(6) Unter diesen Umständen dürften Tarifkonsultationen keinen entscheidenden Beitrag mehr zur allgemeinen Annahme von Teilstreckenbedingungen leisten.
(6) Gelet op de omstandigheden lijkt het tariefoverleg niet meer noodzakelijk om bij te dragen tot de aanvaarding van de algemene voorwaarden voor "interlining".