rekening wordt gehouden met de mogelijkheden en beperkingen van de buurlanden.




Anderen hebben gezocht naar : ebene entschieden wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene entschieden wird' ->

Date index: 2024-04-17
w