Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-codex sollte rechnung " (Duits → Nederlands) :

Bei der Entscheidung über die spezifischen Ziele für die Fmsy-Werte und den Umfang der Biomasse sollte den aktualisierten Schätzungen für die Fmsy-Werte, die der ICES in Kürze vorlegen sollte, Rechnung getragen werden, und die Besonderheiten eines Bewirtschaftungsmodells für mehrere Arten sollten sich entsprechend darin widerspiegeln.

In de besluiten over bepaalde FMSY-streefwaarden en biomassaniveaus moet rekening worden gehouden met de binnenkort van de ICES te verwachten bijgewerkte ramingen van FMSY-bandbreedtes, en ze moeten de specifieke kenmerken van het meersoortenbeheersplan weerspiegelen.


(21) Den Grundsätzen der Transparenz sollte Rechnung getragen werden, und die Gleichberechtigung zwischen Männern und Frauen sollte in allen vom Programm erfassten Initiativen und Maßnahmen gefördert werden. Das gleiche gilt für die zusätzlichen Faktoren und Hindernisse, die dazu führen, dass die Option des Unternehmertums für Frauen noch weniger attraktiv oder durchführbar ist, wie etwa das Ungleichgewicht zwischen Familien- und Arbeitsleben, der Mangel an Rollenmodellen und Mentoren, soziale Stereotypen und die mangelnde Vermittlung unternehmerischer Fähigkeiten in der Ausbildung.

(21) In alle relevante initiatieven en maatregelen in het kader van het programma moet rekening worden gehouden met de beginselen van transparantie, moet de gelijke behandeling van mannen en vrouwen worden bevorderd en moet ingespeeld worden op andere factoren en belemmeringen op grond waarvan het ondernemerschap voor vrouwen minder aantrekkelijk of minder haalbaar is, zoals de onbalans tussen werk en gezin, het gebrek aan rolmodellen en begeleiders, sociale stereotypen en gebrek aan door onderwijs verkregen ondernemerschapsvaardigheden.


eine Verordnung zur Änderung der Höchstgehalte für Aflatoxine in getrockneten Feigen, um den jüngsten Entwicklungen im Codex Alimentarius Rechnung zu tragen (13082/12);

een verordening tot wijziging van de maximumgehalten aan aflatoxinen in gedroogde vijgen, om rekening te houden met recente ontwikkelingen in de Codex Alimentarius (13082/12);


Der Bedeutung der Gewährleistung des allgemeinen Zugangs zu wesentlichen Diensten und des einzelstaatlichen Rechts zur Regulierung sollte Rechnung getragen und daher bei den Verhandlungen über die Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen im Einklang mit Artikel V des GATS umsichtig verfahren werden, um tatsächliche Verbesserungen in Bezug auf die bislang vereinbarten und umgesetzten Zusagen zur Liberalisierung zu erzielen. Auch muss die Notwendigkeit, einen klaren und vorhersehbaren Rechtsrahmen zu schaffen, gesehen werden. Es sollte davon Abstand genommen werden, in den Bereichen öffentliche Gesundheit und B ...[+++]

rekening te houden met het belang van het waarborgen van de universele toegang tot essentiële diensten en van nationale reguleringsrechten, en derhalve behoedzaam op te treden bij onderhandelingen over liberalisatie van de handel in diensten overeenkomstig artikel V van de GATS, teneinde te komen tot werkelijke verbeteringen met betrekking tot de tot dusver overeengekomen en toegepaste liberalisatieverplichtingen en de noodzaak van een duidelijk en voorspelbaar regelgevingskader; zich te onthouden van het doen van aanbiedingen of het aanvaarden van verzoeken op het gebied van volksgezondheid en onderwijs,


Der Bedeutung der Gewährleistung des allgemeinen Zugangs zu wesentlichen Diensten und des einzelstaatlichen Rechts zur Regulierung sollte Rechnung getragen und daher bei den Verhandlungen über die Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen im Einklang mit Artikel V des GATS umsichtig verfahren werden, um tatsächliche Verbesserungen in Bezug auf die bislang vereinbarten und umgesetzten Zusagen zur Liberalisierung zu erzielen. Auch muss die Notwendigkeit, einen klaren und vorhersehbaren Rechtsrahmen zu schaffen, gesehen werden. Es sollte davon Abstand genommen werden, in den Bereichen öffentliche Gesundheit und B ...[+++]

