Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene bereitgestellten mitteln » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist notwendig, ein gewisses Maß an Kohärenz zwischen der Verwirklichung dieser Ziele und den hierfür auf europäischer und nationaler Ebene bereitgestellten Mitteln zu gewährleisten und so die Synergie zwischen öffentlichen Investitionen aus Quellen der EU und der Einzelstaaten zu verbessern.

Het is essentieel om een zekere samenhang te waarborgen tussen het verwezenlijken van deze doelen en de financiën die er op Europees en nationaal niveau aan worden toegewezen, en zo de synergie tussen Europese en nationale overheidsinvesteringen te vergroten.


26. unterstreicht die Notwendigkeit der Unterstützung von KMU und sozialen Unternehmen mit ausreichenden finanziellen Mitteln auf lokaler, regionaler, nationaler und EU-Ebene; bezweifelt, ob die von den Akteuren bereitgestellten Mittel für die Partnerschaft EIP/aktives und gesundes Altern ausreichen und fordert die Kommission auf, die erforderlichen Mittel bereitzustellen; begrüßt die geplante Angleichung von EU-Finanzierungsinstrumenten zur Optimierung der Auswirkungen der Finanzierung und plädiert dafür, Projekte wie CASA, „More Y ...[+++]

26. benadrukt in dit verband dat er op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau voldoende financiële middelen beschikbaar moeten zijn om kmo's en sociale ondernemingen te ondersteunen; betwijfelt of de van de belanghebbenden afkomstige middelen voor het EIP-AHA-partnerschap toereikend zijn en spoort de Commissie ertoe aan voor de nodige financiering te zorgen; is ingenomen met de voorgenomen aanpassing van de EU-financieringsinstrumenten om de impact van de middelen zo groot mogelijk te maken en spoort aan tot het starten en voortzetten van projecten zoals CASA, „Langer en beter leven”, en andere projecten die de interoperabiliteit en ...[+++]


Kann der Ratspräsident erläutern, ob etwaige Mittel so unbürokratisch wie möglich zur Verfügung gestellt werden sollen, denn eine Klage, die von kleinen und mittleren Unternehmen immer wieder geäußert wird, ist, daß der Zugang zu den auf europäischer Ebene bereitgestellten Mitteln aufgrund der bürokratischen Hürden nahezu unmöglich ist.

Zo ja, kan hij mij ook verzekeren dat deze instrumenten zo min mogelijk bureaucratische rompslomp met zich mee zullen brengen, want de andere klacht van kleine en middelgrote ondernemingen is dat de bestaande steunfondsen op Europees niveau zo goed als onbereikbaar zijn, door de talloze hindernissen die ze moeten overwinnen om aan deze fondsen te geraken.


Davon könnten rund 750 Mio. Euro aus dem Haushalt der Gemeinschaft kommen, insbesondere aus den Mitteln für das transeuropäische Verkehrsnetz und das Forschungsrahmenprogramm. Der Beitrag der Europäischen Weltraumorganisation von rund 500 Mio. Euro könnte die auf europäischer Ebene bereitgestellten Mittel auf 1,25 Mrd. Euro anwachsen lassen.

Hiervan zou ongeveer 750 miljoen euro uit de begroting van de Gemeenschap kunnen komen - met name het programma voor Trans-Europese vervoersnetten en het kaderprogramma voor onderzoek. Met een bijdrage van ongeveer 500 miljoen euro van het Europees Ruimteagentschap zou de totale Europese bijdrage op 1,25 miljard euro kunnen komen




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene bereitgestellten mitteln' ->

Date index: 2022-03-18
w