Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 262 i
E 262 ii
Natriumacetat
Natriumdiacetat
Natriumhydrogenacetat

Traduction de «e 262 ii » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E 262 ii | Natriumdiacetat | Natriumhydrogenacetat

E 262 ii | natriumdiacetaat | natriumwaterstofacetaat


E 262 i | Natriumacetat | Natriumdiacetat

E 262 i | natriumacetaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0262 - EN - Verordnung (EU) Nr. 262/2010 der Kommission vom 24. März 2010 zur 122. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // VERORDNUNG (EU) Nr. 262/2010 DER KOMMISSION // vom 24. März 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0262 - EN - Verordening (EU) nr. 262/2010 van de Commissie van 24 maart 2010 tot 122e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 262/2010 VAN DE COMMISSIE // van 24 maart 2010 // tot 122e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0494 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2017/494 der Kommission vom 21. März 2017 zur 262. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit den ISIL- (Da'esh-) und Al-Qaida-Organisationen in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2017/494 DER KOMMISSION // zur 262. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmt ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0494 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/494 van de Commissie van 21 maart 2017 tot 262e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al-Qa'ida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/494 VAN DE COMMISSIE // tot 262e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS ...[+++]


Durchführungsverordnung (EU) 2017/494 der Kommission vom 21. März 2017 zur 262. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit den ISIL- (Da'esh-) und Al-Qaida-Organisationen in Verbindung stehen

Uitvoeringsverordening (EU) 2017/494 van de Commissie van 21 maart 2017 tot 262e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al-Qa'ida


Verordnung (EU) Nr. 262/2010 der Kommission vom 24. März 2010 zur 122. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen

Verordening (EU) nr. 262/2010 van de Commissie van 24 maart 2010 tot 122e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Investitionssumme für die Projekte, die von Begünstigten in 25 Mitgliedstaaten geleitet werden, beläuft sich auf insgesamt 262,5 Mio. EUR, wovon die EU rund 147,9 Mio. EUR bereitstellt.

De projecten worden uitgevoerd onder leiding van begunstigden in 25 lidstaten en vertegenwoordigen een totale investering van 262,5 miljoen euro, waarvan de EU zo’n 147,9 miljoen euro voor haar rekening neemt.


Heute, am Vorabend des EU-Gipfels, der sich mit der Vollendung des digitalen Binnenmarkts und der digitalen Wirtschaft befassen wird, wird der „Startup Europe Leaders Club“ (siehe IP/13/262) dem Präsidenten des Europäischen Rats Herman Van Rompuy sein Manifest übergeben und mit dem niederländischen Ministerpräsidenten Mark Rutte, anderen Staats- und Regierungschefs sowie Botschaftern am runden Tisch darüber diskutieren.

Aan de vooravond van een EU-top waar de eengemaakte digitale markt en de digitale economie centraal staan, presenteert de "Startup Europe Leaders Club" (zie IP/13/262) dit manifest aan Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad. Daarna wordt het besproken tijdens een rondetafelgesprek met Mark Rutte, minister-president van Nederland, en andere regeringsleiders en ambassadeurs.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0262 - EN - Verordnung (EG) Nr. 262/2009 der Kommission vom 30. März 2009 zur Festlegung der Anforderungen für die koordinierte Zuweisung und Nutzung von Modus-S-Abfragecodes im einheitlichen europäischen Luftraum (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - DER KOMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0262 - EN - Verordening (EG) nr. 262/2009 van de Commissie van 30 maart 2009 tot vaststelling van de eisen inzake de gecoördineerde toewijzing en toepassing van Mode S-ondervragingscodes in het gemeenschappelijke Europese luchtruim (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - VAN DE COMMISSIE


Am 31. März 1993 war das Binnenmarktprogramm dank der Verabschiedung von 262 Maßnahmen zu 95 % verwirklicht.

Op 31 maart 1993 was het programma voor de interne markt voor 95 % uitgevoerd dank zij de goedkeuring van 262 maatregelen.


Die Beihilfe in Höhe von 1.262.000.000 Französischen Franc deckt rund 60% der Betriebsverluste des französischen Kohlenbergbaus ab.

De steun ter hoogte van 1.262.000.000 Franse frank dekt ongeveer 60 % van de exploitatieverliezen van de Franse kolenindustrie.


N 622/92 Fa. Eisenbau Krämer GmbH, Kreuztal, Deutschland Nicht unter den EGKS-Vertrag fallender Stahlbereich Genehmigung einer Investitionsbeihilfe Die Beihilfe besteht in einem Investitionszuschuß von 262.000 DM zu einem Investitionsvorhaben des Unternehmens in Recklinghausen im Umfang von 3,65 Mio DM, das vor allem der Qualitätsverbesserung dienen soll.

N 622/92 Firma Eisenbau Krämer GmbH, Kreuztal, Duitsland Niet onder het EGKS-Verdrag vallende sectoren van de ijzer- en staalnijverheid Goedkeuring van investeringssteun De steun bestaat uit een investeringspremie van 262.000 DM voor een investeringsplan van de onderneming te Recklinghausen ten belope van 3,65 miljoen DM, dat in eerste instantie gericht is op kwaliteitsverbetering.




D'autres ont cherché : e     e 262 ii     natriumacetat     natriumdiacetat     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e 262 ii' ->

Date index: 2023-02-28
w