Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sicherung der durchschnittlichen Herstellqualitaet

Traduction de «dürfte durchschnittlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System zur Überwachung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen neuer Personenkraftwagen

systeem ter bewaking van de gemiddelde specifieke uitstoot van CO2 door nieuwe personenauto's


Grundlage der Bodenbewertung hinsichtlich der durchschnittlichen mittleren Hektarerträge von Bodenarten nach Klassen und Einheitswerten

rentabiliteit van de grond


Sicherung der durchschnittlichen Herstellqualitaet

waarborgen van de gemiddeld doorgelaten kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Registrierungszentren in Griechenland voll funktionsfähig und vollständig ausgerüstet sind, dürfte sich die Kapazität zur Abnahme von Fingerabdrücken auf insgesamt rund 11 000 Personen täglich belaufen, was deutlich über den durchschnittlichen Ankunftszahlen für Januar liegt.

Wanneer de hotspots in Griekenland eenmaal volledig operationeel zijn, zal er in totaal voldoende capaciteit zijn om dagelijks van ongeveer 11 000 mensen vingerafdrukken te nemen. Dit is beduidend meer dan het gemiddelde aantal aankomsten in januari.


Sollte ein derart ehrgeiziges Abkommen zustande kommen und vollumfänglich angewandt werden, wird das Einkommen eines durchschnittlichen europäischen Haushalts pro Jahr voraussichtlich um 545 EUR steigen. Außerdem dürfte das Bruttoinlandsprodukt der gesamten EU um beachtliche 0,5 % bis 1 % (immerhin 119 Milliarden EUR) zulegen.

Als een dergelijke ambitieuze overeenkomst wordt bereikt, zou deze – tegen de tijd dat zij volledig wordt uitgevoerd – een gemiddeld Europees huishouden 545 euro per jaar extra opleveren en onze economie stimuleren met 0,5 % tot maximaal 1 % van het bbp, ofwel EUR 119 miljard euro per jaar.


Angesichts der in den Mitgliedstaaten beobachteten Zugangsentgelte und unter Berücksichtigung der möglicherweise lokal begrenzten Kostenunterschiede geht die Kommission davon aus, dass die Anwendung der Hauptmerkmale der empfohlenen Kostenrechnungsmethode — d. h. sie beruht auf einem modernen effizienten Netz, spiegelt die Notwendigkeit dauerhaft stabiler und vorhersehbarer Kupferleitungspreise auf der Vorleistungsebene wider und berücksichtigt in geeigneter und konsequenter Weise die Auswirkungen eines sinkenden Nutzungsvolumens und der gemäß Nummer 40 verwendeten Methoden — zu stabilen Kupferleitungszugangsentgelten und einem durchschnittlichen monatlichen Mietpre ...[+++]

Gezien de toegangsprijzen die in de lidstaten gelden en het potentieel voor beperkte kostenverschillen op lokaal niveau verwacht de Commissie dat de toepassing van de voornaamste kenmerken van de aanbevolen kostenmethodologie, dat wil zeggen op basis van een modern efficiënt netwerk, rekening houdend met de behoefte aan langdurig stabiele en voorspelbare wholesaleprijzen voor kopertoegang, en op toepasselijke en consistente wijze rekening houdend met het effect van afnemende volumes, en de toepassing van de methodologieën die overeenkomstig punt 40 worden gebruikt, zal leiden tot stabiele koperprijzen en een gemiddelde maandelijkse huurprijs voor volledig ontbundelde toegang tot het koperen aansluitnet van de Unie binnen een bereik van 8 to ...[+++]


Im Prinzip dürfte die Umsetzung des Vorentwurfs nicht zu einer Überschreitung des durchschnittlichen Jahreswerts für Feinstaub (PM10) beitragen» (UVP, Phase 2, S. 130);

A priori zou de uitvoering van het voorontwerp er niet mogen toe bijdragen dat de jaarlijkse gemiddelde waarde en termen van fijn stof (PM10) wordt overschreden » (ES, fase 2, p. 130);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. empfiehlt mit Blick darauf, dass es einigen spezialisierten Herstellern schwer fallen dürfte, die durchschnittlichen Emissionen bei der begrenzten Palette der von ihnen hergestellten Fahrzeuge innerhalb der vorgesehenen Fristen zu reduzieren, dass jeder Hersteller und jeder Importeur berechtigt sein sollte, jährlich 500 bestimmte Fahrzeuge von den zur Feststellung der durchschnittlichen Emissionen herangezogenen Daten auszunehmen, sofern die Emissionen und der Kraftstoffverbrauch dieser Fahrzeuge gemäß den üblichen Vorschriften an ...[+++]

