Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dürfen keine übermäßig hohen administrativen " (Duits → Nederlands) :

Beim Wechsel von einer Bank zu einer anderen oder beim Schließen des Bankkontos dürfen keine übermäßig hohen administrativen Kosten oder Hürden für den Verbraucher entstehen.

Bij het overstappen van de ene bank naar de andere of het afsluiten van een rekening mogen geen extreem hoge administratieve kosten of hindernissen voor de consument ontstaan.


Die in dem Richtlinienvorschlag vorgesehenen verwaltungsrechtlichen und gerichtlichen Verfahren müssen objektiv, wirksam, angemessen, gerecht und zügig sein und dürfen keine zu hohen Kosten verursachen.

De administratieve en gerechtelijke procedures waarin dit voorstel voorziet, moeten objectief, adequaat, billijk, snel en niet prohibitief kostbaar zijn.


Für das Hoheitsgebiet der Union, deren Grenzen offen sind, dürfen keine übermäßig disparaten Normen gelten, wenn es darum geht, das gleiche Delikt im Handelsrecht zu sanktionieren, umso mehr, als die Union in diesem Bereich eine fast ausschließliche Zuständigkeit besitzt.

Op het grondgebied van de Unie met haar open grenzen kunnen de regels ten aanzien van strafbaarstelling van hetzelfde misdrijf op handelsgebied niet buitenproportioneel verschillen, want juist op het gebied van de handel heeft de Unie bijna exclusieve bevoegdheid.


3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der andere Miteigentümer sein Recht auf Gebrauch und Nutzen nicht in natura ausgeübt hat, und selbst wenn de ...[+++]

3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelfs wanneer de andere deelgenoot vrijwillig weigert zijn recht op genot en gebruik in natura uit te oefenen ...[+++]


Diese Verwaltungskontrollen dürfen keine übermäßige Belastung, insbesondere im Hinblick auf die Kosten und den bürokratischen Aufwand für den Betriebsinhaber, darstellen.

Deze administratieve controles mogen niet een te grote belasting voor de landbouwer zijn, met name wat betreft kosten en administratieve formaliteiten.


Diese Verwaltungskontrollen dürfen keine übermäßige Belastung, insbesondere im Hinblick auf die Kosten und den bürokratischen Aufwand für den Betriebsinhaber, darstellen.

Deze administratieve controles mogen niet een te grote belasting voor de landbouwer zijn, met name wat betreft kosten en administratieve formaliteiten.


Diese Verwaltungskontrollen dürfen keine übermäßige Belastung, insbesondere im Hinblick auf die Kosten und den bürokratischen Aufwand für den Betriebsinhaber, darstellen.

Deze administratieve controles mogen niet een te grote belasting voor de landbouwer zijn, met name wat betreft kosten en administratieve formaliteiten.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen — in Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedstaaten, wenn sich dies als notwendig oder zweckmäßig erweist — Maßnahmen, um ein integriertes und angemessenes Netz von Beseitigungsanlagen zu errichten, die den derzeit modernsten, keine übermäßig hohen Kosten verursachenden Technologien Rechnung tragen.

1. De lidstaten nemen, wanneer dat noodzakelijk of dienstig blijkt te zijn in samenwerking met andere lidstaten, de nodige maatregelen om een geïntegreerd en toereikend net van verwijderingsinstallaties op te zetten, waarbij rekening wordt gehouden met de beste beschikbare technologieën die geen overmatig hoge kosten veroorzaken.


Solche Maßnahmen sollten für die Gemeinschaft insgesamt kosteneffizient sein und berücksichtigen, dass keine übermäßig hohen Kosten für einen einzelnen Mitgliedstaat entstehen dürfen.

Die maatregelen moeten garanderen dat alle acties die worden ondernomen voor de Gemeenschap in haar geheel kosteneffectief zijn, en moeten rekening houden met de noodzaak excessieve kosten voor een of meer individuele lidstaten te voorkomen.


1.4. Die Membranen dürfen keine übermäßige Veränderung der physikalisch-chemischen Zusammensetzung und der sensorischen Weinmerkmale hervorrufen.

1.4. De membranen mogen geen buitensporige wijzigingen in de fysische en chemische samenstelling en in de sensorisch kenmerken van de wijn veroorzaken.


w