Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene einzurichten sehr bedeutsame fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Afghanistan hat seit 2001 mit der Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, der Schaffung von Pressefreiheit, dem Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitsbereich, mit Verbesserungen im Gesundheits- und Bildungswesen, bei den Menschenrechten und der Stellung der Frau, mit der Ernennung eines funktionsfähigen Obersten Gerichtshofs und dem Beschluss, ein Beratungsgremium für Ernennungen auf hoher Ebene einzurichten, sehr bedeutsame Fortschritte erzielt.

Sinds 2001 heeft Afghanistan aanzienlijke vooruitgang geboekt als het gaat om de vorming van representatieve politieke instellingen, de invoering van persvrijheid, de oprichting van instellingen in de veiligheidssector, verbeteringen op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs en met betrekking tot de mensenrechten en de positie van vrouwen, de benoeming van een functionerend hooggerechtshof en de instelling van een adviescommissie voor de benoeming van hoge functionarissen.


Die bisherigen Fortschritte in diesem komplexen und heterogenen, auf einzelstaatlicher Ebene wenig strukturierten Bereich, in dem es für weitgehend identische Probleme teilweise sehr unterschiedliche Ansätze gibt, sind daher begrenzt.

Er is dus tot op heden maar weinig vooruitgang geboekt op dit complexe en heterogene gebied, dat weinig structurering op nationaal niveau kent en waarop veelal identieke problemen soms op zeer uiteenlopende wijzen worden aangepakt.


Die vielleicht größte Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten besteht darin, sehr viel strategischer an die Innovation heranzugehen, also ein Konzept zu verfolgen, in dem Innovation ein übergeordnetes politisches Ziel ist, in dem wir einen mittel- bis langfristigen Ansatz verfolgen, alle politischen Instrumente, Maßnahmen und die Finanzmittel von vornherein auf ihren Beitrag zur Innovation ausgelegt werden, die politischen Konzepte und Maßnahmen der EU, der Mitgliedstaaten und der Regionen eng aufeinander abgestimmt sind und sich gegenseitig verstärken und in dem nicht zuletzt die höchste politische ...[+++]

De grootste uitdaging voor de EU en haar lidstaten is wellicht te kiezen voor een veel strategischer aanpak van de innovatie, waarbij innovatie het overkoepelende beleidsdoel voor de middellange en lange termijn is, alle beleidsinstrumenten, maatregelen en financiering zo ontworpen zijn dat zij aan de innovatie bijdragen, het beleid van de EU en de lidstaten en regio's nauw op elkaar zijn afgestemd en elkaar wederzijds versterken, en, lest best, het hoogste politieke niveau een strategische agenda vaststelt, regelmatig toezicht houdt op de gemaakte vorderingen en in geval van vertragingen maatregelen neemt.


unterstreicht die seit den 90er Jahren anerkannte Notwendigkeit, eine direkte Mitwirkung der gesellschaftlichen Akteure auf europäischer Ebene zu gewährleisten, um ihre Ansichten effektiver widerzuspiegeln, da ihre Vertretung in den nationalen technischen Ausschüssen in den meisten Mitgliedstaaten weiterhin schwach ausgeprägt ist; bekräftigt, dass die finanzielle und politische Unterstützung für die europäischen Organisationen, die gegründet worden sind, um solche Akteure zu vertreten, zumindest im Zeitraum bis 2020 aufrechterhalten werden s ...[+++]

onderstreept dat het nodig is – hetgeen al sinds de jaren negentig wordt erkend – de rechtstreekse participatie van maatschappelijke belangengroepen op Europees niveau te waarborgen om hun opvattingen doeltreffender naar voren te brengen, gezien het feit dat zij in de meeste lidstaten nog steeds zwak zijn vertegenwoordigd in nationale technische comités; stelt dat, aangezien er bij het versterken van de participatie van maatschappelijke belangengroepen op nationaal niveau zeer weinig succes is geboekt, de financiële en politieke steu ...[+++]


Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, ich kann Ihnen im Rahmen dieser Erklärung des Rates zur Weltbank in der Tat bestätigen, dass die Weltbank auf weltweiter Ebene eine sehr bedeutsame Rolle im Bereich der Entwicklungsfinanzierung spielt.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, in het kader van deze verklaring van de Raad over de Wereldbank kan ik bevestigen dat de Wereldbank op mondiaal niveau een zeer belangrijke rol speelt bij de financiering van de ontwikkeling.


Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, ich kann Ihnen im Rahmen dieser Erklärung des Rates zur Weltbank in der Tat bestätigen, dass die Weltbank auf weltweiter Ebene eine sehr bedeutsame Rolle im Bereich der Entwicklungsfinanzierung spielt.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, in het kader van deze verklaring van de Raad over de Wereldbank kan ik bevestigen dat de Wereldbank op mondiaal niveau een zeer belangrijke rol speelt bij de financiering van de ontwikkeling.


Nach dem, was wir gerade erlebt haben – einen Ratsvorsitz voller politischer Extravaganzen und Großtuerei in den Medien – glaube ich, dass dies ein sehr bedeutsamer Fortschritt ist.

Na onze ervaringen van de afgelopen tijd - met een voorzitterschap vol politieke absurditeiten en mediavertoon - is dat een belangrijke stap voorwaarts.


Zu beachten ist, dass gegenüber dem vergangen Jahr (nicht ausgegebene Mittel in Höhe von 15,3 Mrd. €) sehr bedeutsame Fortschritte erzielt wurden.

Opgemerkt zij dat aanzienlijke vooruitgang is geboekt in vergelijking met vorig jaar (15,3 miljard EUR onderbesteding).


So haben die Erörterungen im Rat denn auch unlängst gezeigt, dass auf EU-Ebene Fortschritte in Bereichen wie der gegenseitigen Anerkennung in Strafsachen und der polizeilichen Zusammenarbeit nur sehr schwer zu erreichen sind.

De discussies in de Raad hebben onlangs aangetoond dat het bijzonder moeilijk is in de EU vorderingen te boeken op gebieden zoals de wederzijdse erkenning in strafzaken en politiesamenwerking.


Mit Blick auf den Europäischen Sozialfonds, einschließlich der Initiative EQUAL, wurden im Laufe des Jahres 2003 zwar bedeutsame Fortschritte erzielt, doch sind dringend weitere Anstrengungen erforderlich, um die Kapazitäten für Verwaltung, Durchführung, Rechnungsprüfung und Kontrolle auf regionaler und auf nationaler Ebene zu stärken.

Voor wat het Europees Sociaal Fonds met inbegrip van het EQUAL-initiatief betreft, zijn er ondanks de in 2003 geboekte vooruitgang nog dringend extra inspanningen nodig voor een uitbreiding van de administratieve mogelijkheden inzake beheer, tenuitvoerlegging, toezicht, audit en controle, zowel regionaal als nationaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene einzurichten sehr bedeutsame fortschritte' ->

Date index: 2022-04-25
w