Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «earl of dartmouth jetzt nicht verstanden » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist ein kleines Unglück, dass Herr Earl of Dartmouth jetzt nicht verstanden hat, dass Sie ihm auch diese Zeit eingeräumt hätten.

Het is alleen jammer dat de Earl of Dartmouth niet heeft begrepen dat u hem ook de tijd hebt gegeven om te antwoorden.


Es ist mehr als nur unbefriedigend, dass Frau Kommissarin Malmström bis jetzt nicht verstanden hat, dass dieser Gebrauch der Fluggastdaten den Rechten der Bürgerinnen und Bürger zuwiderläuft und im Rahmen des EU-Rechts nicht gerechtfertigt werden kann.

Het is meer dan onbevredigend dat commissaris Malmström nog steeds niet heeft begrepen dat het gebruik van persoonsgegevens van passagiers ernstig in strijd is met de rechten van burgers en dat de EU-wetgeving geen enkele grondslag hiervoor biedt.


Ich glaube nicht, dass der Earl of Dartmouth sich Sorgen machen muss, dass die Grünen die Investitionspolitik übernehmen werden.

Ik denk niet dat de graaf van Dartmouth zich zorgen hoeft te maken dat De Groenen het investeringsbeleid zullen overnemen.


Ich möchte nun auf die Anmerkungen des Earls of Dartmouth und jene von Herrn Martin bezüglich der uneingeschränkten Befugnisse eingehen, die dieser Artikel 290 der Kommission verleihen sollte. Ich bin der Meinung, dass dies nicht wirklich der Fall ist, da Sie als Gesetzgeber entscheiden werden, die Befugnisse an die Kommission zu delegieren (oder nicht).

Wat betreft de opmerkingen van The Earl of Dartmouth en de heer Martin over de onbeperkte bevoegdheden die dit artikel 290 de Commissie zou geven: ik denk niet dat dit echt zo is, want u bent het als wetgever die al dan niet besluit om de bevoegdheid aan de Commissie te delegeren.


Ich möchte nun auf die Anmerkungen des Earls of Dartmouth und jene von Herrn Martin bezüglich der uneingeschränkten Befugnisse eingehen, die dieser Artikel 290 der Kommission verleihen sollte. Ich bin der Meinung, dass dies nicht wirklich der Fall ist, da Sie als Gesetzgeber entscheiden werden, die Befugnisse an die Kommission zu delegieren (oder nicht).

Wat betreft de opmerkingen van The Earl of Dartmouth en de heer Martin over de onbeperkte bevoegdheden die dit artikel 290 de Commissie zou geven: ik denk niet dat dit echt zo is, want u bent het als wetgever die al dan niet besluit om de bevoegdheid aan de Commissie te delegeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earl of dartmouth jetzt nicht verstanden' ->

Date index: 2024-01-04
w