Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GLP
Good Governance
Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren
Gute Diktion pflegen
Gute Führung
Gute Hygienepraxis
Gute Labor
Gute Laborpraxis
Gute Staatsführung
Gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Gute-Dienste-Mission
Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Qualitätsprüfer
Qualitätsprüferin

Traduction de «dürfte gute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Güte- und Materialprüfer/Qualitätsfachmann | Qualitätsprüferin | Güte- und Materialprüfer/Güte- und Materialprüferin/Qualitätsfachkraft | Qualitätsprüfer

controleur assemblage | productie-inspecteur | productiecontroleur | productie-inspectrice


Gute-Dienste-Mission | Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen

missie van goede diensten | VN-missie van goede diensten


Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren | gute Labor(atoriums)praxis | gute Laborpraxis | GLP [Abbr.]

goede laboratoriumpraktijk | goede laboratoriumpraktijken | GLP [Abbr.]


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken






Good Governance (nom féminin) | gute Staatsführung (nom féminin)

deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)


gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


gute Diktion pflegen

een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das über vorbereitende meerespolitische Maßnahmen[17] finanzierte "ur-EMODnet" ist ein EMODnet-Prototyp[18], der verschiedenen maritimen Berufsgruppen bereits gute Dienste leisten dürfte, aber eigentlich entwickelt wurde, um das Gestaltungskonzept erst einmal zu testen und Feedback einzuholen.

Het "ur-EMODnet", dat wordt gefinancierd via voorbereidende acties voor maritiem beleid[17] is een prototype EMODnet[18] dat in principe zijn nut heeft voor mariene en maritieme professionals, maar dat allereerst is ontworpen om het designconcept te testen en feedback te genereren.


Aufgrund dieses hohen Anteils dürfte Europa eine gute Ausgangsposition für das mobile Internet haben, sobald der Aufbau der Netze der 3. Generation (3G) beginnt.

Dankzij dit hoge cijfer zou Europa een sterke leiderspositie moeten kunnen innemen op het gebied van mobiel internet, wanneer de derde generatie (3G) netwerken operationeel wordt.


Zusammen mit der Wiederaufnahme ausgesetzter Auswahlverfahren dürfte dies nun zu einigen echten Verbesserungen führen.[18] Die Arbeiten des SJC an methodischen Leitlinien für eine ausgewogenere Verteilung der Arbeitsbelastung dürften ebenfalls eine gute Grundlage für die Zukunft bieten.

Samen met de voortzetting van de vergelijkende onderzoeken die waren stilgevallen, zou dit moeten leiden tot enkele reële hervormingen.[18] De door de HRJ verrichte werkzaamheden voor het opstellen van methodologische richtsnoeren om de verschillen in de werkbelasting weg te werken zouden ook een goede grondslag zijn voor toekomstige maatregelen.


Die Umweltprüfung dürfte gute Anhaltspunkte dafür liefern, welche Faktoren relevant sind.

Uit de milieuanalyse zou moeten blijken welke indicatoren belangrijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass die passendste Antwort auf aggressive Steuerplanung eine gute Gesetzgebung, deren ordnungsgemäße Umsetzung und internationale Abstimmung in Bezug auf die gewünschten Ergebnisse sein dürfte;

P. overwegende dat het meest adequate antwoord op agressieve fiscale planning goede wetgeving, een deugdelijke tenuitvoerlegging daarvan en internationale coördinatie ten aanzien van de gewenste uitkomsten lijkt te zijn;


P. in der Erwägung, dass die passendste Antwort auf aggressive Steuerplanung eine gute Gesetzgebung, deren ordnungsgemäße Umsetzung und internationale Abstimmung in Bezug auf die gewünschten Ergebnisse sein dürfte;

P. overwegende dat het meest adequate antwoord op agressieve fiscale planning goede wetgeving, een deugdelijke tenuitvoerlegging daarvan en internationale coördinatie ten aanzien van de gewenste uitkomsten lijkt te zijn;


