Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene beitragen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das neue Toolkit ist ein Baustein, der zu einer erfolgreichen Integration von Migranten auf lokaler Ebene beitragen wird, gefördert durch die EU und ihre Ressourcen.“

Deze toolkit is een stap in die richting, en zal bijdragen tot een succesvolle integratie van migranten op lokaal niveau, met de steun van de EU en haar fondsen".


Die sozial- und geisteswissenschaftliche Forschung wird in jeden der drei Schwerpunkte von Horizont 2020 und in jedes der Einzelziele uneingeschränkt einbezogen und zur Evidenzbasis für die politische Entscheidungsfindung auf internationaler Ebene, Unionsebene, nationaler, regionaler und lokaler Ebene beitragen.

Onderzoek op het gebied van sociale en menswetenschappen zal volledig worden geïntegreerd in elke prioriteit van Horizon 2020 en in elk van de specifieke doelstellingen, en draagt bij tot de empirische onderbouwing voor de beleidsvorming op internationaal, EU-, nationaal, regionaal en lokaal niveau.


In der Erwägung andererseits, dass die Wasserqualität des wichtigen lokalen Grundwasserleiters durch landwirtschaftliche Verfahren verschlechtert wird, die ebenfalls eine örtliche Charakteristik darstellen; dass die Regierung jedoch versucht, die Auswirkungen zu minimieren, und zwar durch Bestimmungen, die z.B. die Empfindlichkeit des Grundwasserleiters der Brüsseler Sandschicht betreffen (Ministerialerlass vom 28.07.1994 und Programm zur nachhaltigen Stickstoffbewirtschaftung, das durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15.02.2007 in das Buch II des Wassergesetzbuches eingefügt wurde); dass die im aktuellen Projekt der Landwir ...[+++]

Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waalse Regering van 15 februari 2007); dat de oppervlakte die in het huidige ontwerp aan de landbouw ...[+++]


Deswegen ist die Kommission zuversichtlich, dass dieses neue Instrument viel Positives nicht nur zur europäischen Demokratie, sondern auch zur politischen Willensbildung auf der EU-Ebene beitragen wird.

De Commissie is ervan overtuigd dat dit nieuwe instrument een zeer positieve bijdrage zal leveren niet alleen tot de democratie in Europa, maar ook tot de beleidsvorming in de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Das Programm soll zu den nachstehend beschriebenen allgemeinen Zielen beitragen, wobei die Aufmerksamkeit hauptsächlich auf die besonderen Bedürfnisse von KMU auf europäischer und weltweiter Ebene gelegt wird:

1. Het programma draagt bij aan de volgende algemene doelstellingen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de specifieke behoeften van kmo’s op Europees en wereldniveau.


Zur Bekämpfung von FGM wird die Kommission die künftigen EU-Finanzierungsprogramme in vollem Umfang nutzen, um weiblichen Genitalverstümmelungen vorzubeugen. Sie wird die Opferhilfe verbessern und Angehörige der Gesundheitsberufe unterstützen. Des Weiteren wird sie zur Durchsetzung von FGM-Gesetzen auf nationaler Ebene beitragen und den Schutz für gefährdete Frauen im Rahmen der EU-Asylbestimmungen verbessern.

De Commissie zal volop gebruikmaken van EU-middelen om dit gebruik te helpen voorkomen, de hulp aan slachtoffers te verbeteren, medisch personeel te ondersteunen, de handhaving van nationale wetgeving te stimuleren en de bescherming op grond van EU-asielwetgeving te bevorderen.


Es wird zu einer intensiveren Nutzung und Verbreitung von Kenntnissen und zur Optimierung der Ergebnisse der auf Biobanken basierenden Forschungstätigkeiten auf europäischer Ebene beitragen.

Het zal ertoe bijdragen dat kennis meer wordt ingezet en verspreid en de resultaten van onderzoeksactiviteiten op basis van biobanken in heel Europa worden geoptimaliseerd.


Deswegen ist die Kommission zuversichtlich, dass dieses neue Instrument viel Positives nicht nur zur europäischen Demokratie, sondern auch zur politischen Willensbildung auf der EU-Ebene beitragen wird.

De Commissie is ervan overtuigd dat dit nieuwe instrument een zeer positieve bijdrage zal leveren niet alleen tot de democratie in Europa, maar ook tot de beleidsvorming in de EU.


Die Zusammenarbeit auf regionaler Ebene ist für eine erfolgreiche Umsetzung der Richtlinie von wesentlicher Bedeutung, die ihrerseits zu einem besseren Vorgehen auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der regionalen Übereinkünfte zum Schutz der Meeresumwelt, beitragen wird.

Samenwerking op regionaal niveau is onmisbaar voor een geslaagde uitvoering van de richtlijn die ertoe zal bijdragen het optreden op internationaal niveau te stimuleren, met name in het raam van de verdragen betreffende de regionale zeeën tot bescherming van het mariene milieu.


Diese auf lokaler Ebene organisierte Initiative wird von der Europäischen Kommission und vom Europarat unterstützt, die damit zur Bewusstseinsbildung auf EU-Ebene beitragen möchte.

Dit plaatselijk georganiseerde initiatief wordt gesteund door de Europese Commissie en de Raad van Europa, die streven naar bewustmaking op het niveau van de EU.




Anderen hebben gezocht naar : ebene beitragen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene beitragen wird' ->

Date index: 2022-05-28
w