11. pleit er met het oog op de problemen die sommige gespecialiseerde constructeurs kunnen ondervinden om binnen de gestelde termijnen de gemiddelde emissies voor het beperkte assortiment auto's dat zij produceren te verminderen, voor dat elke fabrikant of importeur het recht krijgt jaarlijks 500 te identificeren voertuigen uit te sluiten van de gegevens ter berekening van de gemiddelde uitstoot, met dien verstande evenwel dat de uitstoot en het brandstofverbruik van deze voertuigen moeten worden aangegeven in de voertuigspecificatie en overeenkomstig de gangbare wettelijke voorschriften aan de consument kenbaar moeten worden gemaakt;


11. empfiehlt mit Blick darauf, dass es einigen spezialisierten Herstellern schwer fallen dürfte, die durchschnittlichen Emissionen bei der begrenzten Palette der von ihnen hergestellten Fahrzeuge innerhalb der vorgesehenen Fristen zu reduzieren, dass jeder Hersteller und jeder Importeur berechtigt sein sollte, jährlich 500 bestimmte Fahrzeuge von den zur Feststellung der durchschnittlichen Emissionen herangezogenen Daten auszunehmen, sofern die Emissionen und der Kraftstoffverbrauch dieser Fahrzeuge gemäß den üblichen Vorschriften an ...[+++]

11. pleit er met het oog op de problemen die sommige gespecialiseerde constructeurs kunnen ondervinden om binnen de gestelde termijnen de gemiddelde emissies voor het beperkte assortiment auto's dat zij produceren te verminderen, voor dat elke fabrikant of importeur het recht krijgt jaarlijks 500 te identificeren voertuigen uit te sluiten van de gegevens ter berekening van de gemiddelde uitstoot, met dien verstande evenwel dat de uitstoot en het brandstofverbruik van deze voertuigen moeten worden aangegeven in de voertuigspecificatie en overeenkomstig de gangbare wettelijke voorschriften aan de consument kenbaar moeten worden gemaakt;


Folglich dürfte das Wachstum im dritten Jahr in Folge enttäuschend ausfallen: Im Jahr 2003 wird mit einer durchschnittlichen Wachstumsrate von lediglich 1 % im Eurogebiet (1,3 % in der EU) gerechnet.

Dit alles heeft tot gevolg dat er wellicht voor het derde opeenvolgende jaar sprake zal zijn van een teleurstellende groei: in de eurozone zal het gemiddelde groeipercentage in 2003 naar verwachting niet hoger liggen dan 1% (1,3% in de EU).


Die Kontraktion im Eurogebiet im letzten Vierteljahr 2001 lastet noch schwer auf der diesjährigen durchschnittlichen Wachstumsrate, die nur 1,4% erreichen wird, wenngleich sich das Wachstum laufend beschleunigen und im vierten Quartal 2002 eine jahresdurchschnittliche Rate von 2,6% erreichen dürfte.

De achteruitgang in de eurozone in het laatste kwartaal van 2001 weegt zwaar op het gemiddelde groeipercentage dit jaar, dat beperkt blijft tot 1,4% ondanks een voortdurende verbetering die tot een jaarlijkse groei van 2,6% in het vierde kwartaal leidt.


Mit einem weiteren Rückgang der durchschnittlichen Kurzfristzinsen in der Euro-Zone ist zu rechnen, da die Zinssätze im Vorfeld der einheitlichen Geldpolitik, die am 1. Januar 1999 eingeführt wird, konvergieren. Die kräftige Binnennachfrage dürfte die Hauptantriebskraft der EU-Wirtschaft sein.

Verdere verlagingen van de gemiddelde korte rente in de eurozone behoren tot de mogelijkheden naarmate de rentetarieven tijdens de aanloopfase naar de invoering van het gemeenschappelijke monetaire beleid op 1 januari 1999 verder convergeren; de EU-economie door een krachtige interne vraag zal worden geschraagd.


Das dürfte eine beträchtliche Kostensenkung gegenüber dem durchschnittlichen europäischen Patent bewirken [11].

Dat zou tot een aanzienlijke besparing in de totale kosten voor een gemiddeld Europees octrooi moeten leiden [11].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dürfte durchschnittlichen' ->

Date index: 2025-06-22
w