Daher betrachte ich die heutige Debatte als eine gute Gelegenheit, die unmittelbaren Konsequenzen des Geschehens auf den Märkten der letzten Wochen zu bewerten und darüber hinaus nochmals die Tatsache in Erinnerung zu rufen und zu betonen, dass die europäische Wirtschaft auch weiterhin auf soliden Füßen steht, wie der Vertreter des Rates gerade erklärte, und von den jüngsten Turbulenzen nicht signifikant beeinflusst werden dürfte und dass unsere Wirtschaft somit gute Bedingungen hat, die aufgetretenen Ungewissheiten zu überwinden.

Ik denk daarom dat dit debat een goede gelegenheid is, niet alleen om de directe consequenties te beoordelen van wat er de afgelopen weken op de markten is gebeurd, maar ook om onszelf te herinneren aan het feit – en dat ook te benadrukken – dat de Europese economie, zoals de vertegenwoordiger van de Raad zojuist zei, solide fundamenten blijft houden die niet substantieel worden getroffen door de recente onrust en dat daarom onze economie in een goede positie verkeert om de gerezen onzekerheden te boven te komen.


Daher betrachte ich die heutige Debatte als eine gute Gelegenheit, die unmittelbaren Konsequenzen des Geschehens auf den Märkten der letzten Wochen zu bewerten und darüber hinaus nochmals die Tatsache in Erinnerung zu rufen und zu betonen, dass die europäische Wirtschaft auch weiterhin auf soliden Füßen steht, wie der Vertreter des Rates gerade erklärte, und von den jüngsten Turbulenzen nicht signifikant beeinflusst werden dürfte und dass unsere Wirtschaft somit gute Bedingungen hat, die aufgetretenen Ungewissheiten zu überwinden.

Ik denk daarom dat dit debat een goede gelegenheid is, niet alleen om de directe consequenties te beoordelen van wat er de afgelopen weken op de markten is gebeurd, maar ook om onszelf te herinneren aan het feit – en dat ook te benadrukken – dat de Europese economie, zoals de vertegenwoordiger van de Raad zojuist zei, solide fundamenten blijft houden die niet substantieel worden getroffen door de recente onrust en dat daarom onze economie in een goede positie verkeert om de gerezen onzekerheden te boven te komen.


Bei einem solchen Ansatz bedarf es abgestimmter politischer Maßnahmen, insbesondere in den Bereichen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, Außenbeziehungen, Entwicklungszusammenarbeit, soziale Angelegenheiten und Beschäftigung, Gleichstellung und Nichtdiskriminierung; auch ein breiter öffentlich-privater Dialog dürfte diesem Ansatz zu Gute kommen.

Deze aanpak vergt een gecoördineerde beleidsrespons, met name op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, externe betrekkingen, ontwikkelingshulp, sociale zaken en werkgelegenheid, gendergelijkheid en non-discriminatie; ook moeten de vruchten kunnen worden geplukt van een brede dialoog tussen de publieke en de particuliere sector.


Eine dreiteilige Aufgaben- und Zuständigkeitsverteilung nach dem oben skizzierten Modell, bei der die Aufgaben der wissenschaftlichen Forschung, der wissenschaftlichen Beratung und Risikoanalyse sowie der Aufsicht und der Kontrolle verschiedenen Parteien übertragen wird, dürfte gute Voraussetzungen dafür schaffen, dass frühzeitig offen und gründlich etwaige Risiken und Handlungsstrategien durchdacht und diskutiert werden.

Een driedelige functie- en verantwoordelijkheidsverdeling volgens het hierboven geschetste model, waarbij de taken van wetenschappelijk onderzoek, wetenschappelijk advies en risicoanalyse, toezicht en controle, aan verschillende partijen worden toevertrouwd, zou goede voorwaarden scheppen om in een vroeg stadium open en diepgaand mogelijke risico’s en actiestrategieën te verhelderen en te bespreken.


w