Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sinnvoll verwendetes Geld
Sinnvolle Alternativangebote für Jugendliche
ökologisch sinnvolle Abfallbewirtschaftung

Vertaling van "dürfte es sinnvoll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ökologisch sinnvolle Abfallbewirtschaftung

ecologisch rationeel beheer


sinnvolle Alternativangebote für Jugendliche

Preventieprojecten voor de jeugd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die Änderungsrichtlinie 97/11/EG anbelangt, dürfte es dennoch sinnvoll sein, auf wichtige Entscheidungen und Urteile des Gerichtshofs einzugehen, die Anteil an den eingeführten Änderungen hatten.

Met het oog op de wijzigingsrichtlijn 97/11/EG is het echter wel zinvol om een aantal belangrijke uitspraken en arresten te noemen die medebepalend zijn geweest voor de ingevoerde wijzigingen.


Die Schaffung des Gemeinschaftspatentsgerichts, das sich mit einer neuen Art von Rechtsstreitigkeiten auf Gemeinschaftsebene zu befassen hat, stellt für die gemeinschaftliche Rechtsordnung bereits eine wesentliche Neuerung dar; deshalb dürfte es sinnvoll erscheinen, zunächst einmal hinreichend praktische Erfahrung mit dem neuen rechtlichen Instrumentarium zu sammeln, bevor weitere Schritte unternommen werden.

De instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat op communautair niveau een nieuw type geschillen behandelt, is op zich al zo'n belangrijke innovatie voor de communautaire rechtsorde dat het zinvol lijkt om voordat verdere stappen worden gezet eerst voldoende praktijkervaring met de nieuwe gerechtelijke regelingen op te doen.


Mithin dürfte es sinnvoll sein, die Fischerei in das IKZM zu einzubeziehen, also die Entwicklung der Fischerei und das Fischereimanagement in den Küstenzonen im Rahmen der Entwicklung und des Managements der Küstenzonen zu betrachten.

Vandaar dat de visserij in het ICZM moet worden opgenomen. Wat met name van belang is, is dat als onderdeel van de ontwikkeling en het beheer van kustgebieden onderzoek wordt gedaan naar de ontwikkeling en het beheer van visgronden in kustgebieden.


Artikel 43 der Satzung sieht besondere Verfahren vor, in denen die Tragweite eines Urteils vom Gericht ausgelegt werden kann; dies dürfte bei Patenstreitigkeiten zwischen privaten Parteien nicht sinnvoll sein und sollte daher für das Gemeinschaftspatentgericht nicht gelten.

Artikel 43 van het statuut, dat betrekking heeft op een speciale procedure waarbij de betekenis of de strekking van een arrest kan worden uitgelegd, lijkt niet geschikt voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve bij het Gemeenschapsoctrooigerecht niet worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während die Möglichkeit eines Beitritts im ersten Rechtszug zu weit gefasst erscheint, da sie die Gesamtheit der erstinstanzlichen Fälle betreffen würde, dürfte sie im zweiten Rechtszug sinnvoll sein, denn damit würden die Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Gemeinschaft die Möglichkeit erhalten, an der Entwicklung gemeinschaftspatentrechtlicher Fragen mitzuwirken.

Terwijl voeging bij het proces in eerste aanleg te ruim lijkt voor alle in eerste instantie behandelde zaken, lijkt deze mogelijkheid voor het proces in beroep wel zinvol, omdat het de lidstaten en de instellingen van de Europese Gemeenschap de mogelijkheid biedt een bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van rechtsvragen over het Gemeenschapsoctrooirecht.


Es dürfte auch sinnvoll sein, im Europäischen Parlament eine kritische Meinung zum Globalismus zu äußern.

Het zou in het Europees Parlement ook waardevol zijn een kritische opinie inzake het globalisme te presenteren.


Es dürfte auch sinnvoll sein, im Europäischen Parlament eine kritische Meinung zum Globalismus zu äußern.

Het zou in het Europees Parlement ook waardevol zijn een kritische opinie inzake het globalisme te presenteren.


Daher ist es sinnvoller, die Notwendigkeit der Nutzung des Opt-out durch eine zielführende Flexibilisierung langfristig zu verringern, als die Debatte über eine Abschaffung des Opt-out neu aufzurollen, die kaum zu einem Konsens zwischen den Sozialpartnern oder den Mitgesetzgebern führen dürfte.

De beperking van het gebruik van de opt-outmogelijkheid op de lange termijn door het aanbieden van meer doelgerichte vormen van flexibiliteit is zinvoller dan de heropening van een debat over de afschaffing daarvan, waarbij geen consensus mogelijk lijkt tussen de sociale partners of tussen de medewetgevers.


Neben den Nutzen für die biologische Vielfalt dürfte ein sinnvoll verwaltetes Netz Natura 2000 auch bei der Lösung von zwei aktuellen Herausforderungen an die Politik eine wichtige Rolle spielen: wirtschaftlicher Niedergang im ländlichen Raum und Hebung der Lebensqualität.

Naast de voordelen inzake biodiversiteit zou een goed beheerd Natura 2000-netwerk ook een belangrijke rol moeten spelen in de aanpak van twee actuele uitdagingen van het openbaar beleid: het economisch verval van het platteland en de verbetering van de levenskwaliteit van de burgers.


Das dürfte ein sinnvolles Vorgehen sein, und ich weiß nicht, was die pakistanischen Behörden sonst noch von der griechischen Regierung erwarten können.

Dat lijkt een verstandige handelwijze en ik weet niet wat de Pakistaanse autoriteiten verder nog van de Griekse regering zouden mogen verwachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dürfte es sinnvoll' ->

Date index: 2023-10-14
w