rekening te houden met het belang van het waarborgen van de universele toegang tot essentiële diensten en van nationale reguleringsrechten, en derhalve behoedzaam op te treden bij onderhandelingen over liberalisatie van de handel in diensten overeenkomstig artikel V van de GATS, teneinde te komen tot werkelijke verbeteringen met betrekking tot de tot dusver overeengekomen en toegepaste liberalisatieverplichtingen en de noodzaak van een duidelijk en voorspelbaar regelgevingskader; zich te onthouden van het doen van aanbiedingen of het aanvaarden van verzoeken op het gebied van volksgezondheid en onderwijs,


ag) Der Bedeutung der Gewährleistung des allgemeinen Zugangs zu wesentlichen Diensten und des einzelstaatlichen Rechts zur Regulierung sollte Rechnung getragen und daher bei den Verhandlungen über die Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen im Einklang mit Artikel V des GATS umsichtig verfahren werden, um tatsächliche Verbesserungen in Bezug auf die bislang vereinbarten und umgesetzten Zusagen zur Liberalisierung zu erzielen. Auch muss die Notwendigkeit, einen klaren und vorhersehbaren Rechtsrahmen zu schaffen, gesehen werden Mann sollte davon Abstand nehmen, in den Bereichen öffentliche Gesundheit und Bildu ...[+++]

ag) rekening te houden met het belang van het waarborgen van de universele toegang tot essentiële diensten en van nationale reguleringsrechten, en derhalve behoedzaam op te treden bij onderhandelingen over liberalisatie van de handel in diensten overeenkomstig artikel V van de GATS, teneinde te komen tot werkelijke verbeteringen met betrekking tot de tot dusver overeengekomen en toegepaste liberalisatieverplichtingen en de noodzaak van een duidelijk en voorspelbaar regelgevingskader; zich te onthouden van het doen van aanbiedingen of het aanvaarden van verzoeken op het gebied van volksgezondheid en onderwijs,


Der Vorsitz erklärte, er werde den Bemerkungen der Delegationen bei der Ausarbeitung eines Entwurfs für eine überarbeitete EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung, die der Europäische Rat auf seiner Tagung im Juni 2006 verabschieden sollte, Rechnung tragen.

Het voorzitterschap verklaarde dat het rekening zal houden met de opmerkingen van de delegaties bij de opstelling van een ontwerp voor een herziene EU-SDO die door de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in juni 2006 moet worden aangenomen.


Bestehende Übereinkünfte: Bestehenden internationalen Übereinkünften, insbesondere zwischen einem Vertragsstaat des IStGH und den Vereinigten Staaten, wie beispielsweise Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen und Abkommen über die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen einschließlich der Auslieferung, sollte Rechnung getragen werden.

- bestaande overeenkomsten: er moet rekening worden gehouden met de bestaande internationale overeenkomsten, met name tussen een staat die partij is bij het ICC en de Verenigde Staten, zoals de overeenkomsten betreffende de rechtspositie van strijdmachten en de overeenkomsten betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken, waaronder uitlevering;


-Den Ergebnissen der weltweiten S wasser-Bewertung ("Global Freshwater Assessment") sollte Rechnung getragen werden, und es sollte auf das wachsende Problem des S wassermangels mit seinen Auswirkungen f r die internationale Sicherheit und die Nahrungsmittelerzeugung sowie auf die zunehmende Gefahr der Wasserverschmutzung und unzureichender Hygiene aufgrund der wachsenden Verst dterung hingewiesen werden.

-rekening houden met de resultaten van de "Mondiale Zoetwaterevaluatie", de aandacht vestigen op het steeds nijpender probleem van gebrek aan zoet water en de gevolgen daarvan voor de internationale veiligheid en de voedselproduktie, en op het toenemende gevaar van waterverontreiniging en ontoereikende hygi nische voorzieningen in de context van de toenemende verstedelijking ;


Den Bedürfnissen der in benachteiligten Regionen der derzeitigen Europäischen Union lebenden Erzeuger sollte Rechnung getragen werden; die multifunktionale Landwirtschaft wird in allen Gebieten Europas entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Luxemburg) von 1997 und des Europäischen Rates (Berlin) von 1999 aufrechterhalten.

De behoeften van producenten die gevestigd zijn in de minder ontwikkelde regio's van de huidige Europese Unie moeten gevrijwaard blijven; de multifunctionele landbouw zal in alle gebieden van Europa in stand worden gehouden, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Luxemburg van 1997 en de Europese Raad van Berlijn van 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-codex sollte rechnung' ->

Date index: 2022-08-02
w