Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationales Treibhausgasinventar
Nicht durch Urlaub gedeckte Abwesenheit
Nicht durch persönliche Beziehungen verbundener Käufer
Unabhängiger Käufer
Unbefugtes Fernbleiben vom Dienst

Traduction de «d’ivoire nicht durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationales Treibhausgasinventar | nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senken

nationale broeikasgasinventaris | nationale inventarislijst van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle broeikasgassen die niet worden beheerst krachtens het Protocol van Montreal


nicht durch persönliche Beziehungen verbundener Käufer | unabhängiger Käufer

onafhankelijke koper


nicht durch Urlaub gedeckte Abwesenheit | unbefugtes Fernbleiben vom Dienst

ongemotiveerd verzuim | onregelmatige afwezigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass die entsetzliche Lage in Côte d’Ivoire nicht durch die jüngsten Ereignisse in Afrika und in Nahen Osten überschattet werden sollte; in der Erwägung, dass das Land im Verlauf der vergangenen vier Monate in eine tiefe politische Krise gestürzt wurde, da sich der amtierende Präsident Laurent Gbagbo weigert, die Macht an den rechtmäßigen Präsidenten Alassane Ouattara zu übergeben, obwohl dieser die Präsidentschaftswahlen vom November 2010 gewonnen hat und von der internationalen Gemeinschaft nach der Bestätigung des Wahlergebnisses durch ...[+++]

A. overwegende dat de recente gebeurtenissen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten de sinistere situatie in Ivoorkust niet mogen overschaduwen; overwegende dat het land sinds vier maanden in een diepe politieke crisis verkeert als gevolg van de weigering van zittend president Laurent Gbagbo om de macht over te dragen aan legitiem president Alassane Ouattara, ondanks het feit dat deze laatste de presidentsverkiezingen van november 2010 heeft gewonnen en als winnaar is erkend door de internationale gemeenschap, na certificatie van de resultaten van de Verenigde Naties,


73. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung der Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) bei seiner Aufgabe, der Straffreiheit für die Täter der schwerwiegendsten Verbrechen von Belang für die internationale Gemeinschaft ein Ende zu setzen und für Gerechtigkeit für die Opfer von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermorden zu sorgen; erklärt sich entschlossen, wachsam zu bleiben, was alle Versuche angeht, seine Legitimität oder Unabhängigkeit zu schwächen; weist auf seine wichtige Rolle beim doppelten juristischen Verfahren und der Aussöhnung hin; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, mit dem Gerichtshof zusammenzuarbeiten und eine starke diplomatische und politische Unterstützung in de ...[+++]

73. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het Internationaal Strafhof (ICC) die erop zijn gericht een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdaden die de internationale gemeenschap aangaan en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert voor pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; herinnert aan de essentiële rol die het ICC vervult in het tweeledige proces van rechtspraak en verzoening; spoort de EU en de lidstaten van de EU aan om samen te werken met het Hof ...[+++]


12. bringt seine Unterstützung des Plans der Afrikanischen Union für eine umfassende friedliche Lösung der Krise zum Ausdruck, einschließlich der Einsetzung einer Regierung der nationalen Einheit durch Präsident Ouattara; fordert Laurent Gbagbo auf, die Umsetzung dieses Plans nicht weiter zu behindern; betont in diesem Zusammenhang, dass alle afrikanischen Länder Einigkeit demonstrieren und auf abgestimmte Weise vorgehen müssen, damit der Frieden in Côte d'Ivoire wiederher ...[+++]

12. spreekt zijn steun uit voor het plan van de Afrikaanse Unie voor een algemene vreedzame oplossing voor de crisis, inclusief de vorming van een regering van nationale unie door president Ouattara; vraagt Laurent Gbagbo de uitvoering van dit plan niet langer te belemmeren; benadrukt in verband hiermee het feit dat alle Afrikaanse landen blijk moeten geven van eenheid en tewerk moeten gaan met overleg, zodat de vrede in Ivoorkust kan worden hersteld;


4. verurteilt den Beschluss des Verfassungsrates, die Ergebnisse des zweiten Wahlgangs der Präsidentschaftswahlen teilweise für ungültig zu erklären, als einen Verstoß gegen das Wahlgesetz von Côte d'Ivoire, das eine derartige Situation nicht vorsieht; stellt mit Besorgnis fest, dass die politische Instrumentalisierung dieser Institution durch Laurent Gbagbo ihre effektive Arbeitsweise verhindert und den gesamten Wahlprozess gefährdet hat;

4. veroordeelt het besluit van de grondwettelijke raad om de resultaten van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen gedeeltelijk ongeldig te verklaren en beschouwt dit als een schending van de Ivoriaanse kieswet, die hierin niet voorziet; stelt met bezorgdheid vast dat de heer Gbagbo deze instantie tot een politiek instrument heeft gemaakt, waardoor deze niet meer goed kon functioneren en het hele verkiezingsproces in gevaar werd gebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommt dieses Abkommen nicht zustande, so würde dies diesen Zielen gewaltig schaden, denn es ist mehr als wahrscheinlich, dass Côte d'Ivoire dann die Entscheidung trifft, die zu erwartenden Einnahmen zu ersetzen durch ein System von Lizenzen für private Reeder, deren Vorgehensweise rein wirtschaftliche orientiert wäre und die nicht den Voraussetzungen und Vorgehensweisen verpflichtet wären, die für eine verantwortungsvolle Fischerei ...[+++]

Indien deze overeenkomst niet wordt gesloten, komen deze doelstellingen ernstig in het gedrang. Het is immers waarschijnlijk dat Ivoorkust in dat geval de geraamde ontvangsten wil verkrijgen via een systeem van vergunningen aan particuliere reders, van wie de methoden gebaseerd zijn op louter economische criteria, en die niet onderworpen zijn aan de specifieke vereisten en vangstmethoden die kenmerkend zijn voor een verantwoorde visserij.


1. Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit in Belize, Kamerun, Côte d’Ivoire und Suriname, doch die 2005, 2007 und 2008 in Jamaika durch Wirbelstürme angerichteten Schäden konnten durch die Unterstützung nicht ausgeglichen werden.

1. Verbetering van het concurrentievermogen in Belize, Kameroen, Ivoorkust en Suriname, maar in Jamaica was de steun onvoldoende om de orkaanschade in 2005, 2007 en 2008 te compenseren.


1. Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit in Belize, Kamerun, Côte d’Ivoire und Suriname, doch die 2005, 2007 und 2008 in Jamaika durch Wirbelstürme angerichteten Schäden konnten durch die Unterstützung nicht ausgeglichen werden;

1. Verbetering van het concurrentievermogen in Belize, Kameroen, Ivoorkust en Suriname, maar in Jamaica was de steun onvoldoende om de orkaanschade in 2005, 2007 en 2008 te compenseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'd’ivoire nicht durch' ->

Date index: 2025-02-22
w