Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «dürfen wir unser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Julian King, Kommissar für die Sicherheitsunion, fügte hinzu: „Terroristen und Schwerkriminelle dürfen nicht durch die Maschen unseres Sicherheitsneztes schlüpfen oder unsere Sicherheitsmaßnahmen unterlaufen.

Julian King, commissaris voor de Veiligheidsunie: “Terroristen en zware criminelen mogen niet de kans krijgen om door de mazen van het net te glippen of onder de radar te verdwijnen.


Während wir einerseits die EU-Politik hinsichtlich Lebensmittelsicherheit und Verbraucherinformationen nicht in Frage stellen dürfen, sollten wir andererseits doch den Entwicklungsländern technische Hilfe und Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten leisten, damit unsere Maßnahmen die angestrebten Vorteile für die Entwicklungsländer nicht ungewollt zunichte machen.

Zonder afbreuk te doen aan de communautaire vereisten inzake voedselveiligheid of het beleid inzake consumentenvoorlichting, moet de nodige technische assistentie en scholing worden verleend zodat het Europese beleid niet ongewild de ontwikkelingslanden hindert de gewenste voordelen binnen te halen.


„Während wir den Blick in die Zukunft richten, dürfen wir nicht vom Kurs abkommen (.) Wir müssen vollenden, womit wir in Bratislava begonnen haben und unsere positive Agenda verwirklichen.“

"Als we naar de toekomst kijken, mogen we ons niet uit koers laten slaan (...) We moeten afwerken wat we in Bratislava zijn begonnen".


Siebtens dürfen wir unsere Augen nicht vor der Gewalt gegen Frauen verschließen.

Ten zevende mogen wij niet de ogen sluiten voor geweld tegen vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Die Umwälzungen in der arabischen Welt dürfen nicht unsere Aufmerksamkeit vom Friedensprozess im Nahen Osten ablenken.

– (FR) De omwentelingen in de Arabische wereld mogen onze aandacht niet afleiden van het vredesproces in het Midden-Oosten.


Es kann dazu beitragen, dass sich eine europäische öffentliche Meinung entwickelt – die Meinung der Männer und Frauen in Europa, die zusammen diskutieren, sich gemeinsam positionieren und gemeinsam wirklich europäische Themen aufgreifen. Allerdings dürfen wir unsere Bürgerinnen und Bürger nicht enttäuschen.

Het kan bijdragen aan de opkomst van een Europese publieke opinie, dat wil zeggen mannen en vrouwen die Europese burgers zijn en die samen debatteren, samen standpunten innemen en zich scharen rond werkelijk Europese onderwerpen.


Wenn im Ministerrat und im Europäischen Parlament über die Vorschläge gesprochen wird, die heute vorgelegt wurden, dürfen wir unsere eigenen Verpflichtungen nicht vergessen. Vor allem müssen wir darauf achten, dass wir unser Ziel nicht aus den Augen verlieren, wenn wir all die Details beschließen. Anders gesagt, dass die globale Temperatur nicht mehr als zwei Grad im Vergleich zu den vorindustriellen Werten ansteigt.

In de debatten over de voorstellen die vandaag op tafel zijn gekomen, zowel in de Raad van Ministers als ook in het Europees Parlement, moeten we rekening houden met onze eigen verplichtingen. De belangrijkste hiervan is dat wij ervoor zorgen dat we onze doelstelling pas bereikt hebben wanneer we over alle details een besluit hebben genomen, met andere woorden dat de opwarming van de aarde beperkt moet worden tot maximaal twee graden boven het niveau van de pre-industriële tijd.


Wir dürfen nicht einen wesentlichen Teil unserer Geschichte verleugnen, wir dürfen nicht unsere tiefsten Wurzeln verleugnen, wir dürfen uns nicht von dem Europa der Werte lossagen, wir dürfen nicht auf diesen ausdrücklichen Hinweis verzichten, gerade weil wir – und zahlreiche Länder haben dafür Verständnis – weltanschaulich neutrale Institutionen wollen.

We mogen dat fundamentele deel van onze geschiedenis niet verloochenen, we mogen onze diepste wortels niet verloochenen, we mogen het Europa van waarden en beginselen niet verloochenen, we mogen deze expliciete verwijzing niet weglaten, juist omdat we seculiere instellingen willen, en veel landen hebben dat begrepen.


12. Ein wichtiges Kennzeichen unserer Zuwanderungs- und Asylpolitik sind die wiederholt angestellten Überlegungen zu der Frage, wie sich wirksamer regeln ließe, welche Personen unter welchen Umständen in die EU einreisen dürfen.

12. Een belangrijke, vaak gestelde vraag in het kader van ons immigratie- en asielbeleid is hoe op doeltreffender wijze kan worden georganiseerd wie de EU mag binnenkomen en in welke omstandigheden.


Wir dürfen unsere Freiheit aber niemals als selbstverständlich betrachten.

Onze vrijheden mogen wij evenwel nooit als iets vanzelfsprekends beschouwen.




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     unsere heimat ist estland     dürfen wir unser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dürfen wir unser' ->

Date index: 2023-10-28
w